about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

правоверный

  1. прил.

    orthodox, faithful

  2. м.р.; скл. как прил.

    true believer

Learning (Ru-En)

правоверный

прл

  1. orthodox, devout, faithful

  2. в знач сущ мн the faithful pl

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Мне идти мимо почты, и непременно кого-нибудь встречу из наших, и подумают, что я правоверный гарвардец и корчу из себя старшекурсника.
I'd have to go by the postoffice and I'd be sure to meet some of them, and they'd think I was a Harvard Square student making like he was a senior.
Фолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the Fury
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
— Ты никогда не был настоящим правоверным, — с достоинством возразил Марзак.
"The unbeliever is for ever peeping forth from thee," was Marzak's dignified reply.
Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-Hawk
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
—Неужели не найдется ни одного правоверного, готового заплатить за него десять?
"Will no True-Believer pay ten for such a slave?
Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-Hawk
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
Любая политическая партия или организация, не согласившаяся с этими установлениями, не будет считаться правоверной политической партией, а некой бунтарской организацией.
Any political party Or grouping which did not agree to these fundamentals would not be a bona fide political party, but would rather be a seditious organization.
Аптекер, Герберт / О природе демократии, свободы и революцииAptheker, Herbert / The Nature of Democracy, Freedom and Revolution
The Nature of Democracy, Freedom and Revolution
Aptheker, Herbert
© 1967 by International Publishers Co., Inc.
О природе демократии, свободы и революции
Аптекер, Герберт
© 1967 by International Publishers Co., Inc.
© Издательство "Прогресс", 1970
Мусульмане, узнав, что попали в руки единоверцев и, следовательно, их рабству пришел конец, разразились радостными восклицаниями и вознесли горячую хвалу Господу всех правоверных, ибо: нет Бога, кроме Аллаха.
The Muslimeen upon discovering that they had fallen into the hands of their own people and that their slavery was at an end, broke into cries of delight, and fervent praise of Allah than whom they swore there was no other God.
Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-Hawk
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
Позор на твою голову, о отец Марзака, — ты не гордишься сыном, что подобает последнему правоверному!
I cry shame on thee, oh father of Marzakl, for that thou art lacking in due pride in thine own son."
Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-Hawk
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
Например, некоторые правоверные евреи или мусульмане готовы лучше голодать, чем нарушить запрет на свинину.
For instance, some orthodox Jews and Muslims would starve rather than break their rule against eating pork.
Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish Gene
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард

Add to my dictionary

правоверный1/4
Adjectiveorthodox; faithful

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

правоверный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родправоверныйправоверен
Жен. родправовернаяправоверна
Ср. родправоверноеправоверно
Мн. ч.правоверныеправоверны
Сравнит. ст.правовернее, правоверней
Превосх. ст.правовернейший, правовернейшая, правовернейшее, правовернейшие

правоверный

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйправоверныйправоверные
Родительныйправоверногоправоверных
Дательныйправоверномуправоверным
Винительныйправоверногоправоверных
Творительныйправовернымправоверными
Предложныйправоверномправоверных