about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

подразделить

совер. от подразделять

Examples from texts

Соответственно, первичное производство углей обычно подразделяется на три подкатегории: шахтные разработки (подземная добыча), карьерные (открытые) разработки и восстановление.
Consequently, primary production of coals is usually divided into three subcategories: underground (deep-mined), surface (opencast) and recovery.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Ее Уровень Сложности не может превышать единицу, потому что импульсная фигура не содержит компонент, подразделяемый на сегменты.
Its Complexity Level cannot be any greater than Level-1 since no part contains an Impulse pattern which subdivides.
Нили, Гленн / Мастерство анализа Волн ЭллиотаNeely, Glenn / Mastering Elliott Wave
Mastering Elliott Wave
Neely, Glenn
© 1990 by Glenn Neely
Мастерство анализа Волн Эллиота
Нили, Гленн
© 1990 by Glenn Neely
© Перевод на русский язык и оформление "ИК Аналитика", 2002
Свободный список и список кеша подразделяются на отдельные списки, организованные в соответствии с цветом страницы.
The cache and free lists are subdivided into separate lists organized by page color.
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating system
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
Саудовские силы безопасности подразделяются на несколько служб, включая регулярную полицию и специальную сыскную полицию.
Saudi security forces are divided into several branches, including the regular police and the special investigative police.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Существует три основных категории типов данных (числовые типы, символьные и строковые типы, и типы хранения сведений о дате и времени), каждая из категорий подразделяется на несколько типов данных.
There are three important categories of data types (numerical types, character and string types, and date and time types), and each category contains many data types.
Дари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай / AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложенийDarie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai / AJAX and PHP: Building Responsive Web Applications
AJAX and PHP: Building Responsive Web Applications
Darie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai
© 2006 Packt Publishing
AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложений
Дари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай
© Издательство Символ-Плюс, 2006
© 2006 Packt Publishing
Предметно спецификации для Процесса Интернет-стандартов подразделяются на две категории: технические спецификации и объявления о применимости.
Specifications subject to the Internet Standards Process fall into two categories: technical specifications and applicability statements.
Бодик, Гвинель Ле / Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSBodic, Gwenael Le / Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMS
Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMS
Bodic, Gwenael Le
© 2005 John Wiley & Sons Lid.
Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMS
Бодик, Гвинель Ле
© ООО «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ»
© 2003 John Wiley & Sons Ltd.
В соответствии со стандартами бухгалтерского учета лизинг подразделяется на две категории: капитальный лизинг и операционный лизинг.
Standard accounting principles divide leases into two classes: capital leases and operating leases.
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
Стоимость компаний: оценка и управление
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.
© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Стволовые клетки подразделяются на мезенхимальные (они способны дифференцироваться в клетки тканей мезодермального происхождения), гематопоэтические (предшественники клеток крови), нейрональные (предшественники клеток нервной системы) и другие.
Stem cells are divided into mesenchymal (they are able to differentiate into cells of tissues of mesodermal origin), hematopoietic (precursors of blood cells), neuronal (progenitor cells of the nervous system), and others.
Рыночный риск в казначейских операциях МФК связан в первую очередь с портфелем ликвидных активов (который подразделяется на консолидированные ликвидные активы, чистую стоимость ликвидных активов и ликвидные активы под внешним управлением).
Market risk in IFC's treasury operations arises primarily from the liquid asset portfolio (divided into funded liquidity, net worth liquidity, and externally managed liquidity).
© 2010 IFC
© 2010 IFC
Многоуровневость управления рисками подразделяется на две категории:
Multilevelness of risk management is divided into two categories:
© 2004-2010, IDGC of Centre
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
Пусть R - открытое множество в Еn, подразделённое указанным выше образом.
Let R be an open set in En, subdivided as above.
Уитни, Хасслер / Геометрическая теория интегрированияWhitney, Hassler / Geometric Integration Theory
Geometric Integration Theory
Whitney, Hassler
Геометрическая теория интегрирования
Уитни, Хасслер
Опасные процессы подразделяются на 2 категории: преимущественно естественные и антропогенные (вызванные человеческой деятельностью).
The geohazards fall into two categories, mostly natural, and some man-made (or man-induced).
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Злоумышленники подразделяются на два вида.
Intruders act in two different ways.
Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating Systems
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Объясняющие переменные подразделялись на две группы, первая из которых была связана с общими факторами, определяющими изменения сравнительных преимуществ, вторая с участием в Таможенном Союзе.
The explanatory variables are divided into two groups, the first of which is associated with the general factors determining the changes in the comparative advantages; the second one is associated with Belarus' participation in the Customs Union.
Tochitskaya, Irina,Aksen, ErnestТочицкая, И.Э.,Аксень, Э.М.
чицкая, И.Э.,Аксень, Э.М.
Точицкая, И.Э.,Аксень, Э.М
© EERC, 1996-2010
http://eerc.ru/ 12/27/2011
chitskaya, Irina,Aksen, Ernest
Tochitskaya, Irina,Aksen, Ernes
© EERC, 1996-2010
http://eerc.ru/ 12/27/2011
Индекс спотовых цен CRB подразделяется на два индекса: индекс спотовых цен на продукты питания и индекс спотовых цен на промышленное сырье.
The CRB Spot Index is broken down into two other indexes, Spot Foodstuffs and Spot Raw Industrials.
Мэрфи, Джон Дж. / Межрыночный технический анализ: Торговые стратегии для мировых рынков акций, облигаций, товаров и валютMurphy, John J. / Intermarket Technical Analysis: Trading Strategies for the Global Stock, Bond, Commodity And Currency Markets
Intermarket Technical Analysis: Trading Strategies for the Global Stock, Bond, Commodity And Currency Markets
Murphy, John J.
© 1991 by John J. Murphy
Межрыночный технический анализ: Торговые стратегии для мировых рынков акций, облигаций, товаров и валют
Мэрфи, Джон Дж.
© 1991 by John J. Murphy
© Издательство Диаграмма, перевод на русский язык, оформление, 1999.

