about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

повсеместный

прил.

general, universal, occurring everywhere

Learning (Ru-En)

повсеместный

прл

general, universal, to be found everywhere; вездесущий ubiquitous lit

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

К 2000 г. в угольной промышленности произошла повсеместная реструктуризация, также было закрыто несколько шахт.
By 2000, the industry had gone through extensive restructuring and mine closures.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Получение прибыли и увеличение рыночной капитализации акционерной компании, иначе говоря, стоимости ее акций, - это та цель, которую повсеместно ставят перед собой акционерные компании.
Generating a profit and enhancing the market capitalization, or in other words, the price of the company's stock, is a universal business purpose of shareholder owned companies.
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
Наиболее распространенными птицами, живущими повсеместно, являются голуби и ласточки.
The most common birds, found almost everywhere, are pigeons and sparrows.
© Copyright by PAIiIZ and JP Weber Dudarski Sp. k.
© Copyright by PAIiIZ and JP Weber Dudarski Sp. k.
В связи с этим следует отметить конвенции, типовые законы и директивы ЮНСИТРАЛ, которые рассчитаны на повсеместное принятие норм, применимых к международной торговле.
In that regard, she highlighted the UNCITRAL conventions, model laws and guidelines that had been widely accepted as the rules applicable to international trade.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По мере того, как инфляция продолжает повсеместно набирать обороты, может, пришло время дать хорошую встряску центральным банкирам, чтобы вывести их из состояния самодовольства?
As inflation continues to soar everywhere, maybe the world’s central bankers need a jolt to awaken them from complacency.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Что в том, что он теперь повсеместно бунтует против нашей власти и гордится, что он бунтует?
What though he is everywhere now rebelling against our power, and proud of his rebellion?
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
В Бразилии мы финансировали C.N.Odebrecht, крупнейшую строительную компанию, пострадавшую от повсеместного в регионе оттока капитала.
In Brazil, we financed C.N. Odebrecht, a major construction company affected by the region-wide withdrawal of capital.
© 2010 IFC
© 2010 IFC
На заре СУБД эта проблема была повсеместной, потому что производители выполняли группу модификаций по одной записи за один раз.
In the early days of DBMSs, this was a common occurrence because vendors usually performed a group of updates one row at a time.
Хендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLHenderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQL
The Guru's Guide to Transact-SQL
Henderson, Ken
© 2000 by Addison-Wesley
Профессиональное руководство по Transact-SQL
Хендерсон, Кен
© ООО «Питер Принт», 2005
© 2000 by Addison-Wesley
Год отходит, газеты повсеместно складываются в шкапы, или ссорятся, рвутся, идут на обертки и колпаки.
The year passes, the newspapers are everywhere folded up and put away in cupboards, or are torn up and become litter, or are used for making parcels or wrapping things.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Талант его был известен повсеместно, и это уже не в первый раз, что он являлся в провинции защищать громкие уголовные дела.
His talent was well known, and this was not the first time he had defended notorious criminal cases in the provinces.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Открытие это повсеместно оценивается как значительный вклад во внутренние ресурсы страны, и ходят слухи, что совершивший его энергичный ученый должен получить весьма весомый знак благодарности».
The discovery is universally regarded as one which has materially increased the internal resources of the country, and there is some talk of the presentation of a substantial testimonial to the energetic and scientific traveller to whom it is due."
Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of Girdlestone
The Firm Of Girdlestone
Conan Doyle, Arthur
© 1889 by John W. Lowell
Торговый Дом Гердлстон
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
- И тогда он пойдет опять нас повсеместно срамить, как вчера.
"Yes, and then he'll go about the place and disgrace us as he did yesterday."
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
В комментариях указывалось также на то, что по ряду причин повсеместно утрачено доверие к процессу объявления вакансий.
Comments also reflected an overwhelming loss of confidence in the vacancy announcement process for a number of reasons.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Думал я о сем много, а теперь мыслю так: неужели так недоступно уму, что сие великое и простодушное единение могло бы в свой срок и повсеместно произойти меж наших русских людей?
I have thought a great deal about that, and now what I think is this: Is it so inconceivable that that grand and simple-hearted unity might in due time become universal among the Russian people?
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Рост статистики преступности и убийств в пугающих масштабах во всех этих странах - это признаки упадка общества, повсеместно осознаваемого усиления имущественного неравенства, увеличения безработицы и роста алкоголизма.
Crime and homicide rates of frightening magnitude in all countries are signs of a weakening social fabric and widespread perceptions of growing income and wealth gaps, higher unemployment and greater alcohol consumption.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

повсеместный1/4
Adjectivegeneral; universal; occurring everywhere

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

повсеместный контроль
universal control
повсеместный дефицит
generalised shortages
повсеместный успех
crossover success
повсеместный, вездесущий
ubiquitously
Кооперативное общество по повсеместному оказанию американской помощи
CARE
повсеместная реклама
extensive publicity
повсеместно принятые принципы бухгалтерского учета
Generally Accepted Accounting Principles
повсеместно принятые принципы учета
generally accepted accounting principles
повсеместно принятые принципы бухгалтерского учета
Generally Accepted Accounting PrinciplesGAAP
стандартные, повсеместно используемые программные средства
industry-standard software
повсеместное существование
prevalence
повсеместная реклама
wide publicity
повсеместная инфекция
ubiquitous infection
все права зарезервированы повсеместно
all rights reserved worldwide
везде, повсюду, повсеместно, всюду (ovunque, universalmente) essere dappertutto — быть везде
dappertutto

Word forms

повсеместный

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родповсеместныйповсеместен
Жен. родповсеместнаяповсеместна
Ср. родповсеместноеповсеместно
Мн. ч.повсеместныеповсеместны
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-