without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
предвыборный
прил.
(pre-)election
AmericanEnglish (Ru-En)
предвыборный
election, electoral
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
В целом ЦИК обеспечила прозрачность процесса в предвыборный период.The CEC administered the election in a generally transparent manner during the pre-election period.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 6/22/2007
Ожидается, что Мир Хоссейн Муссави, бывший премьер-министр, и Абдулла Нури, бывший министр внутренних дел, также включатся в предвыборную гонку.Mir Hossein Moussavi, a former prime minister, and Abdullah Nouri, a former interior minister, are also expected to enter the race.Халайи, МехдиKhalaji, Mehdi
В контексте обсуждений было выражено мнение, что спрос на деньги в текущем году будет поддерживаться за счет поступления внешней финансовой помощи и проведения предвыборной парламентской кампании.In the context of discussion there was an opinion that the demand for money will be supported by external financial aid and arrangement of the parliamentary election.http://www.nbkr.kg/ 11/28/2011http://www.nbkr.kg/ 11/28/2011
Во время предвыборной кампании 2008 года тогдашний кандидат Барак Обама говорил в тревожных тонах об угрозе, которую представляет такая академическая конкуренция для конкурентоспособности США.During a 2008 campaign stop, for instance, then-candidate Barack Obama spoke in alarmed tones about the threat that such academic competition poses to US competitiveness.Wildavsky, BenWildavsky, Ben
Гарри был молод и еще мог обожать застрельщика в предвыборной игре, как обожает школьник лучшего игрока в крикет.For Harry was still young, and could feel the sort of enthusiasm for his captain in electioneering that a schoolboy can feel for his captain in cricket.Честертон, Гилберт Кит / Белая воронаChesterton, Gilbert Keith / The Temple Of SilenceThe Temple Of SilenceChesterton, Gilbert Keith© 2009 by Seven Treasures PublicationsБелая воронаЧестертон, Гилберт Кит© Издательство "Художественная литература", 1980
Активистам от оппозиции не было позволено проводить предвыборную кампанию, и они часто подвергались арестам, в то время как находящийся под контролем Кремля суд отстранял их жалобы.Opposition activists were blocked from most campaigning, and often arrested, while Kremlin-controlled courts denied their complaints.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Кандидаты от пяти зарегистрированных партий приняли участие в не конфронтационных телевизионных дебатах, а в газетах печатались некоторые предвыборные статьи кандидатов/партий.Candidates of the five registered political parties took part in non-confrontational debate style television programmes, and there were some election articles by candidates/parties in newspapers.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
В отличие от других избирательных процессов официальная кампания пока что ограничена лишь несколькими часами, уделенными предвыборной пропаганде национальным телевидением и радиовещанием.The official campaign here differs from parallel situations in that it consists only of a certain number of hours of electoral publicity on the national television channel and on national radio.© United Nations 2010http://www.un.org/ 23.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 23.04.2011
Например, программа "Агитация" обеспечивает контроль предвыборной агитации, проводимой кандидатами или избирательными коллективами, регистрацию и учет нарушений избирательного законодательства.For example, the "Agitation" program provides control of the pre-election campaign conducted by candidates or election collectives, registration and checking violations of the election legislation.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Позитивным моментом является подписание 1 февраля всеми шестью зарегистрированными партиями Кодекса поведения во время проведения предвыборной кампании.In a positive move, on 1 February, all six registered parties signed a code of conduct on campaign behavior.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
Как и Габриэл Уильяме, Ирвинг обещал реформы, и темой его предвыборных речей было полицейское управление Лос-Анджелеса.Like Gabriel Williams, Irving was promising reform and the target of his campaign speeches was always the LAPD.Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Во время предвыборной агитации уличные политические акции как таковые не разрешались.As such, no outdoor political rallies were permitted during the election campaign.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
Несмотря на в целом позитивное отношение абхазской стороны к развитию практического сотрудничества, предвыборная атмосфера затрудняет существенное продвижение мирного процесса вперед.Despite a generally positive attitude on the Abkhaz side towards advancing practical cooperation, the preelection atmosphere makes it difficult to move the peace process substantially forward.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Использовать собственные денежные средства и прямые пожертвования для финансирования своей предвыборной кампании кандидатам не разрешается.Candidates are not allowed to utilize their own private funds or direct donations to finance their campaign.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 6/22/2007
Кто из кандидатов сможет соперничать с ним!.. Он уже чувствовал себя жителем Олимпа, полубогом и заранее представлял себе, как использует это в предвыборной кампании.It would give him a glamour that no other candidate could match; there was something Olympian, almost godlike, about the prospect. Already he found himself trying to work it into his election slogans —Кларк, Артур Чарльз / Смерть и сенаторClarke, Arthur Charles / Death and the SenatorDeath and the SenatorClarke, Arthur CharlesСмерть и сенаторКларк, Артур Чарльз
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
предвыборный съезд партии
conference
предвыборный плакат
yard sign
предвыборный блок
election bloc
предвыборный плакат
election poster
выступая с речами во время предвыборной кампании
barnstorm
агитационная поездка во время предвыборной кампании
barnstorming tour
предвыборная кампания
campaign
предвыборная агитация за кандидатов
canvass
ведущий предвыборную агитацию
canvasser
предвыборные обещания
election pledges
предвыборное выступление
election speech
проводить предвыборную кампанию
electioneer
предвыборная кампания
electioneering
выборная/предвыборная избирательная кампания
electorial campaign
выборная/предвыборная избирательная кампания
election campaign
Word forms
предвыборный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | предвыборный | предвыборная | предвыборное | предвыборные |
Родительный | предвыборного | предвыборной | предвыборного | предвыборных |
Дательный | предвыборному | предвыборной | предвыборному | предвыборным |
Винительный | предвыборный, предвыборного | предвыборную | предвыборное | предвыборные, предвыборных |
Творительный | предвыборным | предвыборной, предвыборною | предвыборным | предвыборными |
Предложный | предвыборном | предвыборной | предвыборном | предвыборных |