without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
пересеченный
(пересечённый) прил.
(о местности) billowy
Examples from texts
Ему был виден Буффало, пересеченный тремя черными шрамами развалин, и гряды холмов за ним.He could see all over Buffalo, a place with three great blackened scars of ruin, and hills and stretches beyond.Уэллс, Герберт / Война в воздухеWells, Herbert George / The war in the airThe war in the airWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsВойна в воздухеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Казалось, мистер Прентис не способен на большие физические усилия, например бег по пересеченной местности.One wouldn't have said that Mr Prentice was capable of much exertion; rough shooting, you would have said, was beyond him.Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of FearThe Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973Ведомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984
Материя и энергия, пересекающие горизонт событий, будут навсегда потеряны для внешнего мира.Matter and energy which crossed the event horizon would be lost for ever from the outside world.Хокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времениHawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeThe large scale structure of space-timeHawking, Stephen,Ellis, G.F.R.© Cambridge University Press 1973Крупномасштабная структура пространства-времениХокинг, Стивен,Эллис, Дж.© Cambridge University Press, 1973© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
Я поднял носилки и пересек ров.I raised my charge once more and walked across it.Желязны, Роджер / Ружья АвалонаZelazny, Roger / The Guns of AvalonThe Guns of AvalonZelazny, Roger© 1972 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing CorporationРужья АвалонаЖелязны, Роджер© 1972 by Roger Zelazny© перевод М. Гилинский
Я пересек твой путь, словно какая-то бедная заблудшая тень; я взял тебя замуж и принес тебе только бедность и горе; я промотал твое состояние.I have fallen like a poor stray shadow on your way, I have married you to poverty and trouble, I have scattered your means to the winds.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Адам быстро пересек бескрайние просторы восточного Техаса, прошел через Луизиану, через подогнанные встык торцы Миссисипи и Алабамы, и оказался во Флориде.Adam moved rapidly across interminable East Texas, through Louisiana and the butt ends of Mississippi and Alabama, and into the flank of Florida.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Тогда при A < 0 никакая часть поверхности Ферми не пересекает эту плоскость.so that when A < 0, no Fermi surface intersects the Bragg plane.Ashcroft, Neil,Mermin, David / Solid state physicsАшкрофт, Н.,Мермин, Д. / Физика твердого телаФизика твердого телаАшкрофт, Н.,Мермин, Д.Solid state physicsAshcroft, Neil,Mermin, David© 1976 by Harcourt, lnc
Они пересекли полмира или где-то около того и дважды нанесли поражение Черным Айя.They had crossed half the world, or near enough, and defeated the Black Ajah twice.Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Однако из-за собственной кривизны углубления их пути сначала пересеклись, а затем разошлись в совершенно разных направлениях.Yet because of the curvature of the dimple itself, the two tracks not only crossed but emerged in very different directions.Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationGravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.ГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977
По металлическим тротуарам двигались люди, другие пересекали затянутую туманом улицу.Figures were strolling along the metal walkways now. Others crossed the mist-slicked street.Фостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиFoster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeSplinter of the Mind's EyeFoster, Alan Dean© 1978 by The Star Wars CorporationОсколок кристалла властиФостер, Алан Дин
Сигналы подаются, когда CCI пересекает пороговые значения, равные 100 и — 100.Signals are given whenever CCI crosses the thresholds of 100 and -100.Моррис, Грегори Л. / Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйMorris, Gregory L. / Candlestick Charting ExplainedCandlestick Charting ExplainedMorris, Gregory L.© 1992, 1995, 2006 by Gregory L. MorrisЯпонские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйМоррис, Грегори Л.© Gregory L. Morris, 1995© Альпина Паблишер — перевод на русский язык, оформление, 2001
