about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

подслушивать

несовер. - подслушивать; совер. - подслушать

eavesdrop (on); overhear; bug, intercept (специальными устройствами || with special hardware)

Learning (Ru-En)

подслушивать

vt; св - подслушать

случайно to overhear; намеренно to eavesdrop

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

И хоть мне ужасно будет хотеться подслушивать, я это знаю, но я всё-таки не буду, потому что вы считаете это неблагородным.
And though I shall be awfully tempted to spy, I know that I won't do it since you consider it dishonourable.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Я слышала рокот воды в трубах, ощущала запах процеженного чая из чеснока и мандрагоры, — Она достаточно доверяет тебе, чтобы не подслушивать.
I could hear the rumble of water through the pipes and smell garlic and mandrake tea being strained. She trusts you enough not to listen in.
Вестерфельд, Скотт / Последние дниWesterfeld, Scott / The Last Days
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Если же убеждены, что у дверей нельзя подслушивать, а старушонок можно лущить чем попало, в свое удовольствие, так уезжайте куда-нибудь поскорее в Америку!
But if you are convinced that one mustn't listen at doors, but one may murder old women at one's pleasure, you'd better be off to America and make haste.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Хочу подслушивать и подслушиваю, ничего тут нет дурного.
I want to listen and I do listen, there's no harm in that.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
В отчаянии я опустился на кровать; мне ясно представилось, что, стало быть, я теперь буду подслушивать, а уже по первым фразам, по первым звукам разговора я догадался, что разговор их секретный и щекотливый.
I sank on the bed in despair; I realized that I should overhear their talk, and from the first sentence, from the first sound of their conversation, I guessed that they were discussing delicate and private matters.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Мне почти ничего не стоит кормить ее, и ей незачем подслушивать у замочных скважин, потому что она все равно ничего не услышит.
Her living costs me next to nothing; and it's no use her listening at keyholes; for she can't hear.
Dickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса Никльби
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
И если это так, лучше не давать этому чему‑то подслушивать нас.
If there is, it's better it not overhear us.
Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
Затворите крепче двери, она станет подслушивать.
“Shut the door properly. She'll be listening.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Он пойдет по дальней дороге, обойдет, чтобы не слишком приближаться и не подслушивать.
Ender would take a longer way around, so he wouldn't come close enough to overhear.
Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / Xenocide
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Я вышел из угла и подошел к двери подслушивать.
However, I came out of my corner and crept to the door to listen.
Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / Детство
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Метнувшись за колонну, я стала подслушивать.
I darted behind a pillar and listened.
Филдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоFielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of Reason
Bridget Jones: The Edge of Reason
Fielding, Helen
© Helen Fielding, 1999
Бриджит Джонс: Грани разумного
Филдинг, Хелен
© Helen Fielding, 1999
© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001
© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
Мало того, клянусь вам, что я никогда не буду за вами подслушивать, ни разу и никогда, ни одного письма вашего не прочту, потому что вы правы, а я нет.
What's more, I'll swear never to spy on you, never once, never to read one of your letters. For you are right and I am not.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
-- Будьте уверены, Алексей Федорович, что когда я сама буду матерью и у меня будет такая же дочь как я, то я непременно буду за нею подслушивать.
"You may be sure, Alexey Fyodorovitch, that when I am a mother, if I have a daughter like myself I shall certainly spy on her!"
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Я скоро сошел с дивана, потому что подслушивать показалось мне стыдно, и перебрался на мое старое место, у окна, на плетеном стуле.
I soon jumped up from the sofa, for it seemed to me shameful to be eavesdropping, and went back again to the rush- bottom chair by the window.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Я не должен был подслушивать.
I shouldn't listen.
Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of Hope
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Надежда смертника
Файнток, Дэвид

Add to my dictionary

подслушивать1/7
eavesdrop (on); overhear; bug; intercept

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

подслушивать телефонные разговоры
monitor
подслушивать с помощью специальных устройств
tap
подслушивать телефонный разговор
tap the line
подслушивать телефонные разговоры
wiretap
подслушивающее устройство
bug
подслушивающее устройство
bugging device
обнаруживать подслушивающую аппаратуру
debug
удаление или отключение подслушивающей аппаратуры
debugging
подслушавшего разговор
eavesdropper's testimony
подслушанный разговор
interception
подслушивающее устройство
interceptor
подслушивающее устройство
sneaky
подслушивающее устройство
tap
оснащение подслушивающими устройствами
tapping
подключать подслушивающее устройство
wiretap

Word forms

подслушать

глагол, переходный
Инфинитивподслушать
Будущее время
я подслушаюмы подслушаем
ты подслушаешьвы подслушаете
он, она, оно подслушаетони подслушают
Прошедшее время
я, ты, он подслушалмы, вы, они подслушали
я, ты, она подслушала
оно подслушало
Действит. причастие прош. вр.подслушавший
Страдат. причастие прош. вр.подслушанный
Деепричастие прош. вр.подслушав, *подслушавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подслушайподслушайте
Побудительное накл.подслушаемте
Инфинитивподслушивать
Настоящее время
я подслушиваюмы подслушиваем
ты подслушиваешьвы подслушиваете
он, она, оно подслушиваетони подслушивают
Прошедшее время
я, ты, он подслушивалмы, вы, они подслушивали
я, ты, она подслушивала
оно подслушивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеподслушивающийподслушивавший
Страдат. причастиеподслушиваемый
Деепричастиеподслушивая (не) подслушивав, *подслушивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подслушивайподслушивайте
Инфинитивподслушиваться
Настоящее время
я *подслушиваюсьмы *подслушиваемся
ты *подслушиваешьсявы *подслушиваетесь
он, она, оно подслушиваетсяони подслушиваются
Прошедшее время
я, ты, он подслушивалсямы, вы, они подслушивались
я, ты, она подслушивалась
оно подслушивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеподслушивающийсяподслушивавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--