about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

пополниться

несовер. - пополняться; совер. - пополниться

increase, be replenished; widen

Examples from texts

Ставка была сделана, чтобы пополнить запас наличных.
The bet had been made to earn some runout money.
Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in Atlantis
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Но возможно, Яо пополняет свои доходы еще каким-то образом.
But he might be obliged to supplement his income by irregular means, perhaps.
Гулик, Роберт ван / Убийство в КантонеGulik, Robert van / Murder in Canton
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Сейчас законопроект направлен в качестве законодательной инициативы Совета Федерации в Государственную Думу, рассчитываем, что в ближайшей перспективе наше законодательство пополнится этим важным и нужным для регионов актом.
A legislative project has now been presented as draft bill to the Council of the Federation in the State Duma, and we anticipate that in the near future our legal framework will include this important and necessary act for the regions.
© eer.ru 2004 - 2008
Если существует кристаллический силикат, то должен быть источник, который пополняет его количество быстрее, чем радиация может разрушить.
If there’s crystalline silicate, there must be a source replenishing it faster than the radiation can break it down.
© 1999–2011, Universe Today
© European Space Agency
© Astrogorizont.com
То, что лежало сейчас перед ним, было копией, четыре года простоявшей на полке в его стенном шкафу, и она никак не обновлялась и не пополнялась.
What he had in front of him was a copy that had sat on a shelf in his closet and had not been updated in four years.
Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo Park
Echo Park
Connelly, Michael
© 2006 by Hieronymus, Inc.
Эхо-парк
Коннелли, Майкл
© Hieronymus, Inc., 2006
© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Жеманство, подобное Вашему, ежедневно без устали пополняет чашу человеческого страдания".
This prudery of yours contributes daily to the surplus of human misery.'
Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God Delusion
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
Позднее, когда мы встретим другие системы подобного строения, но пополненные новыми операциями (и, быть может, чем-нибудь еще), теоремы легко будет обобщить, если, новые системы будут удовлетворять тем же самым условиям.
Later, when we meet other systems of similar structure, but differing in the presence of new operations (and perhaps in other respects), the theorems will generalize readily if these new systems satisfy the same conditions.
Карри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиCurry, Haskell B. / Foundations of Mathematical Logic
Foundations of Mathematical Logic
Curry, Haskell B.
© 1963 by Haskell B. Curry.
© 1977 by Haskell B. Curry.
Основания математической логики
Карри, Хаскелл Б.
© Издательство «Мир», 1969
Народ бедный, но храбрый и верный, шотландцы благодаря своей многочисленности легко пополняли убывающие ряды своих воинов, и поэтому ни одна страна в Европе не поставляла столько смелых искателей приключений, как Шотландия.
They were poor, courageous, faithful; their ranks were sure to be supplied from the superabundant population of their own country, than which none in Europe sent forth more or bolder adventurers.
Скотт, Вальтер / Квентин ДорвардScott, Walter / Quentin Durward
Quentin Durward
Scott, Walter
© 2009 by Seven Treasures Publications
Квентин Дорвард
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Хотя армия старается пополнить офицерские кадры воспитанниками университетов, перспективы их продвижения по службе и занятия высших постов чрезвычайно ограниченны.
Meanwhile, though the Army is also seeking officers from among the products of other universities, prospects of promotion to the higher ranks are narrow.
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British State
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
Бен сунулся в торговый зал, но там прятаться было негде: редкая мебель и никаких признаков того, что Стрейкер пополнял свои запасы.
Ben poked his head out into the showroom, but there was no place to hide out there. Sparsely furnished, there was no sign that Straker had been replenishing his stock.
Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's Lot
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
После 1998 года наша система предотвращения пополнилась многими новыми компонентами, что способствовало активизации усилий Организации Объединенных Наций по предотвращению вооруженных конфликтов.
Since 1998, many new components of our prevention system have enhanced United Nations efforts towards the prevention of armed conflict.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Что было наградой за это утомительное карабканье вверх по служебной лестнице, право сидеть в первом ряду на показах Ива Сен-Лорана, возможность бесплатно пополнить свою коллекцию сумок от Прады?
And all of it so they could say, at the end of the long and exhausting climb, that they’d gotten to sit in the front row at Yves Saint-Laurent’s couture show and had scored a few free Prada bags along the way?
Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears Prada
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Для создания непрерывного обтекания для поворота струи газа надо пополнить энергию поверхностного слоя газа, выполнив огибаемую поверхность многощелевой (в авиации - это двух и трехщелевые закрылки самолетов).
For creating continuous flow along the energy of the surface gas layer needs to be replenished by making the surface with multiple slots (in aviation such are two- and three-slot plane flaps).
Систематическая оценка итогов семинаров по теме «Ключевые вопросы международной экономической повестки дня» подтвердила, что участники пополнили багаж своих знаний по проблематике проведения многосторонних торговых переговоров.
Systematic evaluations of the seminars on key issues on the international economic agenda confirmed that participants had enhanced their expertise in multilateral trade negotiations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Как представляется, эта практика позволяет соответствующим вооруженным группам пополнять ряды бойцов лицами, хорошо знающими территорию, которая является объектом вооруженной борьбы.
The practice seems to be dictated by the need of the armed groups concerned to have within their ranks people who know the countryside they are seeking to control.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