– Я дозволяю вам пересечь Золотой Мост.You have my permission to cross the Golden Bridge.Гулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваGulik, Robert van / Necklace and CalabashNecklace and CalabashGulik, Robert van© 1967 by Robert van GulikОжерелье и тыкваГулик, Роберт ван© 1967 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Ячейки дистанционирующих решеток могут быть образованы, в частности перпендикулярными пересекающими пластинами, или путем штамповки из трубных заготовок и соединения их между собой и охватывающим ободом посредством сварки или пайки.Cells of spacing grids may be formed, in particular, by orthogonal crossing plates or by pressing from tube blanks and connecting them therebetween and with a surrounding rim by welding or soldering.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Они продолжают пересекаться только на тех отдельных орбитах, для которых синхронизация такова, что, в среднем, получаемая энергия точно уравновешивает расходуемую, и решение может вернуться в начало.They continue to intersect only on those distinct orbits for which the timing is such that, on average, energy input exactly balances output so that the solution may end where it began.Диаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityCelestial encounters: the origins of chaos and stabilityDiacu, Florin,Holmes, Philip© 1996 by Florin Diacu and Philip HolmesНебесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Диаку, Флорин,Холмс, Филип© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004© Princeton University Press. 1996
Трансаляскинская трубопроводная система и трубопроводная система по проекту «Сахалин-ll» являются двумя крупными трубопроводными системами, пересекающими преимущественно безлюдные территории в отдаленных районах.The Trans Alaska Pipeline System and the Sakhalin-ll project pipelines are two major pipeline systems that traverse largely uninhabited environments in remote areas.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 06.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 06.10.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
сильно пересеченный
rugged
на пересекающихся курсах
abeam
астероид, орбита которого пересекается с орбитой Земли
Apollo asteroid
точка на эклиптике, в которой она пересекается с восточным горизонтом в определенное время
ascendant
граница пересечена
border is crossed
пересеченная местность
broken ground
встречно-пересекающийся курс
collision course
пересекающиеся курсы
collision courses
план с полностью пересекающимися факторами
completely crossed design
номограмма с пересекающимися шкалами
concurrent-scale nomogram
толща, пересекаемая жилой
country
сокращение пересеченных концов артерии или мышечных волокон
crispation
пересекать крест-накрест
crisscross
пересекать крест-накрест
criss-cross
не пересечься
cross
Word forms
пересечь
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, переходный
Инфинитив | пересечь |
Будущее время | |
---|---|
я пересеку | мы пересечём |
ты пересечёшь | вы пересечёте |
он, она, оно пересечёт | они пересекут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пересёк | мы, вы, они пересекли |
я, ты, она пересекла | |
оно пересекло |
Причастие прош. вр. | пересёкший |
Страд. прич. прош. вр. | пересечённый |
Деепричастие прош. вр. | пересёкши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | пересеки | пересеките |
Побудительное накл. | - |
пересечь
глагол, переходный
Инфинитив | пересечь |
Будущее время | |
---|---|
я пересеку | мы пересечём |
ты пересечёшь | вы пересечёте |
он, она, оно пересечёт | они пересекут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пересёк | мы, вы, они пересекли |
я, ты, она пересекла | |
оно пересекло |
Действит. причастие прош. вр. | пересёкший |
Страдат. причастие прош. вр. | пересечённый |
Деепричастие прош. вр. | - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | пересеки | пересеките |
Побудительное накл. | пересечёмте |
Инфинитив | пересечься |
Будущее время | |
---|---|
я пересекусь | мы пересечёмся |
ты пересечёшься | вы пересечётесь |
он, она, оно пересечётся | они пересекутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пересёкся | мы, вы, они пересеклись |
я, ты, она пересеклась | |
оно пересеклось |
Причастие прош. вр. | пересёкшийся |
Деепричастие прош. вр. | пересёкшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | пересекись | пересекитесь |
Побудительное накл. | пересечёмтесь |
Инфинитив | пересекать |
Настоящее время | |
---|---|
я пересекаю | мы пересекаем |
ты пересекаешь | вы пересекаете |
он, она, оно пересекает | они пересекают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пересекал | мы, вы, они пересекали |
я, ты, она пересекала | |
оно пересекало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | пересекающий | пересекавший |
Страдат. причастие | пересекаемый | |
Деепричастие | пересекая | (не) пересекав, *пересекавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | пересекай | пересекайте |
Инфинитив | пересекаться |
Настоящее время | |
---|---|
я пересекаюсь | мы пересекаемся |
ты пересекаешься | вы пересекаетесь |
он, она, оно пересекается | они пересекаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пересекался | мы, вы, они пересекались |
я, ты, она пересекалась | |
оно пересекалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | пересекающийся | пересекавшийся |
Деепричастие | пересекаясь | (не) пересекавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | пересекайся | пересекайтесь |
пересечённый
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | пересечённый | пересечён |
Жен. род | пересечённая | пересечённа |
Ср. род | пересечённое | пересечённо |
Мн. ч. | пересечённые | пересечённы |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |