about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

попеременно

нареч.

by turns, in turn, alternately

Examples from texts

Поддержание звука связано с переменной передачей тепла, являющейся результатом переменного движения воздуха через сетку, причем это движение складывается из равномерного движения вверх с движением попеременно вверх и вниз, обязанным колебанию.
The maintenance depends upon the variable transfer of heat due to the varying motions of the air through the gauze, this motion being compounded of a uniform motion upwards with a motion, alternately upwards and downwards, due to the vibration.
Стретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIStrutt, John William / The Theory of Sound. Volume II
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
Продолжайте попеременно поднимать то руку, то ногу, следя за тем, чтобы путь шарика между ними ощущался предельно ясно. Шарик должен двигаться с постоянной скоростью, и вы должны постоянно точно знать, где именно он находится.
Go on alternately raising your arm and your leg, making sure that the ball's movement along its course is perfectly clear to you, that it moves at a regular pace, and that you know where it is at every moment.
Фельденкрайз, Моше / Осознавание через движениеFeldenkrais, Moshe / Awareness through movement
Awareness through movement
Feldenkrais, Moshe
© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977
Осознавание через движение
Фельденкрайз, Моше
© М. Фельденкрайз, 1971
© М. Папуш, 2000
— Извергая извергну! — и тотчас же начал, обращаясь во все четыре стороны попеременно, крестить стены и все четыре угла кельи рукой.
"Casting out I cast out!" and, turning in all directions, he began at once making the sign of the cross at each of the four walls and four corners of the cell in succession.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Что касается соответствующей группы линейных подстановок, то будем считать, что наши сферические треугольники является попеременно либо заштрихованными, либо незаштрихованными.
As regards the corresponding group of linear substitutions, let us consider the spherical triangles in question alternately shaded and non-shaded.
Клейн, Ф. / Лекции об икосаэдре и решении уравнений пятой степениKlein, Felix / Lectures on the ikosahedron and the solution of equations of the fifth degree
Lectures on the ikosahedron and the solution of equations of the fifth degree
Klein, Felix
Лекции об икосаэдре и решении уравнений пятой степени
Клейн, Ф.
© «Наука». Физматлит, перевод на русский язык, 1989
Блок управления и блок вычисления стоимости, могут быть выполнены в виде микропроцессора, выполняющего попеременно функции блока управления и блока вычисления стоимости.
The block of management and the block of calculation of cost, can be executed a kind of the microprocessor which is carrying out alternately functions of the block of management and block of calculation of cost.
Один был совершенно неподвижен, а второй корчился, попеременно хватаясь то за запястье, то за колено, то за лодыжку, – видимо, сильно ударился при падении.
One lay perfectly still and limp and the other squirmed in pain, grabbing at his wrist, ankle, and knee alternately, having done serious damage to all three.
Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the Patriarch
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
После первого я видела, как Руби попеременно вальсировала с двумя молодыми людьми – постояльцами отеля.
They finished the first one. After it, I noticed Ruby dancing with one of the young men staying at the hotel.
Кристи, Агата / Труп в библиотекеChristie, Agatha / The Body In The Library
The Body In The Library
Christie, Agatha
© 1941, 1942 by Agatha Christie Mallowan
© renewed 1968, 1970 by Agatha Christie Mallowan
Труп в библиотеке
Кристи, Агата
© Издательство "Профиздат", 1990
- Ступай вон отсюда, ты пьян! - крикнул красневший и бледневший попеременно Ганя.
"Get out of this, you drunken beast!" cried Gania, who was red and white by turns.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
- Миссис Браун, бывшая тетя Мэгги, - говорю я ей, сейчас я начну переставлять одну ногу за другой попеременно так, чтобы как можно скорей уйти подальше от этой квартиры.
"'Mrs. Brown, formerly "Aunt Maggie,"' says I to her, 'I'm going to extend my feet alternately, one after the other, in such a manner and direction that this tenement will recede from me in the quickest possible time.
Генри, О. / Волшебный профильO.Henry / The Enchanted Profile
The Enchanted Profile
O.Henry
Волшебный профиль
Генри, О.
Фил называет хозяина попеременно то начальником, то командиром, выражая этим равную степень уважения и почтительности, и так называет только мистера Джорджа.
Governor and commander are interchangeable terms with Phil, expressive of the same respect and deference and applicable to nobody but Mr. George.
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
На мгновение мне явился незнакомый дотоле образ мягкого и нежного Челленджера, столь отличный от того шумного, напыщенного и дерзкого человека, который попеременно изумлял и обижал своих современников.
For a moment in his tender voice I caught a glimpse of a new Challenger, something very far from the bullying, ranting, arrogant man who had alternately amazed and offended his generation.
Конан Дойль, Артур / Отравленный поясConan Doyle, Arthur / The Poison Belt
The Poison Belt
Conan Doyle, Arthur
© 2006 Adamant Media Corporation
Отравленный пояс
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Молодь", 1975
Ребятишки поздравляли обоих стражей, Пегги Оррока и Джока Ормстона, внушавших им попеременно то страх; то желание позабавиться, с тем, что им попался в руки такой же молодец, как они сами.
And the children congratulated the officers, objects of their alternate dread and sport, Puggie Orrock and Jock Ormston, on having a prisoner as old as themselves.
Скотт, Вальтер / АнтикварийScott, Walter / The Antiquary
The Antiquary
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
Антикварий
Скотт, Вальтер
© Художественная литература, 1960
Эти осветители освещают попеременно с разных направлений DLP матрицу с попеременным частотным изменением цвета красного, синего и зеленого света (частота засветки формирует цветовые и яркостные полутона стереоизображений).
Hiese illuminators illuminate alternatively from different directions the DLP matrix with alternating frequency-response changes of R-red, B-blau and G-green colors (illumination frequency forms color and brightness half tones of the stereoimages).
Воины попеременно несли детей, чтобы матери могли отдохнуть — ведь все они были единым кланом.
Warriors took it in turns to carry the younger children. These tasks were done in good heart, for they were all clan.
Геммел, Дэвид / Вечный ястребGemmell, David / The Hawk Eternal
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
Для управления процессом используются попеременно средние значения температур древесины на входе и на выходе воздушного потока, являющегося теплоносителем.
In order to control this process, variable average temperature values of the wood are used at the inlet and outlet of the air flow which is the heat-transfer medium.

Add to my dictionary

попеременно
Adverbby turns; in turn; alternately

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

попеременно возглавлять подъем
lead through
бежать или ехать попеременно обгоняя друг друга
leapfrog
попеременно использовать разные дисководы
swap disks
попеременно расширяющийся и сокращающийся
systaltic
небольшая пьеса для трех или более голосов, вступающих попеременно с одинаковой мелодией
troll
занимать одну и ту же сумму попеременно у нескольких банков
rotate loan among banks
попеременное расположение горизонтальных и вертикальных клетей
alternate horizontal and vertical stands arrangement
режим попеременного доступа
alternate mode
попеременное спонсорство
alternate sponsorship
попеременное финансирование
alternate sponsorship
попеременное переключение
alternate switching
попеременное обращение
alternation
нарушение попеременной инверсии единиц
AMI violation
попеременная передача речи и данных
AVD
попеременная вспашка всвал и вразвал
balk-ploughing

Word forms

попеременный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родпопеременныйпопеременен
Жен. родпопеременнаяпопеременна
Ср. родпопеременноепопеременно
Мн. ч.попеременныепопеременны
Сравнит. ст.попеременнее, попеременней
Превосх. ст.попеременнейший, попеременнейшая, попеременнейшее, попеременнейшие