about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

порадовать

совер.; (кого-л.)

  1. см. радовать

  2. give pleasure for a while (to); make happy for a while

Learning (Ru-En)

порадовать

св, = порадоваться

см радовать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

С утра до вечера, бывало, только и думаю: чем бы мне ее порадовать?
From morning to evening I thought of nothing but how I could please her.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Благодаря ей он рассчитывал получить много денег для того, чтобы повеселить и порадовать Бесси и помочь себе забыть Мэзи и испытать еще раз почти забытое наслаждение успехом и прославлением его таланта.
By her aid he might have procured mor money wherewith to amuse Bess and to forget Maisie, as well as another taste of an almost forgotten success.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
А экипажи мне ни к чему, я езжу в них, только чтоб порадовать Рози.
I don't care about a carriage, and only go in it to please Rosey.
Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The Newcomes
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
Я-то хотел тебя порадовать.
I thought you'd be pleased.
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Чем порадовать меня.
How else to make me happy.
Сэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаSaintcrow, Lilith / Saint City Sinners
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
Как же осуществить динамическую подсветку и порадовать модель?
So, how do I get my dynamic lighting and satisfy the model too?
Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаStory, Derrick / Digital Photography Hacks™
Digital Photography Hacks™
Story, Derrick
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Стори, Деррик
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
– Александр становится великолепным, – сказал аббат, желая порадовать сестру.
'Alexander is getting splendid,' said the Abbe, to please his sister.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Добежав до первой комнаты, Грей надел маску, встал на колени и опустил голову в воду, собираясь порадовать друзей хорошими новостями.
Gray hurried into the far chamber. He knelt, slid his mask over his features, and ducked his head underwater, preparing to let the others know the good news.
Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of Bones
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Надеюсь и сейчас в Москве, они порадуют нас красивыми победами.
I hope that here, in Moscow, they will also bring us pleasure by beautiful victories.
© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"
© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"
Я тронул рукой голову и покачал ею; меня даже порадовало, что своим свидетельством я отведу угрозу возможного разоблачения
I touched my head and shook it; quite rejoiced to prepare a little testimony against possible disclosures.
Стивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Stevenson, Robert Louis / The Master of Ballantrae
The Master of Ballantrae
Stevenson, Robert Louis
© 2006 Adamant Media Corporation
Владетель Баллантрэ.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Но водителю, видно, хотелось, чтобы Траут жил полной и интересной жизнью, хотелось хоть вчуже порадоваться вместе с ним.
The driver wanted Trout to have a rich social life so that he could enjoy it vicariously.
Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of Champions
Breakfast of Champions
Vonnegut, Kurt
© 1973 by Kurt Vonnegut
Завтрак для чемпионов
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
В конце концов они с Сюзанной забудут друг друга, а вспомнив, лишь порадуются, что не стали в свое время искушать судьбу.
Eventually they would forget each other, and when they did remember, they would both be glad they had not taken a chance on happiness.
Бэлоу, Мэри / Просто волшебствоBalogh, Mary / Simply Magic
Simply Magic
Balogh, Mary
© 2007 by Mary Balogh
Просто волшебство
Бэлоу, Мэри
Странное название стандарта происходит от имени датского короля викингов Гарольда Синезубого, который жил тысячу лет назад и, судя по всему, порадовал бы современных дантистов.
The odd name comes from a Danish Viking king who lived 1,000 years ago and obviously had unusual dental characteristics.
Мюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковMueller, Scott / Upgrading and Repairing Laptops
Upgrading and Repairing Laptops
Mueller, Scott
© 2006 by Que Corporation
Модернизация и ремонт ноутбуков
Мюллер, Скотт
© Que Corporation, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2006
он стал с ней спорить, чему она втайне очень порадовалась: коли спорит, значит уступает или уступит.
He began arguing with her, at which she was secretly rejoiced; if a man argues, it means that he is giving in or will give in.
Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of Spring
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
Вот уж нынче девушки порадуются!
The girls are in for a treat tonight, all right!
Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night Watch
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008

Add to my dictionary

порадовать1/2
give pleasure for a while (to); make happy for a while

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

порадовать себя
treat

Word forms

порадовать

глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитивпорадовать
Будущее время
я порадуюмы порадуем
ты порадуешьвы порадуете
он, она, оно порадуетони порадуют
Прошедшее время
я, ты, он порадовалмы, вы, они порадовали
я, ты, она порадовала
оно порадовало
Действит. причастие прош. вр.порадовавший
Страдат. причастие прош. вр.порадованный
Деепричастие прош. вр.порадовав, *порадовавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.порадуйпорадуйте
Побудительное накл.порадуемте
Инфинитивпорадоваться
Будущее время
я порадуюсьмы порадуемся
ты порадуешьсявы порадуетесь
он, она, оно порадуетсяони порадуются
Прошедшее время
я, ты, он порадовалсямы, вы, они порадовались
я, ты, она порадовалась
оно порадовалось
Причастие прош. вр.порадовавшийся
Деепричастие прош. вр.порадовавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.порадуйсяпорадуйтесь
Побудительное накл.порадуемтесь