Add to my dictionary

подразделить
совер. от подразделять

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

подразделенный тариф
graduated rate
одна из двух групп, на которые подразделяется племя
moiety
подразделяемое пространство
partitionable space
акция, которая была подразделена на несколько новых акций
split share
подразделенный переписной район
split tract

Word forms

подразделить

глагол, переходный
Инфинитивподразделить
Будущее время
я подразделюмы подразделим
ты подразделишьвы подразделите
он, она, оно подразделитони подразделят
Прошедшее время
я, ты, он подразделилмы, вы, они подразделили
я, ты, она подразделила
оно подразделило
Действит. причастие прош. вр.подразделивший
Страдат. причастие прош. вр.подразделённый
Деепричастие прош. вр.подразделив, *подразделивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подразделиподразделите
Побудительное накл.подразделимте
Инфинитивподразделиться
Будущее время
я подразделюсьмы подразделимся
ты подразделишьсявы подразделитесь
он, она, оно подразделитсяони подразделятся
Прошедшее время
я, ты, он подразделилсямы, вы, они подразделились
я, ты, она подразделилась
оно подразделилось
Причастие прош. вр.подразделившийся
Деепричастие прош. вр.подразделившись, подразделясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подразделисьподразделитесь
Побудительное накл.подразделимтесь
Инфинитивподразделять
Настоящее время
я подразделяюмы подразделяем
ты подразделяешьвы подразделяете
он, она, оно подразделяетони подразделяют
Прошедшее время
я, ты, он подразделялмы, вы, они подразделяли
я, ты, она подразделяла
оно подразделяло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеподразделяющийподразделявший
Страдат. причастиеподразделяемый
Деепричастиеподразделяя (не) подразделявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подразделяйподразделяйте
Инфинитивподразделяться
Настоящее время
я подразделяюсьмы подразделяемся
ты подразделяешьсявы подразделяетесь
он, она, оно подразделяетсяони подразделяются
Прошедшее время
я, ты, он подразделялсямы, вы, они подразделялись
я, ты, она подразделялась
оно подразделялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеподразделяющийсяподразделявшийся
Деепричастиеподразделяясь (не) подразделявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подразделяйсяподразделяйтесь