without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
подневольный
прил.
dependent; forced
Examples from texts
Я подневольный человек; меня каждую минуту могут услать в любой конец света, если только где-нибудь разгорится война.I'm liable to be ordered off anywhere at a minute's notice if a war breaks out.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
-- Я человек подневольный, -- вдруг громко и раздельно проговорил Григорий, -- коли начальству угодно надо мною надсмехаться, так я снести должен."I am a servant," Grigory said suddenly, in a loud and distinct voice. "If my betters think fit to make game of me, it is my duty to suffer it."Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Я тоже человек подневольный: с меня взыщут.I'm not a free man; I'm made responsible.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
В условиях, когда годами жестоко подавлялась любая судебная инициатива, а поощрялась рабская идеология у судей плюс опыт работы в подневольных советских судах – ну, о каких смелых и справедливых решениях тут можно говорить?For years any sign of judicial independence was brutally suppressed, and judges were conditioned to servility. Where, under these circumstances, are courageous and fair judgments to come from?Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская РоссияПутинская РоссияПолитковская, Анна© Анна Политковская 2004Putin's RussiaPolitkovskaya, Anna© Anna Politkovskaya 2004© Arch Tait 2004
не содержать человека в рабстве или в подневольном состоянии и не принуждать к принудительному или обязательному труду;not to keep an individual in slavery or servitude or require him to perform forced or compulsory labour;© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.10.2010
А наши подневольные мышки надулись, и их обиды хватило на то, чтобы утянуть машину вниз.I wouldn't doubt that their sulking helped weigh the machine down. "Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
В случае принудительного и подневольного труда эти отношения похожи на отношения в условиях рабства.In extreme cases, involving forced labour and bonded labour, the relationship is akin to slavery.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.01.2011
Add to my dictionary
подневольный
Adjectivedependent; forced
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
подневольный труд
slave labour
подневольный наемный труд
wage slavery
тяжелая или подневольная работа
taskwork
подневольная служба
involuntary service
подневольное состояние
servile status
подневольное состояние
serfdom
Word forms
подневольный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | подневольный | подневолен |
Жен. род | подневольная | подневольна |
Ср. род | подневольное | подневольно |
Мн. ч. | подневольные | подневольны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |