without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
покатываться
несовер. - покатываться; совер. - покатиться
употребляется только в сочетаниях
Examples from texts
В самом начале нашего брака это была его классическая шутка, которая заставляла всех наших приятелей, и французов, и американцев, покатываться со смеху.In the beginning of our marriage, it had been a classic joke, the kind that made both our American and French friends roar with laughter.Росней, Татьяна де / Ключ СарыRosnay, Tatiana de / Sarah's KeySarah's KeyRosnay, Tatiana de© 2007 by Tatiana de RosnayКлюч СарыРосней, Татьяна де
Серж покатывался со смеху, она же разгневанно вскакивала и кричала ему, что он не имеет права смеяться.Serge then broke out into noisy laughter which brought her back to the bank, indignant. She told him that he had no business to laugh at her.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
- Рус бун, - говорит солдат в розовой рубашке, причем присутствующие покатываются со смеху."Russian, good," says the soldier in the pink shirt: whereupon those present shake with laughter.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Лукасса поначалу вроде обиделась, но смех Ньятенери был так заразителен, что вскоре мы уже все втроем покатывались и тявкали, как лисы, а развеселившийся лис скакал между нами и больно кусал за носы и подбородки.Lukassa looked offended at first, but Nyateneri’s laughter swept everything before it until we were all three rocking and yapping like the fox, who bounced between us, nipping painfully at chins and noses.Бигл, Питер / Песня трактирщикаBeagle, Peter / The Innkeeper's SongThe Innkeeper's SongBeagle, Peter© Peter S. Beagle, 1993Песня трактирщикаБигл, Питер
Все покатывались со смеху, так что под конец его решительно нельзя было прогнать: слишком нужным стал человеком.Everybody shook with laughter, so that in the end it was quite impossible to turn him out: he had become too necessary a person.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
покатываться со смеху
roll about
Word forms
покатывать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | покатывать |
Настоящее время | |
---|---|
я покатываю | мы покатываем |
ты покатываешь | вы покатываете |
он, она, оно покатывает | они покатывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он покатывал | мы, вы, они покатывали |
я, ты, она покатывала | |
оно покатывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | покатывающий | покатывавший |
Страдат. причастие | покатываемый | - |
Деепричастие | покатывая | (не) покатывав, *покатывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | покатывай | покатывайте |
Инфинитив | покатываться |
Настоящее время | |
---|---|
я покатываюсь | мы покатываемся |
ты покатываешься | вы покатываетесь |
он, она, оно покатывается | они покатываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он покатывался | мы, вы, они покатывались |
я, ты, она покатывалась | |
оно покатывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | покатывающийся | покатывавшийся |
Деепричастие | покатываясь | (не) покатывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | покатывайся | покатывайтесь |