about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



dressing, bandage, bandaging

Learning (Ru-En)



действие dressing, bandaging; повязка dressing, bandage

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

При выраженном варикозном расширении вен пищевода для профилактики кровотечения назначают неселективные в-адреноблокаторы (при варикозном расширении 2 степени рекомендуется перевязка варикозных вен).
In the presence of significant oesophageal varices, a prevention of bleeding by non-cardioselective beta-blockers (associated with variceal ligation in case of grade 2 varices) is recommended.
© World Health Organization
Нами установлено, что перевязка коллатера-лей увеличивает объемную скорость кровотока в области дистального анастомоза на 25-30%.
It has been established that ligation of the collaterals entails a 25-30% increase in the volume blood flow velocity in the area of the distal anastomoses.
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
Перевязка маточных труб – обратимая операция.
“Tubal ligations can be reversed.”
Браун, Сандра / РикошетBrown, Sandra / Ricochet
Brown, Sandra
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
Браун, Сандра
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
© Перевод. С. Панина, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
На каждой перевязке у двух животных бралась биопсия для морфологического анализа.
Biopsy probes were taken from each pair of rats for morphological analysis.
Теперь, ежели нервы ваши крепки, пройдите в дверь налево: в той комнате делают перевязки и операции.
Now, if your nerves are strong, pass through the door on the left. In yonder room they are applying bandages and performing operations.
Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказы
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Кей достала из сумки бинты и начала перевязку, стараясь работать быстро.
She reached for her bag and brought out bandages, and began, as swiftly as she could, to bind the lady up.
Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night Watch
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Пробегавшая мимо Эгвейн, руки которой были заняты разорванными на полосы для перевязки простынями, оглянулась, но не замедлила шаг.
Egwene, running by with her arms full of bed sheets torn into bandages, looked around at them without slowing.
Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the World
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Око мира
Джордан, Роберт
Таким образом, соединение I введенное после осуществления ишемизирующего воздействия, достоверно ослабляет выраженность морфологических изменений коры головного мозга, обусловленных перевязкой ипси-латеральной сонной артерии.
Thus, Compound I administered after ischemia-inducing exposure significantly attenuates intensity of morphological changes in cerebral cortex, which were caused by ligation of ipsilateral carotid.
При этом планки 1 располагают вдоль конечности больного на необходимом расстоянии от нее для проведения перевязок.
Wherewith the strips 1 are arranged along the patient's limb at the required distance therefrom for dressing.
Перевязки осуществляли ежедневно.
Wounds were rebondaged every day.

Add to my dictionary

Feminine noundressing; bandage; bandaging

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


прошивание и перевязка кровоточащего сосуда
перевязка "в шашку"
basket-weave bond
однорядная перевязка кирпичной кладки
block bond
перевязка кирпичной кладки
brick bond
перевязка пачек
casing tying
цепная перевязка
chain bond
ложковая перевязка во внутренней кладке дымовых труб
chimney bond
перевязка варикозно расширенной вены
крестовая перевязка
cross bond
фигурная перевязка кирпичной кладки
Dearne's bond
двойная фламандская перевязка
double flemish bond
английская крестовая перевязка
Dutch bond
декоративная перевязка кирпичной кладки
Dutch bond
английская перевязка
English bond
американская перевязка
English garden-wall bond

Word forms


существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Творительныйперевязкой, перевязкоюперевязками