about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

патриарх

м.р.

patriarch

AmericanEnglish (Ru-En)

патриарх

м

patriarch [['peɪtrɪˌa:rk]

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Главный патриарх не мог поверить в это — они стояли на воде рядом с его лодкой и просили: «Повтори еще раз».
The archbishop could not believe it. They were standing on the water by the side of his boat, and they said, "Just one time more."
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Возможно, патриарх позаимствовал идею такого мобильного отряда у хеттов, на границе с землями которых находился Харран, но верблюды были лучше приспособлены к условиям пустыни, чем лошади.
He may have picked up the idea of such a fast-riding fighting force from the Hittites on whose boundary Harran was located, but for the arid areas of the Negev and the Sinai, camels rather than horses were better suited.
Ситчин, Захария / Войны богов и людейSitchin, Zecharia / The Wars of Gods and Men
The Wars of Gods and Men
Sitchin, Zecharia
©1985 by Zecharia Sitchin
Войны богов и людей
Ситчин, Захария
©1985 by Zecharia Sitchin. Публикуется с разрешения автора
© Перевод. Ю. Гольдберг 2006
© Издание на русском языке. Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2006
Меценаты и заказчики переменили место жительства: патриарх Иерусалимский, госпитальеры и тамплиеры разместились в Акре, а что касается короля, то теперь он далеко не всегда жил на территории королевства, проводя много времени на Кипре.
All of the major patrons had relocated: the patriarch of Jerusalem, the Hospitallers, and the Templars were headquartered in Acre, and the king no longer necessarily resided in the Latin kingdom: he sometimes lived on Cyprus.
Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походов
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
Он сможет составить необходимый документ, — патриарх Ворденаиса рассмеялся и сказал:
He can draw up the necessary document.' The Patriarch of Vardenais chuckled.
Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond Throne
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
— Ужасная история, сэр Спархок, — произнес патриарх.
'That's a dreadful story, Sir Sparhawk,' Bergsten said in his deep voice.
Эддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьEddings, David / The Ruby Knight
The Ruby Knight
Eddings, David
© 1990 by David Eddings
Рубиновый рыцарь
Эддингс, Дэвид
– Зачем жаловаться? – проговорил с низким поклоном седобородый, степенный мужик, ни дать ни взять древний патриарх.
'Why take proceedings?’ said a grey-bearded, decent-looking peasant, bowing low, the very picture of an ancient patriarch.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
В середине комнаты на богато изукрашенной кафедре перед пергаментным свитком на наклонном пюпитре стоял патриарх Долмант.
In the centre of the room stood an ornate lectern. Dolmant was there with a sheaf of parchment on the slanted shelf before him.
Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond Throne
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Прежде наша церковь, конечно, была независимой, и у нас был собственный патриарх в Велико Тырново.
Before that, of course, our church was independent, with its own patriarch in Veliko Trnovo.’
Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The Historian
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
Прямо перед домом, слева от дороги, стоял дуб, дуб-патриарх, одно из великолепнейших деревьев, какие мне когда-либо приходилось видеть.
Right in front of the house, upon the left-hand side of the drive, there stood a patriarch among oaks. one of the most magnificent trees that I have ever seen.
Конан Дойль, Артур / Обряд дома МесгрейвовConan Doyle, Arthur / The Musgrave Ritual
The Musgrave Ritual
Conan Doyle, Arthur
© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.
Обряд дома Месгрейвов
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
Иосиф сравнивает себя и своих братьев с двенадцатью небесными телами, а патриарх Иаков благословляет двенадцать своих наследников, сравнивая их с двенадцатью зодиакальными созвездиями.
Jose compared itself to itself and its brothers with twelve celestial bodies, and the patriarch Jacob blessed to his twelve children relating them to the twelve constellations of the zodiac.
Ситчин, Захария / Двенадцатая ПланетаSitchin, Zecharia / The 12th Planet
The 12th Planet
Sitchin, Zecharia
© 1976 by Zecharia Sitchin
Двенадцатая Планета
Ситчин, Захария
Все они припали к его стопам. «Если ты главный патриарх, то мы должны рассказать тебе правду, хоть нас это очень смущает.
They all touched his feet. "If you are the archbishop, then we have to tell you the truth, but it is very embarrassing.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
И чем тверже упорствовал патриарх, тем слабей становилось его положение.
And the more firmly the Patriarch clung to his position, the weaker it became.
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
— Представим все дело как заговор против Ордена Пандиона и оставим Курии выносить решение, — патриарх слабо улыбнулся.
Let's just present the affair as a plot to discredit the Pandion Order and leave it at that. The Hierocracy will draw its own conclusions.' He smiled faintly.
Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond Throne
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Патриарх предупредил, что ожидает вас.
'The patriarch advised me that he was expecting you.
Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond Throne
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
По сообщениям, в этом письме он призвал освободить патриарха ОБЦВ Тхиш Хуена Куанга, Тхиш Куанг До и всех других членов руководства ОБЦВ, которые, по сообщениям, были арестованы в октябре 2003 года.
In this letter, he reportedly called for the release of UBCV Patriarch Thich Huyen Quang, Thich Quang Do and all other members of the UBCV leadership who were reportedly arrested in October 2003.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

патриарх1/2
Masculine nounpatriarch

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

патриарх Александрийский
pope
резиденция патриарха
patriarchate

Word forms

патриарх

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпатриархпатриархи
Родительныйпатриархапатриархов
Дательныйпатриархупатриархам
Винительныйпатриархапатриархов
Творительныйпатриархомпатриархами
Предложныйпатриархепатриархах