about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

перейти

совер. от переходить

AmericanEnglish (Ru-En)

перейти

сов

  1. pass, cross, go over

  2. (превратиться) turn

  3. (в другие руки) pass (to)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Если вы найдете ссыпку на что-либо интересное при обсуждении одного варианта взлома, то можете спокойно пропустить его и перейти к другому (так же как при серфинге в Интернете).
If you find a reference to something you're interested in while reading a particular hack, feel free to skip around and follow it (much as you might while browsing the Web).
Локхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.Lockhart, Andrew / Network Security Hacks
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
И еще сказали, что подумывают, не перейти ли временно на управление с Земли, пока они будут проверять программу.
And that they were considering a temporary switchover to Earth control while they ran a program analysis."
Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
— Я как раз собирался перейти к ним.
“I was just coming to them, yes, Milady.
Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / Barrayar
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Эта спецификация, содержащая обновленные функции LBA, позволила перейти от 28-разрядных чисел к использованию 48-разрядных чисел, что дало возможность поддерживать адресацию накопителей большей емкости.
To allow for addressing drives of greater capacity, ATA-6 upgraded the LBA functions from using 28-bit numbers to using larger, 48-bit numbers instead.
Мюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковMueller, Scott / Upgrading and Repairing Laptops
Upgrading and Repairing Laptops
Mueller, Scott
© 2006 by Que Corporation
Модернизация и ремонт ноутбуков
Мюллер, Скотт
© Que Corporation, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Необходимо разработать стратегию действий на перспективу, с тем чтобы от обязательств перейти к делу.
Long-term strategies were needed to translate commitments into actions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Черт его дернул перейти в пехоту ради поездки на Гавайи, в этот райский уголок в Тихом океане, пропади он пропадом!
What a wild idea this had been, this going in the Infantry just to do a tour in the Islands, the goddamned Paradise of the Pacific.
Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to Eternity
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
Можно было бы перейти к выводу теорем о разрешимости и т. д., но мы этого делать здесь не будем.
One could go on to deduce decidability theorems, etc., but this will not be done here.
Карри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиCurry, Haskell B. / Foundations of Mathematical Logic
Foundations of Mathematical Logic
Curry, Haskell B.
© 1963 by Haskell B. Curry.
© 1977 by Haskell B. Curry.
Основания математической логики
Карри, Хаскелл Б.
© Издательство «Мир», 1969
Повышение пошлин вынудило перевозчиков перейти на микроавтобусы российского производства, которые являются менее надежными, безопасными, комфортабельными и экологичными по сравнению с западными аналогами.
Increase of duties forced all providers to switch to Russian-made vans, which are less reliable, safe, ecologically- sound and comfortable.
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
Обе стороны заявили о том, что сохраняют намерения перейти на единую валюту, конечный срок введения которой — 1 января 2008 года.
Both sides said they kept their intention to switch to a single currency, which was expected to be finally introduced on January 1, 2008.
© 2000-2009 Bank of Russia
Между тем надо было оканчивать дело: следовало неотложно перейти к допросу свидетелей.
In the meantime they had to finish what they were about. They had immediately to begin examining the witnesses.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
— Не мешало бы вам всем перейти на республиканскую территорию и вступить в армию, — сказал офицер.
"All of you should come in to the Republic and join the army," the officer said.
Хемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколHemingway, Ernest / For Whom The Bell Tolls
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
Интервал прослушивания — это число сигнальных фреймов, которые клиент отсчитывает, прежде чем перейти в активный режим.
The listen interval is the number of beacons the client waits before transitioning to active mode.
Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN Fundamentals
802.11 Wireless LAN Fundamentals
Roshan, Pejman,Leary, Jonathan
© 2004 Cisco Systems, Inc.
Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11
Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан
© Cisco Press, 2004
© Издательский дом "Вильямc", 2004
— Да и вообще отложим всякое препирание об этих тонкостях и различиях, а вот опять-таки если бы вам угодно было перейти к делу.
"And let us give up all discussion of these subtleties and distinctions, and, if you will be so kind, get back to the point.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Политика США должна перейти на более устойчивую фазу, если бирманские лидеры начнут ослаблять политические ограничения, запустят экономические реформы и будут следить за соблюдением прав человека.
US policy should shift to a more robust phase if Burmese leaders begin to relax political restrictions, institute economic reforms, and advance human rights.
Clark, Wesley K.,Fore, Henrietta H.,DiMaggio, SuzanneClark, Wesley K.,Fore, Henrietta H.,DiMaggio, Suzanne
ark, Wesley K.,Fore, Henrietta H.,DiMaggio, Suzanne
Clark, Wesley K.,Fore, Henrietta H.,DiMaggio, Suzann
ark, Wesley K.,Fore, Henrietta H.,DiMaggio, Suzanne
Clark, Wesley K.,Fore, Henrietta H.,DiMaggio, Suzann
Поэтому, если ученик не может достичь успеха каким-то Определенным Способом, ему следует перейти к другим упражнениям.
Therefore if one is not able to get success by a particular exercise, he will have to have recourse to other exercises.
Шивананда, Шри / Кундалини йогаSivananda, Sri / Kundalini Yoga
Kundalini Yoga
Sivananda, Sri
© The Divine Life Trust Society
Кундалини йога
Шивананда, Шри
© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993
© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993

Add to my dictionary

перейти1/4
совер. от переходить

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    cross out

    translation added by Шерин Солецкова
    1

Collocations

перейти на рысь
break into a trot
перейти к сути
come down to bedrock
перейти в лагерь противника
defect
перейти границу
do smth. to death
перейти в состояние
fall
перейти к сути
get down to bedrock
перейти в горизонтальный полет
give a level
перейти в наступление
go into the offensive
перейти на пособие
go on the dole
перейти все границы жестокости и порочности
out-Herod
перейти всякие границы
overshoot
перейти в собственность
pass into the ownership
резко перейти в другое состояние
start
перейти к обороне
take on the defensive
перейти в наступление
take the offensive

Word forms

перейти

глагол, переходный
Инфинитивперейти
Будущее время
я перейдумы перейдём
ты перейдёшьвы перейдёте
он, она, оно перейдётони перейдут
Прошедшее время
я, ты, он перешёлмы, вы, они перешли
я, ты, она перешла
оно перешло
Действит. причастие прош. вр.перешедший
Страдат. причастие прош. вр.перейдённый
Деепричастие прош. вр.перейдя
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.перейдиперейдите
Побудительное накл.перейдёмте
Инфинитивпереходить
Настоящее время
я перехожумы переходим
ты переходишьвы переходите
он, она, оно переходитони переходят
Прошедшее время
я, ты, он переходилмы, вы, они переходили
я, ты, она переходила
оно переходило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепереходящийпереходивший
Страдат. причастие*переходимый
Деепричастиепереходя (не) переходив, *переходивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.переходипереходите
Инфинитивпереходиться
Настоящее время
я *перехожусьмы *переходимся
ты *переходишьсявы *переходитесь
он, она, оно переходитсяони переходятся
Прошедшее время
я, ты, он переходилсямы, вы, они переходились
я, ты, она переходилась
оно переходилось
Наст. времяПрош. время
Причастиепереходящийсяпереходившийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--