about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

перекрывать

  1. (что-л.) несовер. - перекрывать; совер. - перекрыть

    (re-)cover

  2. (что-л.) несовер. - перекрывать; совер. - перекрыть

    1. exceed, surpass; (преобладать, доминировать) override

    2. (в картах || cards)

      trump

    3. stop up, block; cut off; shut down

    4. тех.

      overlap

Learning (Ru-En)

перекрывать

vt; св - перекрыть

  1. покрывать заново to cover again, to re-cover; крышу дома to re-roof a house

  2. разг превосходить to exceed

  3. приостанавливать to block, to close

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Управление заданными по умолчанию правилами наследования групповых политик производится с помощью опций Block Inheritance (Блокировать наследование), Enforcement (Не перекрывать) и Link Enabled (Отключен).
The Block Inheritance and Enforcement and Link Enabled features allow control over the default inheritance rules.
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Для высокооборотной машины может не потребоваться перекрывать прорезь механически.
For the high-speed machine, there can be no need in the through-cutout mechanical closing off.
«Отчасти благодаря низким процентным ставкам банки не стали перекрывать кредиты многим своим клиентам.
"Partly due to the low interest rates, banks didn't have to pull the plug on many loans.
© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
При этом опорная втулка перекрывает каналы подвода рабочей и откачиваемой сред, что предотвращает их засорение.
Such a supporting sleeve closes the channels for supplying a working medium and a pumped-out medium, thus preventing them from plugging.
Туннель ничто не перекрывало, вода продолжала в него поступать, поэтому я, пригнувшись, начала медленно продвигаться ко входу.
I couldn't see anything blocking it, and the water was still coming, so I bent down to step cautiously into the opening.
Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man Rising
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
– Сюда! – крикнул Монк, перекрывая шум дождя и вой ветра.
"This way!" Monk yelled above the drench of rain and gusts of wind.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Прорезь 33 в поршне 8 при этом перекрывается участком разделителя 11 со сквозными проходами 42, не препятствуя движению рабочего тела по ходу вращения ротора 7.
Besides, the piston 8 through slot 33 is closed off (shut-off) by the separator area 11 with the through-passes 42, allowing the working medium to move along the rotor 7 rotation.
Этапы работы над проектами — даже самыми последовательными — обычно несколько перекрываются
Activities will overlap to some degree on most projects, even those that are highly sequential
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Тогда Древень вышел за кольцо стен и затрубил так громко, что перекрыл голосом дикий шум и грохот.
"So Treebeard went out into the ring and shouted. His enormous voice rose above all the din.
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиTolkien, John Ronald Reuel / The Two Towers
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
Некоторые японские аналитики считают, что цена закрытия черной свечи должна перекрыть более 50% длины белого тела.
Some Japanese technicians require more than a 50% penetration of the black session's close into the white real body.
Нисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынковNison, Steve / Japanese Candlestick Charting Techniques
Japanese Candlestick Charting Techniques
Nison, Steve
© 1991 by Steve Nison
Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Нисон, Стив
© 1991 by Steve Nison
© OOO «Диаграмма», 1997
Нас будет отлично видно, а если кто-то попытается сбежать, все пути перекрытые.
We'd all be in clear view, and there'd be no way out if someone decided to try anything."
Зан, Тимоти / Зеленые и серыеZahn, Timothy / The Green And The Gray
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
А вот в Стерлинге… В утреннем выпуске новостей показали, как протестующие в масках громят автомобили и фургоны, крушат витрины закусочных «Бургер Кинг», перекрывают шоссе А-9, громят бензозаправки.
But in Stirling, morning TV news showed masked protesters hitting out at cars and vans, smashing the windows of a Burger King, blocking the A9, attacking gas stations.
Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the Dead
The Naming of the Dead
Rankin, Ian
© John Rebus Ltd 2006
Перекличка мертвых
Рэнкин, Иэн
© John Rebus Ltd 2006
© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Все выходы были надежно перекрыты.
All the exits were well guarded.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Мел крикнул, стараясь перекрыть шум ветра и рев машин: – Джо, запомни одно: когда КДП скажет, что наше время истекло – никаких споров, никаких возражений.
Mel shouted to make himself heard above the wind and roaring engines of vehicles around them. "Joe, let's be clear about one thing. When the tower tells us we're running out of time, that's it; there'll be no argument.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
— Боб! — крикнул я, перекрывая эту какофонию. — Я тебе разрешаю!
"Bob," I shouted into the cacophony, "you have my permission!"
Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead Beat
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010

Add to my dictionary

перекрывать1/13
(re-)cover

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

перекрывать аркой
arch
перекрывать сводом
arch
перекрывать управляющий канал в клапане давления
devent
перекрывать реку насыпью
embank
перекрывать зазор
jump gap
перекрывать внапуск
lap
перекрывать старшим козырем
overtrump
перекрывать плотиной
pen
перекрывать плотиной
pound
перекрывать пролет
span
перекрывать плотиной
stanch
перекрывать течение
stanch
перекрывать шандорами
stoplog
перекрывать задвижкой
valve off
перекрывать движение
block off traffic

Word forms

перекрыть

глагол, переходный
Инфинитивперекрыть
Будущее время
я перекроюмы перекроем
ты перекроешьвы перекроете
он, она, оно перекроетони перекроют
Прошедшее время
я, ты, он перекрылмы, вы, они перекрыли
я, ты, она перекрыла
оно перекрыло
Действит. причастие прош. вр.перекрывший
Страдат. причастие прош. вр.перекрытый
Деепричастие прош. вр.перекрыв, *перекрывши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.перекройперекройте
Побудительное накл.перекроемте
Инфинитивперекрывать
Настоящее время
я перекрываюмы перекрываем
ты перекрываешьвы перекрываете
он, она, оно перекрываетони перекрывают
Прошедшее время
я, ты, он перекрывалмы, вы, они перекрывали
я, ты, она перекрывала
оно перекрывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеперекрывающийперекрывавший
Страдат. причастиеперекрываемый
Деепричастиеперекрывая (не) перекрывав, *перекрывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.перекрывайперекрывайте
Инфинитивперекрываться
Настоящее время
я *перекрываюсьмы *перекрываемся
ты *перекрываешьсявы *перекрываетесь
он, она, оно перекрываетсяони перекрываются
Прошедшее время
я, ты, он перекрывалсямы, вы, они перекрывались
я, ты, она перекрывалась
оно перекрывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеперекрывающийсяперекрывавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--