about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 10 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

предел

м.р.

  1. limit, bound(ary); border; end; precincts мн.

  2. мн. пределы bounds; range ед.; pale; (возможностей, знаний и т. п.) scope

Law (Ru-En)

предел

limit

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Когда конъюнктура высока, вся энергия направляется на то, чтобы извлечь из них максимум возможного, вводятся сверхурочные работы, предел производства устанавливается не отсутствием желания производить все больше или быстрее, а нехваткой мощностей.
If trade is brisk all energies are strained to their utmost, overtime is worked, and then the limit to production is given by want of power rather than by want of will to go further or faster.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Ньютоновский предел
The Newtonian Limit
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / Gravitation
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
— Она ехала со скоростью, меньшей разрешенной, равной разрешенной или превышала установленный предел скорости, когда проскочила мимо того места, где стояли вы с Кирой на руках?
'Was she driving below the posted speed limit, at the posted speed limit, or above the posted speed limit when she passed the place where you were standing with Kyra in your arms?'
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
— И все-таки, мистер Килькингшпрот, вы не можете не признать, что и для ортодоксальности есть предел, — говорила она.
'Still, Mr.Spratlingdown, you must admit there's a limit even to conformity,' she was saying...
Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / Kipps
Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
Киппс
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
В результате обеспечивается наилучшее сочетание прочности и пластичности получаемого сплава: предел прочности 320-330 мПа при относительном удлинении 30-40%.
As a result the best combination of durability and ductility of the received alloy is attained: tensile strength 320-330 MPa at the percent elongation 30-40%.
Верхний предел температуры деформации ограничен температурой затвердевания сплава.
The upper limit of deformation temperature is restricted by the alloy solidification temperature.
Главная проблема состоит не в том, следует ли снижать верхний предел по взносам или же не делать этого.
The chief problem was whether or not to lower the ceiling on contributions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Прейер дает цифру 20 000 как приблизительный верхний предел для нормального уха.
Preyer gives 20,000 as near the limit for normal ears.
Стретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIStrutt, John William / The Theory of Sound. Volume II
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
В случае конкурентного анализа интенсивность флуоресценции гелевых ячеек микрочипа, была обратно пропорциональна концентрации рицина в растворе (Фиг. 1Б), и предел обнаружения составил 4 нг/мл.
In the case of competitive immunoassay, the fluorescence intensity of the microchip gel elements was inversely proportional to the ricin concentration in solution (FIG. IB), and the detection limit was 4 ng/ml.
Пусть Т такой же, как в предыдущем упражнении, и пусть f-банахов предел, как в упр. II.4.22.
Let T be as in the preceding exercise and let f be a Banach limit as in Exercise II.4.22.
Данфорд, Н.,Шварц, Дж. / Линейные операторы. Спектральные операторыDunford, Nelson,Schwartz, Jacob / Linear operators. Part III: Spectral operators
Linear operators. Part III: Spectral operators
Dunford, Nelson,Schwartz, Jacob
© 1971, by John Wiley & Sons, Inc., Nelson Dunford and Jacob Schwartz
Линейные операторы. Спектральные операторы
Данфорд, Н.,Шварц, Дж.
© Перевод на русский язык, "Мир", 1973
Разумный предел ширины здания девять метров, как в случае здания на рис. 13.4.
A sensible limit for building width is thirty feet, such as the building shown in Figure 13.4.
Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and Teams
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
В нестрогой среде реального времени период отклика должен иметь конечную продолжительность (например, верхний предел времени, в течение которого приложение может освободить процессор; в Solaris такой период может составлять 5 мс).
In a soft real-time environment, the response time must be finitely bounded (e.g., there must be an upper bound on the time during which the application can be off the processor -- in Solaris, this may be as long as five milliseconds).
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance Tuning
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
Далее показано, каким образом это число классов смежности определяет верхний предел возможностей кода в коррекции f-битовых ошибок.
Next, it is shown how this number of cosets dictates an upper bound on the /-bit error correcting capability of the code.
Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and Applications
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Скляр, Бернард
© Издательский дом "Вильямc", 2003
© Prentice Hall PTR, 2001
Знайте, что есть такой предел позора в сознании собственного ничтожества и слабосилия, дальше которого человек уже не может идти, и с которого начинает ощущать в самом позоре своем громадное наслаждение...
"Do you know there is a limit of ignominy, beyond which man's consciousness of shame cannot go, and after which begins satisfaction in shame?
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Тогда предел моим страданиям.
Then there would be an end to my sufferings.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988

Add to my dictionary

предел1/19
Masculine nounlimit; bound(ary); border; end; precinctsExamples

далеко за пределами — far beyond the limits (of), well out (of)
положить предел — to put an end (to); to terminate
ставить предел — to limit

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    есть в словаре

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold ru-en
    0

Collocations

предел абсолютной погрешности
absolute error of error
абсолютно транслятивный предел
absolutely translative limit
высший предел наслаждения
acute pleasure
возрастной предел
age limit
предел коммерческой загрузки воздушного судна
aircraft capacity range
допустимый предел
allowable limit
допустимый предел наработки
allowable time limit
почти значимый предел
almost significant limit
предел усталости при знакопеременном изгибе
alternating bending stress fatigue limit
угловой предел
angular limit
теоретический предел упругости
apparent limit of elasticity
аппроксимативный предел
approximative limit
установить предел
assign a limit
асимптотический предел
asymptotic bound
асимптотический предел
asymptotic limit

Word forms

предел

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпределпределы
Родительныйпределапределов
Дательныйпределупределам
Винительныйпределпределы
Творительныйпределомпределами
Предложныйпределепределах