without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Губарев, видимо, удивился: он этого не ожидал; однако, подумав немного, промолвил: - Да, письменно.Gubaryov was obviously surprised; he had not expected this; however, after a moment's thought, he replied: "Yes, in writing.Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
В случае принятия решения об уменьшении уставного фонда предприятие обязано письменно уведомить об этом своих кредиторов.In case the decision has been adopted on the reduction of the authorized fund, the enterprise shall be obliged to inform about it its creditors in written form.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
18 апреля 2002 года Апелляционная камера письменно изложила свою мотивировку.The reasons of the Appeals Chamber were given in writing on 18 April 2002.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Вспоминаю, что я письменно просил его выбрать несколько книг, список которых я ему послал, и направить их на мое имя в Тулли-Веолан.I do recollect I bade him, by letter, select some books, of which I sent him a list, and send them to me at Tully-Veolan.'Скотт, Вальтер / УэверлиScott, Walter / WaverleyWaverleyScott, Walter© 2006 BiblioBazaarУэверлиСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1960
Почему бы не съездить в город к своему поверенному и самому не изменить завещание, вместо того чтобы делать это письменно; может быть, ей захочется пойти в оперу.Why not go up to town and make that codicil at his solicitor's instead of writing about it; she might like to go to the opera!Голсуорси, Джон / Последнее лето ФорсайтаGalsworthy, John / Indian SummerIndian SummerGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLCПоследнее лето ФорсайтаГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Организация Объединенных Наций и Суд письменно уведомляют друг друга о дате такого утверждения.The United Nations and the Court shall notify each other in writing of the date of such approval.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010
Вы должны или уплатить со всеми издержками, ценными и прочими, или дать письменно отзыв, когда можете уплатить, а вместе с тем и обязательство не выезжать до уплаты из столицы и не продавать и не скрывать своего имущества.You must either pay it, with all expenses, costs and so on, or give a written declaration when you can pay it, and at the same time an undertaking not to leave the capital without payment, and nor to sell or conceal your property.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Принимая во внимание указанные ограничения и зная о любви папеньки к краткости, я письменно изложил пересмотренный круг обязанностей, исполнение каковых отныне на него возлагается.In view of these limitations, and knowing Father's esteem for conciseness, I have listed here the revised round of duties he will from now on be expected to perform."Исигуро, Кадзуо / Остаток дняIshiguro, Kadzuo / The Remains of the DayThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo IshiguroОстаток дняИсигуро, Кадзуо
В случае, если кто-либо из членов Наблюдательного Совета выразил несогласие с информацией, содержащейся в годовом отчете, такой член Наблюдательного Совета должен письменно изложить свои возражения (представить особое мнение).If any member of the Supervisory Council expresses disagreement with the information contained in the annual report, such member of the Supervisory Council shall state his/her/its objections (provide special opinion) in written.© 2000—2010 Банк «Возрождение»http://www.vbank.ru/ 17.03.2010© 2000—2009 Vozrozhdenie Bankhttp://www.vbank.ru/ 17.03.2010
При сем вручил и рапорт, в котором всё это изложено было письменно.Therewith he handed him the report in which all this was set out in writing.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
- Прикажете письменно?"You desire it in writing?"Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
"Милый мой Родя, -- писала мать, -- вот уже два месяца с лишком как я не беседовала с тобой письменно, от чего сама страдала и даже иную ночь не спала, думая."My dear Rodya," wrote his mother- "it's two months since I last had a talk with you by letter which has distressed me and even kept me awake at night, thinking.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
— Когда вы письменно подтвердили получение этой, как вы выражаетесь, пустячной суммы, вы мне написали, что его друзья давным-давно его покинули и у вас нет никакого ключа, никакой нити, чтобы установить, кто он такой.'When you wrote to acknowledge the receipt of this trifle of money as you call it,' said Ralph, 'you told me his friends had deserted him long ago, and that you had not the faintest clue or trace to tell you who he was.Dickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиЖизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989The Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
Требование о созыве заседания Совета директоров должно быть оформлено письменно и подписано лицом, требующим его созыва.A demand for convening a Board of Directors meeting must be drafted in written form and signed by a person, demanding its convening.© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/15/2011© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/15/2011
Он вынул из ящика маленького дамского письменного стола тонкую книгу, отпечатанную на сквернейшей серой бумаге.From the drawer of a small, delicate, ladies' writing-desk he took out a thin book printed on horrible gray paper.Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White GuardThe White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book CompanyБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
письменно или официально засвидетельствованный
certified
траст, учрежденный согласно намерениям сторон и зафиксированный устно или письменно
express trust
оформить договоренность письменно
reach understanding in writing
письменно подтвердить получение
receipt
письменно зафиксированное свидетельство
record
отвечать письменно
rewrite
письменно излагать
set down
журналистка, письменно консультирующая читательниц по личным вопросам
sob sister
письменно подтверждённый долг
debt secured by a document
письменно засвидетельствованный
certified
письменно подтверждённый
recorded in writing
если Компания за 3 месяца до истечения срока Договора письменно не уведомит о своем намерении не возобновлять
unless the Company gives three months written notice of their intention not to renew
признавать в письменной форме
admit in writing
письменное уведомление
advice note
свидетель, дающий письменные показания под присягой
affiant
Word forms
письменный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | письменный | письмен, письменен |
Жен. род | письменная | письменна |
Ср. род | письменное | письменно |
Мн. ч. | письменные | письменны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |