without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
оцененный
прил.
priced
Examples from texts
Предлагаемый ранг проекта (рассчитанный или оцененный интуитивно).Suggested ranking (based on formula or intuition)Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedAdvanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
На 2-3-й день после инъекции оценивают реакцию гиперчувствительности к введенным антигенам по размеру покраснения, возникшего в месте их введения.On the 2d-3d day after injection the reaction of hypersensitivity against injected antigens is assessed taking into account the dimension of the red spot at the place of injection.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Каждый раз, когда ваш заказчик, босс или вы сами намерены изменить систему, оценивайте время, необходимое на внесение изменения, включая рецензирование кода этого изменения и повторное тестирование всей системы.Whenever your customer, your boss, or you are tempted to change the system, estimate the time it would take to make the change, including review of the code for the change and retesting the whole system.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Она высоко оценила усилия Центра, направленные на оказание помощи и поддержки государствам, которые стремятся ратифицировать Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и протоколы к ней.She commended the Centre for its efforts to assist and support States seeking to ratify the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Учитывая обеспеченность заказами и усилия менеджмента по повышению эффективности бизнеса, мы положительно оцениваем долгосрочные перспективы компании.We have a positive view on Power Machines' long-term prospects considering the number of orders the company has as well as the efforts being made by the company's management to increase business effectiveness.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011
Было положительно оценено более активное участие ЮНДКП в программах, в рамках которых мероприятия по сокращению наркомании увязывались с усилиями по борьбе с распространением ВИЧ/СПИДа.UNDCP was commended for its increased involvement in programmes linking initiatives to reduce drug abuse with efforts to reduce the incidence of HIV/AIDS infection.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В настоящее время руководство не может оценить эффект будущих реформ на финансовое положение Группы.Management currently is unable to estimate the effects of reforms or the resulting future impact on the financial position of the Group.© 2008-2010 ОАО Мосэнергоhttp://www.mosenergo.ru 12/21/2011© 2008-2010 OAO Mosenergohttp://www.mosenergo.ru 12/21/2011
В этой версии движения цены актива вверх и вниз в каждом периоде можно оценить, отталкиваясь от их продолжительности.In this version, the up and down movements for asset prices in each period can be estimatedДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Поясните, как оценить уровень зрелости ОУП.Discuss how to assess the PMO maturity level.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedAdvanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
Импорт товаров в 2004 г. увеличился, по оценке, почти на четверть — до 94,8 млрд. долл., относительно 1999 г. темп его роста примерно соответствовал темпу роста экспорта и оценивался в 2,4 раза.Imports of goods increased by an estimated 25% in 2004 to $94.8 billion and compared with 1999, growth in imports, estimated at 140%, was almost as fast as growth in exports.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
Сравнение с группой контроля производили по следующим, приведенным в Таблице 6, симптомам, исходя из 100% шкалы. Наблюдение производилось в течение трех месяцев. Развитие симптома оценивалось исходя из начального значения 100%.The observation was conducted over a 3-month period; the progression of the symptoms listed in Table 6 was evaluated considering the initial symptoms as 100%.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
Если исследователь, начиная поиск данных, помнит об этом, он лучше оценит возможность их применения и сумеет избежать неоправданного отказа от них.If a researcher starts searching for data with this reality in mind, the usefulness of broad data will be better recognized and the tendency to give up too easily will be avoided.Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsCompetitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Если мы оцениваем восходящий коэффициент бета для молодой фирмы путем анализа сопоставимых фирм, то у нас есть две альтернативы.If you are estimating a bottom-up beta for a young firm by looking at comparable firms, you have two choices:Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Вербииг быстро оценил свое преимущество и с диким криком бросился вперед.The giant recognized the advantage as well and charged wildly.Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal ShardThe Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.Магический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Но он выбежал из вокзала и очнулся только пред лавкой ножовщика в ту минуту, как стоял и оценивал в шестьдесят копеек один предмет, с оленьим черенком.Instead he had fled from the station, and knew nothing more, until he found himself gazing into the window of a cutler's shop, and wondering if a knife with a staghorn handle would cost more than sixty copecks.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Add to my dictionary
оцененный
Adjectivepriced
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
оцененный по достоинству
appreciated
неправильно оцененный
mispriced
предварительно оцененный на соответствие техническим условиям
prequalified
высоко оцененный
valued
заранее оцененный убыток
liquidated damage
интеллект оцененный по результатам психометрических тестов
psychometric intelligence
оценивать что-л. по внешнему виду
accept smth. at its face-value
согласованные и заранее оцененные убытки
agreed and liquidated damages
согласованные/оговоренные и заранее оцененные убытки/издержки
agreed and liquidated damages
согласованные и заранее оцененные убытки
agreed-and-liquidated damages
оцененная стоимость
appraised value
могущий быть оцененным
appreciable
оценивать имущество
assess
оценивать имущество для обложения налогом
assess
оценивать по рыночной стоимости
assess at market value
Word forms
оценить
глагол, переходный
| Инфинитив | оценить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я оценю | мы оценим |
| ты оценишь | вы оцените |
| он, она, оно оценит | они оценят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он оценил | мы, вы, они оценили |
| я, ты, она оценила | |
| оно оценило | |
| Действит. причастие прош. вр. | оценивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | оценённый |
| Деепричастие прош. вр. | оценив, *оценивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | оцени | оцените |
| Побудительное накл. | оценимте |
| Инфинитив | оценивать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я оцениваю | мы оцениваем |
| ты оцениваешь | вы оцениваете |
| он, она, оно оценивает | они оценивают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он оценивал | мы, вы, они оценивали |
| я, ты, она оценивала | |
| оно оценивало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | оценивающий | оценивавший |
| Страдат. причастие | оцениваемый | |
| Деепричастие | оценивая | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | оценивай | оценивайте |
| Инфинитив | оцениваться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *оцениваюсь | мы *оцениваемся |
| ты *оцениваешься | вы *оцениваетесь |
| он, она, оно оценивается | они оцениваются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он оценивался | мы, вы, они оценивались |
| я, ты, она оценивалась | |
| оно оценивалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | оценивающийся | оценивавшийся |
| Деепричастие | - | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |