about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.




Learning (Ru-En)




Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Как подрядчик будет адаптировать принципы и процедуры программы дополнительной помощи компании «Сахалин Энерджи».
How contractor will adopt the principles and procedures of the SEIC Supplemental Assistance Programme.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Кроме того, подрядчик не произвел значительных закупок оборудования.
Furthermore, the contractor had not made substantial equipment purchases.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Либо Джарвис построил хижину своими руками – а судя по спискам, по крайней мере все материалы он покупал сам, – либо за эти четыре года подрядчик, которого он нанимал, ушел из бизнеса.
Either Jarvis did all the work himself—and supply purchases indicated he at least bought all the materials himself—or else the contractor he hired went out of business sometime in the last four years."
Зан, Тимоти / Планета по имени ТигрисZahn, Timothy / A Coming Of Age
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
Они пошли к лестнице, Батлер впереди, Каупервуд - следом за ним; когда старый подрядчик стал подниматься наверх, из столовой, шурша шелковым платьем, вышла Эйлин.
They started from the reception-room to the stairs, Butler preceding and as the contractor mounted, Aileen came out from the dining-room in a frou-frou of silk.
Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The Financier
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
И что станет ваша компания делать, если окажется, что подрядчик плохо выполняет свою работу, или если однажды он просто откажется от дальнейшего участия в проекте?
What would that company do if the vendor did a poor job or just walked away from the project one day?
Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of Thought
Business @ the Speed of Thought
Gates, Bill
© 1999 by William H. Gates, III
Бизнес со скоростью мысли
Гейтс, Билл
© 2001 Корпорация Microsoft
В 2004 г. подрядчик по проектированию и строительству выполнил дополнительные конусные пенетрационные испытания.
The EPC contractor has supplemented previous information with a programme of Cone Penetration Tests (CPTs) in 2004.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Поэтому, хотя контракт был предоставлен 28 марта 2001 года, подрядчик по состоянию на ноябрь 2001 года не приступил к предоставлению услуг из-за затянувшихся переговоров после предоставления контракта.
Consequently, although the contract was awarded on 28 March 2001, the contractor had not started providing services as at November 2001 because of protracted post-award negotiations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
При передаче участка райвоенкомату подрядчик отводит свой персонал на 500 м от участка.
On handover of the site to District Military Commissar, the contractor shall remove all personnel from within a 500m radius of the site.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Выигравший торги подрядчик, который не внес или отказался внести необходимые гарантийные облигации в течение 8–10 дней после получения уведомления о намерении предоставить контракт, теряет право на возврат указанного залога.
The successful bidder, upon failure or refusal to execute and deliver the required bonds within 8 to 10 days after receipt of notice of intent to award, will forfeit the bid bond.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Все это были видные, деятельные люди, важные шишки в зенитском обществе: доктор Диллинг — хирург, Чарльз Мак-Келви — подрядчик и, что неприятнее всего, седобородый полковник Резерфорд Сноу — владелец «Адвокат-таймса».
They were large, resolute, big-jawed men, and they were all high lords in the land of Zenith—Dr. Dilling the surgeon, Charles McKelvey the contractor, and, most dismaying of all, the white-bearded Colonel Rutherford Snow, owner of the Advocate-Times.
Льюис, Синклер / БэббитLewis, Sinclair / Babbit
Lewis, Sinclair
© 2008 by Quill Pen Classics
Льюис, Синклер
© Издательство "Художественная литература", 1959
В таких случаях подрядчик будет описывать меры, принятые для того, чтобы гарантировать, что такое событие не повторится, и соответствующие консультации с оленеводами в отношении соответствующих мер смягчения воздействия.
In such cases the Contractor will describe measures taken to ensure such event is not repeated and appropriate consultation with herders as to appropriate mitigation measures.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Или подрядчик — его зять?
Is the contractor his brother-in-law?
Буджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаBujold, Lois McMaster / The Warrior's Apprentice
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
Генеральный подрядчик - французская компания Буиг Батиман Интернасиональ (Bouygues Batiment International).
The general contractor is the French company Bouygues Batiment International.
© 2010 VTB
В случаях, предусмотренных договором, подрядчик принимает на себя обязанность обеспечить эксплуатацию объекта после его принятия заказчиком в течение указанного в договоре срока.
In cases provided for by the contract the contractor shall assume the duty of running the project after it has been accepted by the customer during the period indicated in the contract.
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
© 2000 Open LLC
Подрядчик вправе требовать в соответствии со статьей 450 настоящего Кодекса пересмотра сметы, если по не зависящим от него причинам стоимость работ превысила смету не менее чем на десять процентов.
The contractor shall be obliged in accordance with Article 450 of this Code to review the estimate, if the cost of the works has exceeded the estimate by not less than 10 per cent for the reasons beyond his control.
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
© 2000 Open LLC

Add to my dictionary

Masculine nouncontractorExamples

подрядчик по электротехнике — electrical contractor

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


рекламный подрядчик
advertising contractor
вторичный подрядчик
associate contractor
подрядчик, участвующий в торгах
builder and contractor
строительный подрядчик
building contractor
building contractor
contracting company
кооперативный подрядчик
cooperative contractor
совместный подрядчик
cooperative contractor
оборонный подрядчик
defence contractor
военный подрядчик
defense contractor
подрядчик по оформительским работам
display contractor
подрядчик на установку электрооборудования
electrical contractor
подрядчик по электротехнике
electrical contractor
выставочный подрядчик
exhibition contractor

Word forms


существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.