about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

подразумевать

(что-л.) несовер.

mean (by), imply, have in mind

Law (Ru-En)

подразумевать

infer, implicate, imply

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

– Где что и под чем следовало подразумевать?
“What was what supposed to mean?”
Исигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахIshiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfall
Nocturnes: five stories of music and nightfall
Ishiguro, Kadzuo
© 2009 by Kazuo Ishiguro
Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумерках
Исигуро, Кадзуо
© 2009 by Kazuo Ishiguro
© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010
© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Впредь под нормальными координатами мы будем подразумевать нормальные координаты, заданные с помощью ортонормированного базиса.
By 'normal coordinates', we shall in future mean normal coordinates defined using an ortho-normal basis.
Хокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времениHawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-time
The large scale structure of space-time
Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R.
© Cambridge University Press 1973
Крупномасштабная структура пространства-времени
Хокинг, Стивен,Эллис, Дж.
© Cambridge University Press, 1973
© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
В последующем, когда мы будем говорить о сохранении лептонов, мы будем подразумевать полное число лептонов.
In the following, when we speak of lepton conservation we will be referring to this overall quantum number.
Трейман, C. / Этот странный квантовый мирTreiman, Sam / The Odd Quantum
The Odd Quantum
Treiman, Sam
©1999 by Princeton University Press
Этот странный квантовый мир
Трейман, C.
© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002
Понятие «зapaнee заданная комбинация)) может подразумевать под собой как комбинацию/и или элемент/ы, при выпадении которого/ых предоставляется поощрение, так и комбинацию/и или элемент/ы, при выпадении которого/ых не предоставляется скидка или бонус.
The concept “predetermined combination” can imply both combination(s) or element(s) which occurrence causes encouragement and combination(s) or element(s) which occurrence does not result in granting a discount or a bonus.
В дальнейшем на протяжении всего настоящего пункта, говоря о классах форм, мы будем подразумевать, что речь идет о собственной эквивалентности.
For the rest of this section, when we speak of equivalent forms, we shall always mean properly equivalent forms.
Боревич, З.И.,Шафаревич И. Р. / Теория чиселBorevich, Z.I.,Shafarevich, I.R. / Number Theory
Number Theory
Borevich, Z.I.,Shafarevich, I.R.
© 1966, by Academic Press Inc.
Теория чисел
Боревич, З.И.,Шафаревич И. Р.
Большинство мужчин даже сегодня чувствуют, что брак должен подразумевать взаимную верность супругов.
Most men, even today, feel that marriage should mean fidelity.
Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with You
How to Make Anyone Fall in Love with You
Lowndes, Leil
© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas
© 1996 by Leil Lowndes
Как влюбить в себя любого
Лаундес, Лейл
© Leil Lowndes, 1996
© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
Таким образом, является необходимость особо определить, что мы будем подразумевать под длиной окружности (или части ее), когда сравниваем ее с прямолинейным отрезком.
Thus we encounter the need to define what we mean by circumference as the length of a circle, when we compare it (or a part of it) to a straight segment.
Киселев, А. П. / Геометрия. Часть 1. ПланиметрияKiselev, A.P. / Kiselev's geometry. Book 1. Planimetry
Kiselev's geometry. Book 1. Planimetry
Kiselev, A.P.
©2006 by Alexander Givental
Геометрия. Часть 1. Планиметрия
Киселев, А. П.
© Физматлит, 2004
Более того, создание гарантийного фонда не должно даже подразумевать цели преодоления всех существующих проблем.
Indeed, establishing a GF should not even suggest the intention to solve all these problems.
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
Это верно, но было бы более понятно, если бы он объяснил, что подразумевать под «раковиной», потому что все зависит от смысла слова «раковина»: что это такое — раковина?
It is true, but it would have been more sincere if he had explained what he means by "the shell," because the whole thing depends on the meaning of the word "shell" - what is the shell?
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Варвара Петровна, вследствие женского устройства натуры своей, непременно хотела подразумевать в них секрет.
Varvara Petrovna was prompted by the feminine composition of her character to a compelling desire to penetrate the secret of them.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Изменения могут подразумевать как повышение качества работы функций бюджетирования и финансового прогнозирования или систем внутреннего контроля, так и усиление состава ключевого руководства и назначение нового совета директоров.
Changes may range from improvements in the budgeting and forecasting function or internal control environment to strengthening the executive management team and establishing a new board of directors.
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC
Решив эту проблему, мы получаем подразумеваемую ожидаемую доходность акций.
when we solve for it, we get an implied expected return on stocks.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Что означало это слово, он точно не знал, но подозревал, что не то же самое, что подразумевает под ним Папа римский.
What he meant by the word he wasn't certain; not, he suspected, what the pope meant.
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
Это главное употребление и будет служить тем значением, какое вкладывается в термин, если в тексте не оговорено или не подразумевается иное.
This may be laid down as the meaning to be given to the term whenever nothing to the contrary is stated or implied by the context.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Согласно утверждению Борна, подкрепленному собранными более чем за полвека экспериментальными данными, наличие у материи волновых свойств подразумевает, что фундаментальное описание материи должно иметь вероятностный характер.
According to Born and more than half a century of subsequent experiments, the wave nature of matter implies that matter itself must be described fundamentally in a probabilistic manner.
Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
Greene, Brian
© 1999, 2003 by Brian R. Greene
Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории
Грин, Брайан
© 1999 by Brian R.Greene
© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004

Add to my dictionary

подразумевать1/5
mean (by); imply; have in mind

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    imply

    translation added by Маргарита Т.
    Gold ru-en
    0

Collocations

отмена легата, подразумеваемая на основании конклюдентных действий
ademption
подразумеваемое представительство
agency of necessity
подразумеваемая запятая
assumed point
подразумеваемая точка
assumed point
подразумеваемый интерес
attachment of interest
иск об убытках из неисполнения подразумеваемого обязательства
common assumpsit
то, что подразумевается
connotation
подразумеваемые полномочия
consequents
положение, подразумеваемое конституцией
constitutional implication
юридически подразумеваемый
constructive
подразумеваемые полномочия
constructive authority
подразумеваемое применение насилия
constructive force
подразумеваемый обман
constructive fraud
неопровержимо подразумеваемая доверительная собственность
constructive trust
объявление с подразумеваемыми значениями атрибута
default declaration

Word forms

подразумевать

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивподразумевать
Настоящее время
я подразумеваюмы подразумеваем
ты подразумеваешьвы подразумеваете
он, она, оно подразумеваетони подразумевают
Прошедшее время
я, ты, он подразумевалмы, вы, они подразумевали
я, ты, она подразумевала
оно подразумевало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеподразумевающийподразумевавший
Страдат. причастиеподразумеваемый-
Деепричастиеподразумевая (не) подразумевав, *подразумевавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подразумевайподразумевайте
Инфинитивподразумеваться
Настоящее время
я подразумеваюсьмы подразумеваемся
ты подразумеваешьсявы подразумеваетесь
он, она, оно подразумеваетсяони подразумеваются
Прошедшее время
я, ты, он подразумевалсямы, вы, они подразумевались
я, ты, она подразумевалась
оно подразумевалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеподразумевающийсяподразумевавшийся
Деепричастиеподразумеваясь (не) подразумевавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подразумевайсяподразумевайтесь