Examples from texts
История французской абсолютной монархии, начиная с Генриха IV, была также почти «сплошною попыткой» поддержать прочность старого государственного строя путем организации Франции «под началом буржуазии».The history of the French absolute monarchy, beginning with Henry IV, was also almost “a continual attempt” to maintain the stability of the old state system by organising France “on bourgeois principles”.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Совершенно в другом роде, сказал Том, но влияние на Чаффи имела и миссис Гэмп, та сиделка, у которой он одно время был под началом.In a very different way, Tom said, he was influenced by Mrs Gamp, the nurse; who had once had the control of him, as he understood, for some time.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Матросы в большинстве своем грубый народ, я эти были такие же: оторванные от всего, что делает человека добрей и мягче, обреченные носиться вместе по бурной и жестокой стихии под началом не менее жестоких хозяев.They were a rough lot indeed, as sailors mostly are: being men rooted out of all the kindly parts of life, and condemned to toss together on the rough seas, with masters no less cruel.Стивенсон, Роберт Луис / ПохищенныйStevenson, Robert Louis / KidnappedKidnappedStevenson, Robert Louis© 1909, by The Macmillan CompanyПохищенныйСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
С 17 октября после получения необходимых инструкций в департаментах были размещены первые группы наблюдателей эа проведением выборов, действующие под началом восьми региональных координаторов.Starting on 17 October, the first teams of electoral observers, headed by the eight regional co-ordinators, were deployed to departments after receiving the necessary instructions.© United Nations 2010http://www.un.org/ 23.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 23.04.2011
До этого Вулф служил в чине подполковника под началом Кингсли и в награду за храбрость, проявленную им на Кейп-Бретон, был назначен командиром второго, только что сформированного батальона.Wolfe had previously been Lieutenant-Colonel of Kingsley's, and a second battalion of the regiment had been formed and given to him in reward for his distinguished gallantry and services at Cape Breton.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
Касваллон вел свой народ в горы, выслав воинов под началом Бадрейга и Оника на северо-восток и на запад.Caswallon pushed his people hard throughout the days following the invasion. He sent a screen of warriors to the north-east and west, led by Badraig and Onic.Геммел, Дэвид / Вечный ястребGemmell, David / The Hawk EternalThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. GemmellВечный ястребГеммел, Дэвид
Консультативный комитет отмечает, что создано множество мелких подразделений, руководители которых занимают должности уровня С-4 и выше и имеют под своим началом крайне незначительное число сотрудников.The Advisory Committee notes that many small units have been established with chiefs at the P-4 level and above and very few staff for them to supervise.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
У него была интересная работа, командировки по всему миру и хорошая репутация, а у меня – купленный диплом, мелкая должность под его началом и хроническая лень.He had an interesting job, work assignments all over the world, and a good reputation, and I had a degree diploma that I bought, a petty job working under him, and chronic idleness.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
Победа или поражение, все равно под его началом наступили бы перемены.Win or lose, there'd have been changes with him in charge."Буджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиBujold, Lois McMaster / Shards of HonourShards of HonourBujold, Lois McMaster© 1986 by Lois McMaster BujoldОсколки честиБуджолд, Лоис Макмастер© 1986 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1995
Команда, работающая под моим началом в нашем российском представительстве, занимается продажами и маркетингом, а наша продукция производится в Дании, Бразилии, Китае, Швейцарии и США.The team I lead in our Russia office focuses on sales and marketing, because our products are made in Denmark, Brazil, China, Switzerland, and America.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
– Несмотря на то что она, когда у вас эти чувства возникли, была бесприданницей? – спросил полковник, и Питеру стало жаль солдат, служивших под его началом: жизнь у них, надо думать, была не сахар.“Even though she was a dowerless nobody when you did it?” the colonel asked him, and Peter felt sorry for all the soldiers who had served under this man-theirs must not have been a comfortable life.Бэлоу, Мэри / Просто волшебствоBalogh, Mary / Simply MagicSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary BaloghПросто волшебствоБэлоу, Мэри
" А известно ли вам, что он из раскольников, да и не то чтоб из раскольников, а просто сектант; у него в роде бегуны бывали, и сам он еще недавно, целых два года, в деревне, у некоего старца под духовным началом был.And do you know he is an Old Believer, or rather a dissenter?There have been Wanderers* in his family, and he was for two years in his village under the spiritual guidance of a certain elder.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Никто из ребят, работающих под ее началом, больше не погибнет. Лучше умрет она, пытаясь их спасти.Not another young person in her charge would be lost—or she would die trying.Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The AwakeningThe AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie EsdaileПробуждениеБэнкс, Л.А.
– Прости, милорд, у меня просто вылетело из головы, что я нахожусь под твоим началом.“Forgive me, m’Lord,” he said.“I had forgotten that you command me.”Диксон, Гордон / Дракон на границеDickson, Gordon / Dragon On The BorderDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. DicksonДракон на границеДиксон, Гордон
— Только не вздумай воевать под моим началом, — сказал полковник."Never fight under me," the Colonel said.Хемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевHemingway, Ernest / Across The River And Into The TreesAcross The River And Into The TreesHemingway, Ernest© 1950 by Ernest HemingwayЗа рекой, в тени деревьевХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1982
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
under employ
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru