without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
подставной
прил.
false
Biology (Ru-En)
подставной
dummy
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Даже более далекие от бога мирские вассалы должны платить дань в размере одного дня подставной праздности в неделю.Even the remoter, lay dependents should render a vicarious leisure to the extent of one day in seven.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
По договору купли продажи № Ю-М/06 от 01.04.2000 ЗАО «ЮКОС-М» оформило реализацию подставной компании ООО «Ратмир» 12 455 182,619 тонн похищенной нефти на общую сумму 28 763 333 250,60 руб.Per buy-sell agreement No. IO-M/O6 of 01.04.2000, Yukos-M CJSC documented the sale of 12,455,182.619 tons (28,763,333,250.60 Rubles) of embezzled oil to sham Ratmir LLC.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011
Наивысшее развитие подставной праздности приходится на прошлое, а не на настоящее, а его наилучшее выражение в настоящее время следует искать в образе жизни высших слоев праздного класса.The best development of this vicarious leisure lies in the past rather than in the present; and its best expression in the present is to be found in the scheme of life of the upper leisure class.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Что вы думаете о подставной операции ФБР?What is your own opinion of the FBI's sting operation?Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersThe New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. SchwagerНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992
А потому, что в итоге выясняется, что ничего этого не было, все действия – виртуальны, а векселя ГОКа оказываются сконцентрированы в руках у одной крошечной фирмы – естественно, подставной.Well, because actually none of this really happened. All the transfers were "virtual", and the promissory notes from the complex all ended up in the hands of a tiny nominee firm.Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская РоссияПутинская РоссияПолитковская, Анна© Анна Политковская 2004Putin's RussiaPolitkovskaya, Anna© Anna Politkovskaya 2004© Arch Tait 2004
Помимо того, что этой «десятиной» подставной праздности облагаются светские лица, существует также особый слой — различных рангов священство и лица, прислуживающие в храмах, — чье время всецело выделено для такого рода праздности.Besides this tithe of vicarious leisure levied on the laity, there are also special classes of persons -- the various grades of priests and hierodules - whose time is wholly set apart for a similar service.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Основная часть этой нефти - 8 957 156 тонн на сумму 39 701 950 084,9 руб. значилась проданной подставной кипрской компании-перекупщику «Рутенхолд Холдинге Лимитед», которую возглавлял участник организованной группы Переверзин В.И.Most of this oil (8,957,156 tons) was documented as sold [for] 39,701,950,084.90 Rubles to sham Cypriot reseller Routhenhold Holding Limited, headed by organized group member V.I. Pereverzin.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011
Всего в 1999 г. ОАО «НК «ЮКОС» оформило реализацию похищенной нефти в количестве 44 414 842,272 тонн, в том числе на экспорт - 16 175 000 тонн и подставной компании «Белес Петролеум С.А.» - 12 504 000 тонн.In 1999, OAO NK Yukos executed sales of stolen oil in the total amount of 44,414,842.272 tonnes, of which: for export - 16,175,000 tonnes and to sham company Behles Petroleum S.A. - 12,504,000 tonnes.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011
-дезориентирующих действий, таких, как сообщение вербуемому лицу цели вербовки (например, обучение), которое отличается от подлинной цели, и мобилизации средств через подставные организации.-Deceptive activities such as recruitment based on a representation to the recruit that the purpose of the recruitment is one (e. g teaching) different from the true purpose and collection of funds through front organizations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
В результате станции будут передавать пакеты подставному устройству, а не легитимной точке доступа или маршрутизатору.Of course, these stations will then send future packets to the rogue device rather than to the legitimate access point or router.Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-stepWireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.Беспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005
Написан он был, несомненно, подставным лицом, но автором значился генерал-майор Фрэнклин Хониккер.It was almost certainly ghost-written, It was signed by Major General Franklin Hoenikker.Воннегут, Курт / Колыбель для кошкиVonnegut, Kurt / Cat's CradleCat's CradleVonnegut, Kurt© 1969 Vonnegut, Kurt, Jr.Колыбель для кошкиВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
Каупервуд, как водится, подослал к мистеру Парди подставных лиц, предложивших тому продать участок по сходной цене.Cowperwood had the customary overtures made by seemingly disinterested parties endeavoring to secure the land at a fair price.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
В связи с этим выполнявшаяся прежде обществом «Ю-Мордовия» функция фиктивного скупщика всей добываемой ОАО «Юганскнефтегаз» и ОАО «Томскнефть» ВНК нефти перешла к другим подставным организациям - ООО «Ратибор», ООО «Спрай» и ООО «Террен».Due to this [change in the scheme], sham Ratibor LLC, Spray LLC and Terren LLC took over from Yu-Mordovia the function of sham buyer of all oil Yuganskneftegaz OJSC and Tomskneft VNK OJSC produced.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011
С исчезновением рабства число подставных потребителей при каждом отдельном господине стремится в целом к сокращению.With the disappearance of servitude, the number of vicarious consumers attached to any one gentleman tends, on the whole, to decrease.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Кроме того, компании должны периодически сканировать сеть для выявления подставных базовых станций в проводной части сети.In addition, the company should periodically scan the network for potential rogue base stations from the wired side of the network.Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-stepWireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.Беспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
подставной вопрос
Dorothy Dixer
подставной голос
faggot vote
подставной свидетель
false witness
подставное лицо
assumed name
подставное лицо на аукционе
capper
требование, выдвигаемое подставным лицом
colourable claim
подставное лицо
counterfeit
подставное лицо
dummy
покупать землю в качестве подставного лица
dummy
подставное лицо
figurehead
подставное лицо
front
подставное лицо
front man
подставное лицо
frontman
подставное лицо
man of straw
выставление подставных свидетелей
misrepresentation
Word forms
подставной
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | подставной | подставная | подставное | подставные |
Родительный | подставного | подставной | подставного | подставных |
Дательный | подставному | подставной | подставному | подставным |
Винительный | подставной, подставного | подставную | подставное | подставные, подставных |
Творительный | подставным | подставной, подставною | подставным | подставными |
Предложный | подставном | подставной | подставном | подставных |