about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

похищение

c.р.

theft; kidnapping, abduction; hijacking

Learning (Ru-En)

похищение

с

кража theft; людей kidnapping, abduction; самолёта и т. п. hijacking, skyjack(ing)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Луку обвиняли в покушении на похищение несовершеннолетнего и потребовали объяснений.
They accuse Luke of attempted kidnapping, and ask him what he has to say.
Генри, О. / Закон и порядокO.Henry / Law and Order
Law and Order
O.Henry
Закон и порядок
Генри, О.
– Принцесса дала мне понять, что похищение было задумано с целью посеять рознь между нею и императором.
The Princess gave me to understand that the aim of the theft was to effect a rift between her and the Emperor.
Гулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваGulik, Robert van / Necklace and Calabash
Necklace and Calabash
Gulik, Robert van
© 1967 by Robert van Gulik
Ожерелье и тыква
Гулик, Роберт ван
© 1967 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
- Насильное похищение детей, - явно скептически произнес Марино.
"As in kidnapping?" Marino was blatantly skeptical.
Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That Remains
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
- похищение, присвоение, вымогательство компьютерной информации или завладение последней путем обмана или злоупотребления служебным положением;
- Theft, appropriation or extortion of computerized information or the acquisition thereof by deception or abuse of an official position;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Она редко позволяла себе оказываться под влиянием происходящего, но похищение Гари Малоуна стало для нее настоящим ударом.
Rarely did she allow herself to be affected by what happened in the field, but the kidnapping of Gary Malone had hit her hard.
Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria Link
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Но похищение сильно изменило ее характер. Она пережила такое сильное душевное потрясение, что не могла оправиться от него до сих пор.
But the abduction had changed her, wounded her in ways she didn't understand, and she couldn't cope with that.
Паттерсон, Джеймс / Розы красныеPatterson, James / Roses Are Red
Roses Are Red
Patterson, James
© 2000 by James Patterson
Розы красные
Паттерсон, Джеймс
© James Patterson, 2000
© Издательство ЭТП, 2003
Сперва пиратство, затем похищение, а теперь еще и колдовство!
First 'twas piracy, then abduction and murder, and now 'tis witchcraft!"
Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-Hawk
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
похищение детей;
Abduction of children;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Имевшие место угоны и взрывы воздушных и морских судов, взрывы жилых домов, захваты заложников и похищение людей делают очевидной необходимость усиления взаимодействия государств в целях ликвидации этого явления.
There were bombings and explosions on board aircraft and sea vessels, bombings of residential buildings, hostage-taking and kidnappings which clearly showed the urgency of increasing State cooperation to eliminate terrorism.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Всего за неделю – драка, взлом, угон, похищение, да чуть человека в спину не застрелил!
Fighting, breaking-and-entering, jacking a car, kidnapping, plus you just tried to shoot a man in the back.
Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade Itself
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
В этой главе содержатся положения о преступлении терроризма и наказании за деятельность незаконных вооруженных групп, а также за похищение любых видов транспорта.
Includes the provisions of the crime of terrorism and punishes the activities of unlawful armed groups, as well as the abduction of any means of transportation.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Он, как будто ничего не замечая, громким голосом стал рассказывать про похищение Хаджи-Муратом вдовы Ахмет-хана Мехтулинского: - Ночью вошел в селенье, схватил, что ему нужно было, и ускакал со всей партией.
Without seeming to have noticed anything he began to relate how Hadji Murad had carried off the widow of Akhmet Khan of Mekhtuli. "He came into the village at night, seized what he wanted, and galloped off again with the whole party."
Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji Murad
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Под ней скрывался Кассетти, человек, организовавший самые знаменитые похищения детей, в том числе и нашумевшее похищение Дейзи Армстронг.
The man 'Ratchett' was Cassetti, who ran the celebrated kidnapping stunts—including the famous affair of little Daisy Armstrong."
Кристи, Агата / Убийство в Восточном экспрессеChristie, Agatha / Murder On The Orient Express
Murder On The Orient Express
Christie, Agatha
© 1934 Agatha Christie
Убийство в Восточном экспрессе
Кристи, Агата
© Издательство "Укитувчи", 1990
Против него не было выдвинуто никаких обвинений. 5 августа 2002 года по распоряжению следственного судьи были освобождены 14 лиц, осужденных за проведение незаконного собрания, подстрекательство к незаконному собранию, поджог и похищение детей.
No charges were filed against him. On 5 August 2002, 14 persons convicted of illegal assembly, incitement to illegal assembly, arson and corruption of minors were freed by order of the examining magistrate.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Я не понимаю, почему Дассин счел это отдельное похищение более беспокоящим, чем прочие.
I CAN’T SEE WHY DASSINE WOULD CONSIDER THIS PARTICULAR ABDUCTION TO BE SO MUCH MORE WORRISOME THAN ANY OTHER.”
Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the Keep
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008

Add to my dictionary

похищение1/3
theft; kidnapping; abduction; hijacking

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

насильственное похищение какого-л. лица
abduction
похищение другого лица
abduction
похищение силой
abduction
похищение имущества при отягчающих обстоятельствах
aggravated larceny
похищение имущества по общему праву
common larceny
деяние, квалифицируемое как похищение имущества толкованием закона
constructive larceny
длящееся похищение имущества
continuing larceny
длящееся похищение имущества
continuous larceny
насильственное похищение другого лица
forcible abduction
похищение другого лица с помощью обмана
fraudable abduction
гангстерское похищение имущества
gang larceny
групповое похищение имущества
gang larceny
похищение имущества в крупных размерах
grand larceny
похищение имущества
household larceny
похищение семейного имущества
household larceny

Word forms

похищение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпохищение, *похищеньепохищения, *похищенья
Родительныйпохищения, *похищеньяпохищений
Дательныйпохищению, *похищеньюпохищениям, *похищеньям
Винительныйпохищение, *похищеньепохищения, *похищенья
Творительныйпохищением, *похищеньемпохищениями, *похищеньями
Предложныйпохищении, *похищеньепохищениях, *похищеньях