about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

подписной

прил.

subscription

Examples from texts

- Разве вот только подписной лист?
"Here's the subscription list."
Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / Жена
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Она порылась в своих бумагах и нашла подписной лист.
She rummaged among the papers and found the subscription list.
Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / Жена
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Сколько среди нас таких гуманных, чувствительных людей, которые искренно бегают по дворам с подписными листами, но не платят своим портным и кухаркам.
How many such humane, sensitive people there are among us who tear about in all good faith with subscription lists, but don't pay their tailors or their cooks.
Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / Жена
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
- Это видно из подписных листов.
"That can be seen from the subscription lists."
Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / Жена
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
В соответствии с договором о концессии правительство должно было получить от АЕС 20,7 млн. долл. США в виде подписного бонуса, 33% чистой прибыли и примерно 600 млн. долл. США в виде инвестиций.
The concession contract stipulated that AES had to pay the government of Kazakhstan a US$ 20.7 million bonus, 33 per cent of the net profit and approximately US$ 600 million in investments.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
расходы на подписные издания;
expenses for subscription publications;
© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"
– Мне хочется включиться. Давайте я обойду деревню с подписным листом.
"Any of them will do," said Miss Marple. "I thought I might make a little round with a book, you know if you would authorize me to do so."
Кристи, Агата / Труп в библиотекеChristie, Agatha / The Body In The Library
The Body In The Library
Christie, Agatha
© 1941, 1942 by Agatha Christie Mallowan
© renewed 1968, 1970 by Agatha Christie Mallowan
Труп в библиотеке
Кристи, Агата
© Издательство "Профиздат", 1990
- Пожертвуйте сколько-нибудь деньгами, - сказала она, и по ее тону заметно было, что своему подписному листу она не придавала серьезного значения. - А участвовать в этом деле как-нибудь иначе вы не можете.
"Subscribe some money," she said, and from her tone I could see that she did not attach great importance to her subscription list; "that is the only way in which you can take part in the work."
Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / Жена
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Члены Группы встречались с Сент- Ирьяном и Маджмадером в Монровии для обсуждения условий контракта и обстоятельств вокруг подписного соглашения.
The Panel met Mr. Saint Yrian and Mr. Majmader in Monrovia to discuss the terms of the contract and the circumstances surrounding its agreement.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Интересно было бы знать, приходил ли кто-нибудь к папаше Армору с подписным листком «На издание Шотландских стихов Роберта Бернса, изящное издание в восьмую долю листа, примерная цена три шиллинга»?
Was the elder Armour, one wonders, confronted with a copy of "Proposals for publishing by subscription Scotch poems by Robert Burns. The work to be elegantly printed in One Volume Octavo, Price Stitched Three Shillings"?
Винтерих, Джон / Приключения знаменитых книгWinterich, John / Books and the man
Books and the man
Winterich, John
© 1929 by Greenberg
Приключения знаменитых книг
Винтерих, Джон
© Издательство "Книга", 1985
ведение данных подписных листов;
maintenance of data in subscription lists;

Add to my dictionary

подписной
Adjectivesubscription

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

подписной взнос
subscription
подписной сервер
subscription server
подписной варрант
subscription warrant
подписной сертификат
subscription warrant
подписной лист
subscription list
лист подписной
signature list
подписная корректура
foundry proof
подписная цена
price of subscription
школьное подписное агентство
school agency
подписная база данных
subscription database
не истребованная от акционеров часть подписного капитала
uncalled capital
подписные сертификаты
warrants
льготная цена, по которой акционеры могут использовать свои подписные права и варранты
subscription price
подписная цена
subscription price
общая сумма подписного капитала
outstanding capital subscriptions

Word forms

подписной

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйподписнойподписнаяподписноеподписные
Родительныйподписногоподписнойподписногоподписных
Дательныйподписномуподписнойподписномуподписным
Винительныйподписной, подписногоподписнуюподписноеподписные, подписных
Творительныйподписнымподписной, подписноюподписнымподписными
Предложныйподписномподписнойподписномподписных