пополниться
increase; be replenished; widen

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

работник, пополняющий запасы товаров
aisle-man
пополненный моноид
augemented monoid
пополненная точка
augemented point
пополняющий комплекс
augmentable complex
пополняемое отображение
augmentable mapping
пополняющий эпиморфизм
augmentation epimorphism
пополняющий гомоморфизм
augmentation homomorphism
пополняющее отображение
augmentation mapping
пополняющий модуль
augmentation module
пополненная алгебра
augmented algebra
пополненная арифметика
augmented arithmetic
пополненный факторный эксперимент
augmented factorial
пополненная образующая
augmented generator
пополненная грамматика
augmented grammar
пополненный граф
augmented graph

Word forms

пополнить

глагол, переходный
Инфинитивпополнить
Будущее время
я пополнюмы пополним
ты пополнишьвы пополните
он, она, оно пополнитони пополнят
Прошедшее время
я, ты, он пополнилмы, вы, они пополнили
я, ты, она пополнила
оно пополнило
Действит. причастие прош. вр.пополнивший
Страдат. причастие прош. вр.пополненный
Деепричастие прош. вр.пополнив, *пополнивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.пополнипополните
Побудительное накл.пополнимте
Инфинитивпополниться
Будущее время
я пополнюсьмы пополнимся
ты пополнишьсявы пополнитесь
он, она, оно пополнитсяони пополнятся
Прошедшее время
я, ты, он пополнилсямы, вы, они пополнились
я, ты, она пополнилась
оно пополнилось
Причастие прош. вр.пополнившийся
Деепричастие прош. вр.пополнившись, пополнясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.пополнисьпополнитесь
Побудительное накл.пополнимтесь
Инфинитивпополнять
Настоящее время
я пополняюмы пополняем
ты пополняешьвы пополняете
он, она, оно пополняетони пополняют
Прошедшее время
я, ты, он пополнялмы, вы, они пополняли
я, ты, она пополняла
оно пополняло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепополняющийпополнявший
Страдат. причастиепополняемый
Деепричастиепополняя (не) пополняв, *пополнявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.пополняйпополняйте
Инфинитивпополняться
Настоящее время
я пополняюсьмы пополняемся
ты пополняешьсявы пополняетесь
он, она, оно пополняетсяони пополняются
Прошедшее время
я, ты, он пополнялсямы, вы, они пополнялись
я, ты, она пополнялась
оно пополнялось
Наст. времяПрош. время
Причастиепополняющийсяпополнявшийся
Деепричастиепополняясь (не) пополнявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.пополняйсяпополняйтесь