without examplesFound in 8 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
парадокс
м.р.
paradox
Learning (Ru-En)
парадокс
м
paradox
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Здесь парадокс исчезает, поскольку то, что хорошо для одного гена, хорошо для всех.Here the paradox conveniently disappears because what is good for one gene is good for all.Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish GeneThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989Эгоистичный генДокинз, Ричард
Но вновь в действие вступил жестокий парадокс: если не даст, жертва будет принесена зазря.But once again, that cruel paradox: if he didn't, the sacrifice was in vain.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
В этом заключается парадокс самоактуализации: чем больше выделенных черт имеет человек, тем более вероятно, что он окажется подлинно уникальным.This is the paradox of the self-actualizer: the more of these traits a person has, the more likely they are to be truly unique.Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 200350 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том
Очередной парадокс прибыли?"Another profit paradox."Сливоцки, Адриан / Искусство получения прибылиSlywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityThe Art of ProfitabilitySlywotzky, Adrian© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.Искусство получения прибылиСливоцки, Адриан© С. Кравченко, перевод, 2006© ООО "Издательство "Эксмо", 2006© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Половое размножение - не единственный кажущийся парадокс, который становится менее запутанным, как только мы подходим к нему с позиций эгоистичного гена.Sex is not the only apparent paradox that becomes less puzzling the moment we learn to think in selfish gene terms.Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish GeneThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989Эгоистичный генДокинз, Ричард
Одним словом - парадокс; но она удержала меня, и я ей отдался вполне.It was a paradox, of course; but she restrained me, and I gave myself into her hands completely."Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Если же допустить, что Вселенная фрактальна и что ее размерность D < 2, то парадокс разрешается сам собой.On the other hand, the assumption that the universe is fractal with D<2 resolves the paradox.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Другой вариант —парадокс критянина Эпименида, которому приписывается высказывание, что все утверждения, сделанные критянами, ложны (причем это следует понимать так, что все прочие утверждения, сделанные когда-либо критянами, определенно ложны).Another version is that of Epimenides the Cretan, who is alleged to have stated that all statements made by Cretans were lies, it being understood that all other statements made by Cretans were certainly false.Карри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиCurry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicFoundations of Mathematical LogicCurry, Haskell B.© 1963 by Haskell B. Curry.© 1977 by Haskell B. Curry.Основания математической логикиКарри, Хаскелл Б.© Издательство «Мир», 1969
По сути данный парадокс подразумевает, что проблему нужно «решить» один раз, чтобы получить ее ясное определение, а затем еще раз для создания работоспособного решения.This paradox implies, essentially, that you have to "solve" the problem once in order to clearly define it and then solve it again to create a solution that works.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Он подкинул Вексу очередной парадокс, и цепи робота не выдержали перегрузки.He’d given Fess another paradox, and the robot’s circuits had overloaded.Сташефф, Кристофер / Чародей поневолеStasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher StasheffЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей Славгородский
Рагна не мог пойти к кому-нибудь, похлопать по плечу и спросить, какое число сегодня - это влекло за собой риск нарушить парадокс.Ragna couldn't come up with a way to find out without going up to somebody, tapping them on the shoulder, and asking the date—and that would involve the risk of paradox.Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox AlleyParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancieДорогой парадоксаДе Ченси, Джон
В этом заложен исходный парадокс технического динамизма военного потенциала космического базирования.Herein lies a basic paradox of the technological dynamism of space-based military capabilities.© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.03.2011
Чтобы разрешить этот парадокс, надо искать более подходящую систему координат.To resolve the paradox, one must seek another, better-behaved coordinate system.Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationGravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.ГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Таким образом, сопоставление взглядов Джеффриса и Нила может служить иллюстрацией к замечанию Шопенгауэра о том, что решение проблемы часто сначала выглядит как парадокс, а потом как трюизм.Thus Jeffreys’s and Kneale’s views together may illustrate Schopenhauer’s remark that the solution of a problem often first looks like a paradox and later like a truism.Поппер, Карл / Логика и рост научного знанияPopper, Karl Raimund / The Logic of Scientific DiscoveryThe Logic of Scientific DiscoveryPopper, Karl Raimund© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper© 1999, 2002 The Estate of Karl PopperЛогика и рост научного знанияПоппер, Карл© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.
Здесь кроется занятный парадокс.Here then was the paradox of the President’s speech.Сакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиSacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesThe Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesSacks, Oliver© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver SacksЧеловек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиСакс, Оливер© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003© "Сайнс пресс", 2003
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
парадокс стрелы
arrow paradox
парадокс затухания
attenuation paradox
парадокс Кантора
Cantor paradox
парадокс розничной сети
chain store paradox
парадокс времени
clock paradox
парадокс крокодила
crocodile antinomy
парадокс Гиффена
Giffen paradox
геометрический парадокс
geometrical paradox
парадокс кучи
heap antinomy
гетерологический парадокс
heterological paradox
гипоксический парадокс
hypoxic paradox
парадокс бесконечности
infinity paradox
парадокс лжеца
liar paradox
парадокс лжеца
liar's antinomy
логический парадокс
logical antinomy
Word forms
парадокс
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | парадокс | парадоксы |
Родительный | парадокса | парадоксов |
Дательный | парадоксу | парадоксам |
Винительный | парадокс | парадоксы |
Творительный | парадоксом | парадоксами |
Предложный | парадоксе | парадоксах |
Translate парадокс to: SpanishGermanFrenchPortugueseItalianChineseDanishGreekFinnishHungarianDutchNorwegianPolishTurkishUkrainianKazakhTatarLatin
- Translator
- Translator
- Translator
- Translator
- Translator
- Translator