about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 9 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

прекращение

c.р.

cessation, stoppage, stopping, discontinuance

Learning (Ru-En)

прекращение

с

ending, stopping, halt, cessation lit, discontinuation lit; временное suspension

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

От чего зависит прекращение действия норадреналина?
How are the actions of norepinephrine terminated?
Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secrets
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
подчеркивает необходимость активизации усилий, направленных на прекращение военных действий и последующее заключение соглашения о прекращении огня.
UNDERSCORES the need to intensify efforts aimed at the cessation of hostilities, followed by a cease-fire agreement.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эти силы уполномочены контролировать прекращение огня, обеспечивая безопасность в своих районах ответственности и завоевывая доверие сторон, с тем чтобы содействовать созданию условий для урегулирования конфликта.
The force is mandated to monitor the ceasefire through securing its areas of responsibility and gaining the confidence of the parties, in order to assist in creating the conditions for them to resolve the conflict.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
С другой - прекращение конфликта между Альфа Групп и Telenor также только благоприятным образом скажется на инвестиционной привлекательности объединенной компании.
On the other hand, the end of conflict between Alfa and Telenor also has a positive impact on the investment appeal.
© 2009-2010
© 2009-2010
Учтите, что прекращение работы монитора текущего состояния может быть вызвано после планового завершения действия или после внезапной отмены его со стороны пользователя.
Note that there are two conditions for termination. The activity might have completed, or the user might have canceled it.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Клонирование человеческого эмбриона с целью последующего его уничтожения узаконит преднамеренное прекращение зарождающейся человеческой жизни во имя потенциальных медицинских или научных целей.
Cloning a human embryo, while planning its demise, would institutionalize the deliberate destruction of nascent human life in the name of potential therapy or scientific discovery.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ликвидация Общества влечет за собой его прекращение без перехода прав и обязанностей в порядке правопреемства к другим лицам.
Liquidation of the Company shall bring about its termination without transferring rights and obligations to other persons under the procedures for legal succession.
© 2006 ОАО «ЧЦЗ»
© 2006 JSC «CZP»
Поскольку в последние годы возникали трудности с выбором темы для специальных прений, их прекращение представляется целесообразным.
Since there have been difficulties in choosing the topic for the Special Debate during the last years, the discontinuation of this event seems practical.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Почти все афганцы придают первостепенное значение безопасности, что однозначно означает создание условий для мира, прекращение прошлых конфликтов, уважение прав человека и необходимость предотвращения конфликтов.
Nearly all Afghans accord the highest priority to security which necessarily connotes establishing an environment for peace, ending past conflicts, respecting human rights and providing for conflict prevention.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Здесь, выше и далее, если иное не указано отдельно, термин "отсечка" обозначает прекращение и/или ограничение подачи в рабочий объём РТ, при этом отсечка может осуществляться любыми известными из уровня техники способами и РУ.
Unless otherwise separately set forth herein, hereinabove and hereinafter, the term "cutoff is used to designate tennination and/or limitation of WM feeding to the working space, and the cutoff may be canied out using any prior art methods and by DD.
Вместе с тем эта переменная оказалась незначимой в 2004–2005 гг., что указывает на прекращение этой тенденции по мере перехода к назначаемости губернаторов.
At the same time, this variable was found to be insignificant in 2004–2005, which points to the disappearance of this trend after the switchover to the appointment of governors was completed.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н
© 2007 Институт Экономики Переходного Периода
www.iet.ru 11/2/2009
nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P
© 2008 Institute for the Economy in Transition
www.iet.ru 11/2/2009
образование исполнительных органов общества и досрочное прекращение их полномочий;
the setting up of the company's executive bodies and an advanced termination of their powers;
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
© 2000 Open LLC
Больше того - боялся, что прекращение стрельбы означает, что с захватчиками-марсианами покончено.
I was even afraid that that last fusillade I had heard might mean the extermination of our invaders from Mars.
Уэллс, Герберт Джордж / Война мировWells, Herbert George / The War of the Worlds
The War of the Worlds
Wells, Herbert George
Война миров
Уэллс, Герберт Джордж
При этом следует ожидать быстрое прекращение его центральных эффектов, так как оно столь же легко покидает липофильную среду мозга.
This will also result in a faster onset and faster withdrawal of effects as well, because the drug will cross very rapidly into (and out of) the lipophilic environment of the CNS
Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secrets
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Однако при проведении ремонта этого фильтра требуется прекращение процесса фильтрования.
However for repairing this filter the stop of filtering process is required.

Add to my dictionary

прекращение1/11
cessation; stoppage; stopping; discontinuanceExamples

прекращение кормления грудью — ablactation

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    cessation

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0

Collocations

прекращение тяжбы
abatement of action
прекращение производства по делу
abatement of suit
аварийное прекращение решения задачи
ABEND
временное прекращение
abeyance
прекращение грудного вскармливания
ablactation
прекращение секреции молока
ablactation
аварийное прекращение решения задачи
abnormal end of task
прекращение уголовного преследования
abolition
прекращение уголовного преследования в суде
abolition
аварийное прекращение
abort
преждевременное прекращение
abort
преждевременное прекращение беременности
aborticide
аварийное прекращение
abortion
преждевременное прекращение беременности
abortion
прекращение функции
afunction

Word forms

прекращение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпрекращение, *прекращеньепрекращения, *прекращенья
Родительныйпрекращения, *прекращеньяпрекращений
Дательныйпрекращению, *прекращеньюпрекращениям, *прекращеньям
Винительныйпрекращение, *прекращеньепрекращения, *прекращенья
Творительныйпрекращением, *прекращеньемпрекращениями, *прекращеньями
Предложныйпрекращении, *прекращеньепрекращениях, *прекращеньях