about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

помешанный

  1. прил.

    1. mad, crazy; insane

    2. (на ком-л. / чем-л.)

      mad (about / on), crazy (about)

  2. м.р.; скл. как прил.

    madman

Learning (Ru-En)

помешанный

прл

  1. сумасшедший mad, crazy coll, insane, lunatic

  2. разг пристрастившийся mad coll/crazy coll about sth; hooked coll on sth

  3. в знач сущ м madman, lunatic

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

-- Помешанный он был тогда, совсем помешанный, и это я, я, подлая, в том виновата!
"He was mad then, perfectly mad, and that was my fault, wretch that I am!
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Чрез полчаса дом был заперт, и помешанный старикашка похаживал один по комнатам, в трепетном ожидании, что вот-вот раздадутся пять условных стуков, изредка заглядывая в темные окна и ничего в них не видя кроме ночи.
Half an hour later the house was locked, and the crazy old man was wandering along through the rooms in excited expectation of hearing every minute the five knocks agreed upon. Now and then he peered out into the darkness, seeing nothing.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
- Довольно!- вскричал он яростно, - вы не только исключены из круга порядочных людей, но вы - маньяк, настоящий помешанный маньяк, и так вас аттестовали!
"Enough!" he roared furiously, "you are not only excluded from the society of decent people, but you're a maniac, a regular raving maniac, and such you've been proved to be!
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
- Убирайтесь вы с вашими пустяками, помешанный вы человек! - крикнул я, схватив шляпу.
"Go to hell with your silly nonsense, you madman!" I shouted, taking up my hat.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Внезапно он пришел в дикую ярость - затопал йогами, взмахнул тростью и вообще повел себя, по словам служанки, как буйно-помешанный.
And then all of a sudden he broke out in a great flame of anger, stamping with his foot, brandishing the cane, and carrying on (as the maid described it) like a madman.
Стивенсон, Роберт Луис / Странная история доктора Джекила и мистера ХайдаStevenson, Robert Louis / The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
Stevenson, Robert Louis
© 2008 Waldman Publishing Corp.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Коля вырвался, схватил сам генерала за плечи и, как помешанный, смотрел на него.
Colia broke loose, seized his father by the shoulders, and stared into his eyes with frenzied gaze.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Он ведь и прежде держал себя как помешанный.
He behaved like a madman before.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
"Это помешанный", - подумал Раскольников.
"He is a madman," thought Raskolnikov.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
— За шиворот затекает, собрат помешанный, — сообщила она наконец.
"It's going down my neck, fellow lunatic," she offered finally.
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону раяFitzgerald, Francis Scott Key / This Side of Paradise
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
-- Успокойтесь, не помешанный, я только убийца! -- начал опять Иван.
"Don't disturb yourselves. I am not mad, I am only a murderer," Ivan began again. "
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Все эти дни он был как помешанный.
During those days he was bewildered.
Стейнбек, Джон / Райские пастбищаSteinbeck, John / The Pastures of Heaven
The Pastures of Heaven
Steinbeck, John
© John Stainbeck, 1932
© renewed John Steinbeck, 1960
Райские пастбища
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
-- А про то, что Митя помешанный, так он и теперь точно таков, -- с каким-то особенно озабоченным и таинственным видом начала вдруг Грушенька.
"And as for Mitya's being mad, he certainly seems like it now," Grushenka began with a peculiarly anxious and mysterious air. "
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Эх, эстетическая я вошь, и больше ничего, -- прибавил он вдруг рассмеявшись, как помешанный.
Ech, I am an aesthetic louse and nothing more," he added suddenly, laughing like a madman.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
При слове "помешанный", неосторожно вырвавшемся у заболтавшегося на любимую тему Зосимова, все поморщились.
At the word "madman," carelessly dropped by Zossimov in his chatter on his favourite subject, every one frowned.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Он болен, он как помешанный, он всё просит вас.
He is ill, he is beside himself, he keeps asking for you.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988

Add to my dictionary

помешанный1/9
Adjectivemad; crazy; insane

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

человек, помешанный на чем-л
jock
помешанный на
mad
помешанный на
queer
помешанный на компьютерах
computer geek
совершенно помешанный
stone-sold
помешанный на чистоте
neat freak
предложение или поправка, внесенные с целью затормозить прохождение законопроекта или помешать принятию решения
dilatory motion
проект/поправка, внесенный с целью затормозить прохождение законопроекта или помешать принятию решения
dilatory motion
медленно вливая его и помешивая ложкой
fold
помешать успеху
kill
помешивать что-л. пальцем
poach
тот, кто помешан на технике
propeller-head
пытаться помешать
stand
постоянно помешивая
stir-fry
не помешало бы
could have done with

Word forms

помешать

глагол, переходный
Инфинитивпомешать
Будущее время
я помешаюмы помешаем
ты помешаешьвы помешаете
он, она, оно помешаетони помешают
Прошедшее время
я, ты, он помешалмы, вы, они помешали
я, ты, она помешала
оно помешало
Действит. причастие прош. вр.помешавший
Страдат. причастие прош. вр.помешанный
Деепричастие прош. вр.помешав, *помешавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.помешайпомешайте
Побудительное накл.помешаемте
Инфинитивпомешивать
Настоящее время
я помешиваюмы помешиваем
ты помешиваешьвы помешиваете
он, она, оно помешиваетони помешивают
Прошедшее время
я, ты, он помешивалмы, вы, они помешивали
я, ты, она помешивала
оно помешивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепомешивающийпомешивавший
Страдат. причастиепомешиваемый
Деепричастиепомешивая (не) помешивав, *помешивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.помешивайпомешивайте
Инфинитивпомешиваться
Настоящее время
я *помешиваюсьмы *помешиваемся
ты *помешиваешьсявы *помешиваетесь
он, она, оно помешиваетсяони помешиваются
Прошедшее время
я, ты, он помешивалсямы, вы, они помешивались
я, ты, она помешивалась
оно помешивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепомешивающийсяпомешивавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--

помешанный

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпомешанныйпомешанные
Родительныйпомешанногопомешанных
Дательныйпомешанномупомешанным
Винительныйпомешанногопомешанных
Творительныйпомешаннымпомешанными
Предложныйпомешанномпомешанных

помешанный

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родпомешанныйпомешан
Жен. родпомешаннаяпомешана
Ср. родпомешанноепомешано
Мн. ч.помешанныепомешаны
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-