without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
охлаждаться
гл.
refrigerate
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Представим себе старую звезду, которая исчерпала свое ядерное топливо и начала охлаждаться и сжиматься.Imagine an aged star that exhausts its nuclear fuel and begins to cool and contract.Вейнберг, Стивен / Гравитация и космология: принципы и приложения общей теории относительностиWeinberg, Steven / Gravitation and Cosmology: Principles and Applications Of The General Theory Of RelativityGravitation and Cosmology: Principles and Applications Of The General Theory Of RelativityWeinberg, Steven© 1972, by John Wiley & Sons, Inc.Гравитация и космология: принципы и приложения общей теории относительностиВейнберг, Стивен© Перевод на русский язык, «Мир», 1975
Кроме того, при интенсивной стрельбе со скорострельность 10...20 выстрелов в секунду пороховой газ будет накапливаться и перестанет охлаждаться в отсеке.At the firing rate of 10 - 20 rounds per second the effectiveness of this device decreases as the gas has too little time to cool down in the compartments.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Он хлестал эту свою медицинскую жидкость, но Снеголап был не против, потому что кабина наконец начала охлаждаться, а у него появилось время, чтобы пораскинуть мозгами.The kid was in there swilling medicine water, but Snowy didn’t mind, because the cab was cooling off, finally, and he needed the time to think.Де Ченси, Джон / Замок похищенныйDeChancie, John / Castle KidnappedCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancieЗамок похищенныйДе Ченси, Джон
Доочистка охлажденных до плюс 25...35°C отходящих газов от капельной влаги осуществляется в газовом сепараторе 18.The aftertreatment of cooled to 25-35° C. off-gas is going on in the gas-separator 18.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
В свою очередь слабый раствор, образовавшийся после выпаривания, перед проведением абсообпии также охлаждают и дросселируют, а крепкий раствор после абсорбции сжимают, нагревают и подают для повторного выпаривания.In its turn, the lean solution formed after the evaporation is, prior to carrying out the absorption, also cooled and throttled, while the strong solution is after the absorption compressed, heated and sent for a re-vaporization.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Вода быстро охладила мое разгоряченное тело: я словно заново родился.The cool water felt more than good on my overheated body; it felt like a resurrection.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Форму извлекают из печи, охлаждают поверхность и останавливают вспенивание на нужной высоте.The form is taken out of a furnace, its surface is cooled down and the foaming is arrested at the desired height.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Далее электронагреватели отключали и охлаждали вкладыш на воздухе до комнатной температуры, после чего вкладыш извлекали из оснастки.Electrical heating unit was then disabled, and the shell was cooled in air to room temperature and then removed from the equipment.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Изостат для обработки материалов в жидкой, паровой или газообразной среде содержит многокорпусный охлаждаемый силовой контейнер. 1, герметично закрытый по торцам верхней 2 и нижней 3 пробками.The isostat for treating materials in a liquid, vapor or gaseous medium comprises a multi-body cooled power container I hermetically sealed at the butts thereof by an upper and a lower plug 2 and 3, respectively.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
В результате обеспечивается доступ пользователя к хранимому продукту, нагретому или охлажденному до заданной температуры.As a result, a user can access the stored product heated up or cooled down to a predetermined temperature.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
После подстыковки разъемов 11-1...11 -4 открывают вентили 15 10-1...10-4, подавая пиво через коммуникации 9 для розлива на кран 18 розлива пива и охлаждая контуры оборотной жидкостью из узла охлаждения.After linking the joints 11-1 . . . 11-4 the valves 10-1 . . . 10-4 are opened feeding beer through the communications 9 for dispense to the valve 18 for dispensing beer and cooling the loops with circulating liquid from the cooling unit.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
В несмешивающих теплообменниках 3 «жидкий металл - газ» этот металл охлаждается до 670 К и вновь подается в реактор 1 насосом 2.In not-mixing heat exchanger (3) «liquid metal-gas» this metal is cooled up to 670 K and again is moved into a reactor (1) by pump (2).http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Обработанное молоко, пастеризованное и охлажденное, заквашивают в резервуарах и ваннах, перемешивают и направляют партии молока на розлив при перемешивании.The processed milk, pasteurized and cooled, is fermented in reservoirs and vessels, stirred and is delivered in portions for bottling with permanent stirring.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
После отгонки диоксана в вакууме добавляют 5 мл спирта, охлаждают, осадок отфильтровывают.After distilling off the dioxane in vacuum, 5 mL of alcohol are added, cooled, and the precipitate filtered.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Дно рабочей камеры 10 между стенками находится ниже нагревателя 6 и 15 примыкает к торцу охлаждаемой нижней пробки 3.The bottom of the working chamber 10 between the walls is located lower than the heater 6 and arranged next to the butt of the cooled lower plug 3.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Add to my dictionary
охлаждаться
Verbrefrigerate
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
охлаждать или охлаждаться путем уноса массы
ablate
охлаждаться уносом массы
ablate
способность охлаждаться
coolability
поток охлаждающего воздуха
air-cooling blast
фактор, оказывающий охлаждающее действие
algefacient
бланширователь с охлаждающим устройством
blancher-cooler
охлаждающее ребро тормозного барабана
brake drum fin
охлаждение охлаждающими смесями
chemical refrigeration
охлаждающая накладка или подкладка
chill
охлажденный продукт
chilled commodity
охлажденные продукты
chilled goods
охлажденный продукт
chilled item
хранение в охлажденном состоянии
chilled storage
охлаждающий теплообменник
chiller
охлаждающий барабан
chilling roll
Word forms
охладить
глагол, переходный
Инфинитив | охладить |
Будущее время | |
---|---|
я охлажу | мы охладим |
ты охладишь | вы охладите |
он, она, оно охладит | они охладят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он охладил | мы, вы, они охладили |
я, ты, она охладила | |
оно охладило |
Действит. причастие прош. вр. | охладивший |
Страдат. причастие прош. вр. | охлаждённый |
Деепричастие прош. вр. | охладив, *охладивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | охлади | охладите |
Побудительное накл. | охладимте |
Инфинитив | охладиться |
Будущее время | |
---|---|
я охлажусь | мы охладимся |
ты охладишься | вы охладитесь |
он, она, оно охладится | они охладятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он охладился | мы, вы, они охладились |
я, ты, она охладилась | |
оно охладилось |
Причастие прош. вр. | охладившийся |
Деепричастие прош. вр. | охладившись, охладясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | охладись | охладитесь |
Побудительное накл. | охладимтесь |
Инфинитив | охлаждать |
Настоящее время | |
---|---|
я охлаждаю | мы охлаждаем |
ты охлаждаешь | вы охлаждаете |
он, она, оно охлаждает | они охлаждают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он охлаждал | мы, вы, они охлаждали |
я, ты, она охлаждала | |
оно охлаждало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | охлаждающий | охлаждавший |
Страдат. причастие | охлаждаемый | |
Деепричастие | охлаждая | (не) охлаждав, *охлаждавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | охлаждай | охлаждайте |
Инфинитив | охлаждаться |
Настоящее время | |
---|---|
я охлаждаюсь | мы охлаждаемся |
ты охлаждаешься | вы охлаждаетесь |
он, она, оно охлаждается | они охлаждаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он охлаждался | мы, вы, они охлаждались |
я, ты, она охлаждалась | |
оно охлаждалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | охлаждающийся | охлаждавшийся |
Деепричастие | охлаждаясь | (не) охлаждавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | охлаждайся | охлаждайтесь |