about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



fruitful, prolific, fecund, fertile

Learning (Ru-En)



  1. быстро размножающийся fertile, prolific, fecund lit

  2. много написавший prolific, productive

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Современная дешевая и плодовитая печать, со всеми ее переводными изданиями, мало приблизила нас к героическим поэтам древности.
The modern cheap and fertile press, with all its translations, has done little to bring us nearer to the heroic writers of antiquity.
Торо, Генри Дэвид / УолденThoreau, Henry David / Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Будь плодовитым и размножайся… размножайся… размножайся. Ничем иным больше не занимайся.
Be fruitful and multiply… and multiply… and multiply—and create nothing else.
Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / Hosts
Wilson, Paul Francis
© 2001 by F. Paul Wilson
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис
В той газете, где работал я, ему иногда поручают собирать факты, голые факты, которые умы более плодовитые затем излагают и приукрашивают.
He has occasional employment on the same newspaper, in getting up the facts of dry subjects, to be written about and embellished by more fertile minds.
Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David Copperfield
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
У них есть поверье, что первые лучи лунного света, упавшие на живот женщины, делают ее более плодовитой.
They have a superstition here that the first rays of the moon on a woman's belly increase her fertility.'
Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond Throne
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Как замечательно могли бы их использовать гаитяне — самые плодовитые художники и скульпторы в истории человечества!
What a delightful opportunity it would represent to Haitians, who are the most prolific painters and sculptors in the history of the world.
Воннегут, Курт / Малый не промахVonnegut, Kurt / Deadeye Dick
Deadeye Dick
Vonnegut, Kurt
© 1982 by The Ramjac Corporation
Малый не промах
Воннегут, Курт
© Издательство "Радуга", 1988
Дерево казалось добрым, сильным, могучим, плодовитым. Было оно как бы старшиной сада, отцом всего леса, гордостью трав, другом ежедневно подымавшегося над его вершиной солнца.
It towered up there beautiful, strong, virile, and fruitful. It was the king of the garden, the father of the forest, the pride of the plants, the beloved of the sun, whose earliest and latest beams smiled daily on its crest.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

Adjectivefruitful; prolific; fecund; fertile

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


плодовитый возраст
fertile age
возможно плодовитый
possibly fecund
относительно плодовитый
relatively fecund
плодовитый программист
плодовитая литературная деятельность
плодовитая женщина
teeming woman

Word forms


прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родплодовитыйплодовит
Жен. родплодовитаяплодовита
Ср. родплодовитоеплодовито
Мн. ч.плодовитыеплодовиты
Сравнит. ст.плодовитее, плодовитей
Превосх. ст.плодовитейший, плодовитейшая, плодовитейшее, плодовитейшие