about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

предписывать

(что-л. кому-л.) несовер. - предписывать; совер. - предписать

order (to), direct (to); prescribe (to)

Law (Ru-En)

предписывать

charge, appoint, prescribe, constate, enjoin, ordain, order, precept, dictate

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Обязательство государства флага предписывать судам, осуществляющим право транзитного прохода:
Provision of UNCLOS Obligations of the flag State Obligation of the flag State to require ships exercising the right of transit passage:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Обязательство государства флага предписывать подводным лодкам и другим подводным средствам, осуществляющим право мирного прохода, следовать на поверхности и поднимать свой флаг.
Obligation of the flag State to require submarines and other underwater vehicles exercising the right of innocent passage to navigate on the surface and to show their flag.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Обязательство государства флага предписывать судам и летательным аппаратам при осуществлении права транзитного прохода:
Obligation of the flag State to require ships and aircraft, while exercising the right of transit passage:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Слово «мадам», предписанное армейскими инструкциями как уважительное обращение к женам офицеров, Тербер произносил так, что оно приобретало значение, несколько отличное от предусмотренного.
When Warden said them, the Army's rigidly enforced titles of respect had quite a different meaning from the one the ARs intended them to have.
Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to Eternity
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
Оказавшимся по другую сторону дороги объединенным силам предписывалось начать развивать успех в соответствии с первоначальным замыслом Жукова: танковый корпус наступает в направлении Сычевки, а кавалерия — ближе к основанию Ржевского выступа.
Once across the road, the combined force would finally begin the exploitation in accordance with Zhukov's original plan: the tank corps toward Sychevka and the cavalry forces deeper into the base of the Rzhev salient.
Гланц, Дэвид / Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.Glantz, David M. / Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942
Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942
Glantz, David M.
© 1999 by the University Press of Kansas
Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.
Гланц, Дэвид
© ООО "Издательство Астрель", 2005
© 1999 by the University Press of Kansas
Сейчас она предписывает обратиться к другим членам занимающего нас семейства; так, нам придется сказать несколько слов о графе Кью, главе того благородного дома, из которого сэр Брайен Ньюком взял себе жену.
Here she ordains that we should speak of other members of the family, whose history we chronicle, and it behoves us to say a word regarding the Earl of Kew, the head of the noble house into which Sir Brian Newcome had married.
Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The Newcomes
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
Следовательно, классическая теория приводит к точке зрения предписывающей, а не причинной.
Thus, classical theory leads to a point of view that is prescriptive and not causal.
Бом, Д. / Квантовая теорияBohm, David / Quantum Theory
Quantum Theory
Bohm, David
© renewed 1979 by David Bohm.
© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
Квантовая теория
Бом, Д.
Пора ли сделать то, что предписано?
Shall I do now that which was ordained?'
Фэйст, Раймонд / Долина ТьмыFeist, Raymond / Silverthorn
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Для большинства хронических заболеваний прием 80% предписанных доз препаратов считается «хорошим» соблюдением режима лечения.
For most chronic diseases, 80% adherence is considered "good adherence.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Спрашивается, при каких условиях существуют попарно непересекающиеся трансверсали с предписанными дефектами.
We ask under what conditions pairwise disjoint transversals with prescribed defects exist.
Айгнер, Мартин / Комбинаторная теорияAigner, Martin / Combinatorial Theory
Combinatorial Theory
Aigner, Martin
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 1997
Комбинаторная теория
Айгнер, Мартин
© 1979 by Springer-Verlag New York Inc.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1982
Движение несжимаемой жидкости, которая в некоторый момент находилась в покое, отличается замечательным свойством, общим всем тем системам, которые приводятся в движение с предписанными скоростями, именно, их энергия является наименьшей возможной.
The motion of an incompressible fluid which has been once at rest partakes of the remarkable property common to that of all systems which are set in motion with prescribed velocities, namely, that the energy is the least possible.
Стретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIStrutt, John William / The Theory of Sound. Volume II
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
В течение предписанного периода ГДР препроводила всем государствам - участникам СБСЕ ежегодный календарь подлежащей нотификации военной деятельности, запланированной на 1990 год на территории ГДР.
Within the period prescribed, the GDR transmitted to all CSCE-participating States the annual calendar of notifiable military activities scheduled for 1990 on the territory of the GDR.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Принимайте лекарства в предписанной форме.
Take your medicines as prescribed.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
В некоторых случаев от мигрантов требовали предъявления документов помимо или сверх того, что предписано законом.
In some instances migrants have been requested to produce documents other than or in addition to those prescribed by law.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Сам же дворф являлся агентом Тугой Мошны, самой процветающей гильдии воров Гелиогабалуса. Ему предписали следовать за Джарлаксом и Энтрери до Бладстоун-Виллидж и в Долине Фуги донести о результатах наблюдения Кантану.
As an agent of Tightpurse, the leading thieves guild of Heliogabalus, Athrogate had been assigned to ride along with Jarlaxle and Entreri to Bloodstone Village, and to report to Canthan in the Fugue.
Сальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаSalvatore, Robert / Promise of the Witch King
Promise of the Witch King
Salvatore, Robert
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Заклятие короля-колдуна
Сальваторе, Роберт
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
© ИЦ "Максима", 2007
© Е. Фурсикова, перевод, 2007

Add to my dictionary

предписывать1/6
order (to); direct (to); prescribe (to)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

предписывать в законодательном порядке
enact
предписывать для экзамена
set
закон, предписывающий совершение действий
affirmative statute
условие, предписанное решением суда об условно-досрочном освобождении
condition of parole
условие, предписанное решением суда о направлении на пробацию
condition of probation
предписанные выжигания
controlled burn
иск в строго предписанной формулировке
formed action
предписанный правилами
formulary
предписывающий оператор
imperative statement
законодательно-предписанная реклама
legal advertising
норма, предписанная в законодательном порядке
legislatively mandated regulation
норма, предписанная законодателем
legislatively mandated rule
предписанная норма
mandated rule
предписанное правило
mandated rule
предписывающий знак
mandatory sign

Word forms

предписать

глагол, переходный
Инфинитивпредписать
Будущее время
я предпишумы предпишем
ты предпишешьвы предпишете
он, она, оно предпишетони предпишут
Прошедшее время
я, ты, он предписалмы, вы, они предписали
я, ты, она предписала
оно предписало
Действит. причастие прош. вр.предписавший
Страдат. причастие прош. вр.предписанный
Деепричастие прош. вр.предписав, *предписавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.предпишипредпишите
Побудительное накл.предпишемте
Инфинитивпредписывать
Настоящее время
я предписываюмы предписываем
ты предписываешьвы предписываете
он, она, оно предписываетони предписывают
Прошедшее время
я, ты, он предписывалмы, вы, они предписывали
я, ты, она предписывала
оно предписывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепредписывающийпредписывавший
Страдат. причастиепредписываемый
Деепричастиепредписывая (не) предписывав, *предписывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.предписывайпредписывайте
Инфинитивпредписываться
Настоящее время
я *предписываюсьмы *предписываемся
ты *предписываешьсявы *предписываетесь
он, она, оно предписываетсяони предписываются
Прошедшее время
я, ты, он предписывалсямы, вы, они предписывались
я, ты, она предписывалась
оно предписывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепредписывающийсяпредписывавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--