without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
подаваться
несовер. - подаваться; совер. - податься
move, draw
разг. (уступать)
give way; yield перен. тж.; cave in, collapse
(на что-л.) разг. make (for), set out (for)
страд. от подавать
Engineering (Ru-En)
подаваться
give, yield
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Конденсат с завода СПГ будет подаваться на ТОН по надземному трубопроводу.Condensate from the LNG plant will be transferred to the OET via above ground piping.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 22.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 22.09.2011
При этом заготовка 10 может быть цельной длинной или состоять из отдельных коротких частей, которые могут подаваться без промежутков, т. е. торец в торец, или с любыми по величине промежутками.For this purpose, the product (10) may be wholly long or consist of several shorter parts, which may be fed without interruption, i.e., end-to-end, or with breaks of any duration.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Через 1 час после начала его подачи в секцию 1 он начинает подаваться также и в секцию 2.In 1 hour after the beginning of its supply to section 1 it starts to be supplied to section 2 as well.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Пол состоял из поперечных металлических прутьев, на которые могли подаваться импульсы постоянного тока.The floor of the dark section was made of transverse metal bars on which DC current impulses could be fed.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Пол состоял из поперечных металлических прутьев, на которые могли подаваться импульсы постоянного тока.The floor was made of transverse metal bars on which DC current impulses could be fed.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Через 3 часа подогретый воздух подается в секции 1, 2, 3, и начинает подаваться в секцию 4.In 3 hours the heated air is supplied to section 1, 2, 3, and starts to be supplied to section 4.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Для обеспечения единообразия и последовательности в вынесении решений, жалобы по поводу решений должны подаваться только в одну инстанцию, определенную законом.To ensure uniformity and consistency in decisions, challenges to decisions should be filed in only one forum designated by the law.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
Носители, прошедшие проверку с положительным результатом, могут дальше подаваться на покраску, в процессе которой на слой лака и/или непосредственно на поликарбонат наносят один или несколько слоев краски толщиной 10-30 мкм каждый.The successfully tested media may be then dyed by applying one or more layers of a dye, each with a thickness of 10-30 μm onto the lacquer layer and/or directly onto polycarbonate.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Через 2 часа - подогретый воздух подается в секции 1, 2 и начинает подаваться в секцию 3.After 2 hours the heated air is supplied to section 1, 2 and also starts to be supplied to section 3.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Отец начал наконец подаваться, видя упорство влюбленной и "фанатизированной" Версиловым дочери - выражение Крафта.At last the father began to give way before the persistence of the love-sick girl who was, as Kraft expressed it, "fanaticized" by Versilov.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
После этого нагретый воздух прекращает подаваться в секцию 2 и включается источник звука этой секции на 1 час.After that supply of heated air to section 2 is ended and the sound source of this section is switched on for 1 hour.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Согласно этому способу расплав полимера может подаваться в статический смеситель как из экструдера, так и из установки, производящей полистирол полимеризацией в массе.According to this method, the polymer melt can be supplied to the static mixer both from the extruder and from the installation for the production of polystyrene by bulk polymerization.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Таким образом, сигнал включения фонаря будет подаваться от СПДУ до тех пор, пока от микроконтроллера СЭК микроконтроллеру СПДУ не будет передан сигнал подтверждения включения лампы фонаря.Thus the light actuation signal will bi transmitted from the remote control panel circuit until the electronic tailcap circuit microcontroller transmits the light lamp actuation confirmation signal to the remote control panel circuit microcontroller.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Андрей Ефимыч, который никогда не умел отказывать, подал ему гривенник.Andrey Yefimitch, who could never refuse anyone anything, gave him a ten-kopeck piece.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
Протест, поданный не в надлежащее время, или без оплаты, не рассматривается.Protests not submitted on time or submitted without the protest fee are not to be considered.© Copyright: International Ski Federation FIS, Oberhofen, Switzerland, 2008www.fis-ski.com 16.05.2011© 2009 ФЛГРwww.fis-ski.com 16.05.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
подаваться назад
flinch
в который подается иск
address
подавать вперед
advance
подать документ в надлежащее учреждение
affile
количество подаваемого воздуха
air output
подавать воздух
air-blast
подавать сигнал тревоги
alert
подавать информацию под определенным углом зрения
angle
умение себя подать
aplomb
подавать апелляционную жалобу
appeal
подавать заявление на обжалование решения
appeal against a decision
подающий апелляцию
appellant
заявка, поданная для регистрации
application on file
подавать заявку
apply
подавать заявление
apply
Word forms
подать
глагол, переходный
Инфинитив | подать |
Будущее время | |
---|---|
я подам | мы подадим |
ты подашь | вы подадите |
он, она, оно подаст | они подадут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подал | мы, вы, они подали |
я, ты, она подала | |
оно подало |
Действит. причастие прош. вр. | подавший |
Страдат. причастие прош. вр. | поданный |
Деепричастие прош. вр. | подав, *подавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подай | подайте |
Побудительное накл. | подадимте |
Инфинитив | податься |
Будущее время | |
---|---|
я подамся | мы подадимся |
ты подашься | вы подадитесь |
он, она, оно подастся | они подадутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подался | мы, вы, они подались |
я, ты, она подалась | |
оно подалось |
Причастие прош. вр. | подавшийся |
Деепричастие прош. вр. | подавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подайся | подайтесь |
Побудительное накл. | подадимтесь |
Инфинитив | подавать |
Настоящее время | |
---|---|
я подаю | мы подаём |
ты подаёшь | вы подаёте |
он, она, оно подаёт | они подают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подавал | мы, вы, они подавали |
я, ты, она подавала | |
оно подавало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | подающий | подававший |
Страдат. причастие | подаваемый | |
Деепричастие | подавая | (не) подавав, *подававши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подавай | подавайте |
Инфинитив | подаваться |
Настоящее время | |
---|---|
я - | мы - |
ты - | вы - |
он, она, оно - | они - |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подавался | мы, вы, они подавались |
я, ты, она подавалась | |
оно подавалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | подающийся | подававшийся |
Деепричастие | подаваясь | (не) подававшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подавайся | подавайтесь |