without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
подагра
ж.р.
gout; podagra мед.
AmericanEnglish (Ru-En)
подагра
ж
gout
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
У тетушки Бернштейн, кажется, грозила разыграться подагра?Regarding Aunt Bernstein's threatened gout?Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
«Хиггс, — говорит он, тыкая тростью (у него как раз разыгралась подагра), — прикажите немедленно заложить двуколку для этого господина, который опозорил себя».``Iggs,` he says, pointing with his stick, for he had a turn of the gout, `order the dog-cart instantly for this son of mine which has disgraced hisself.Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wreckerThe wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's SonsПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986
Подагра, знаете ли.Gout, you know.Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit FreewayRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancieАвтострада запредельностиДе Ченси, Джон
Объясните, почему кислота никотиновая (ниацин) противопоказана при подагре.Explain the contraindication to niacin therapy in patients with gout.Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secretsPharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.Секреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Можно ли при подагре применять опиоидные аналгетики?Would opiate analgesics be useful in the therapy of gout?Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secretsPharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.Секреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Что ж, Монкбарнс, давайте считать это приступом подагры, притом без обычной чертовской боли!Ay, ay, Monkbarns - we'll call it a fit of the gout without the d - d pain."Скотт, Вальтер / АнтикварийScott, Walter / The AntiquaryThe AntiquaryScott, Walter© 2007 BiblioBazaarАнтикварийСкотт, Вальтер© Художественная литература, 1960
Впрочем, я вполне примирился бы с легкими приступами подагры, лишь бы голова была вполне здорова.I would compound for a light easy gout to be perfectly well in my head.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Какого типа лекарственные вещества эффективны при подагре?What types of drugs are effective in the treatment of gout?Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secretsPharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.Секреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
«Петлевые» диуретики обостряют течение подагры, поскольку попадают в просвет канальцев через систему экскреции органических кислот.Loop diuretics exacerbate gout, because these drugs enter the tubule lumen through the organic acid secretory system.Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secretsPharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.Секреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Тем не менее голова моя сейчас в полнейшем порядке, потому что пить я не стал, только глотнул вина с водой, не больше ложечки, и все из боязни подагры или еще какого-нибудь отвратительного недомогания; а сейчас уже поздно и посему я…But now my head continues pretty well; I have left off my drinking, and only take a spoonful mixed with water, for fear of the gout, or some ugly distemper; and now, because it is late, I will, etc.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Так вот, если ваш привратник не страдает подагрой, пускай живо возвращается, а не то мы без проволочки высадим дверь.So, if your porter hath not the gout, let him come speedily, or we heave away readily.Скотт, Вальтер / АббатScott, Walter / The AbbotThe AbbotScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 2000АббатСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963
Королева не была сегодня на богослужении, у нее приступ подагры в колене.The Queen has the gout in her knee, and was not at chapel.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
- Наверное, потому, что отец Джеймса страдал подагрой и за ним некому было ухаживать, а вовсе не потому, что он мне хоть чуточку нравился, - ответила его супруга; и в такой непринужденной и шутливой беседе вечер незаметно подошел к концу."Because James's papa was gouty, and wanted somebody to take care of him, I suppose; not because I liked him a bit," answers the lady: and so with much easy talk and kindness the evening passed away.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
hallux valgus
translation added by Lasha Japaridze
Collocations
внесуставная подагра
abarticular gout
суставная подагра
articular gout
кальциевая подагра
calcium gout
узелковая подагра
chalky gout
атипичная подагра
irregular gout
внесуставная подагра
irregular gout
свинцовая подагра
lead gout
подагра с поражением плечевого сустава
omagra
подагра с поражением локтевого сустава
pechyagra
свинцовая подагра
saturnine gout
узелковая подагра
tophaceous gout
атипическая подагра
irregular gout
известковая подагра
calcium gout
метастатическая подагра
transferred gout
ревматическая подагра
rheumatic gout
Word forms
подагра
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | подагра | подагры |
Родительный | подагры | подагр |
Дательный | подагре | подаграм |
Винительный | подагру | подагры |
Творительный | подагрой, подагрою | подаграми |
Предложный | подагре | подаграх |