about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

премьер

м.р.

  1. premier, prime minister

  2. театр

    leading actor / man, star actor, lead

Learning (Ru-En)

премьер

м

  1. премьер-министр premier, prime-minister

  2. театр leading actor, star (performer)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В Самоа участники миссии встречались с премьер- министром, а также с представителями органов системы Организации Объединенных Наций и региональных организаций, в которых участвует Токелау.
In Samoa, the mission participants had met with the Prime Minister, as well as representatives of the United Nations system and of regional organizations in which Tokelau participated.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
«Как премьер Путин относится к учителю, к педагогическому образованию?
"What is the Prime Minister's opinion on teachers and teachers' education?
Второе место занял премьер Владимир Путин (396), на третьем месте помощник президента РФ Сергей Приходько (148), на четвертом - губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко (118), а замыкает Топ-5 - мэр Москвы Юрий Лужков (99).
Prime Minister Vladimir Putin was second (with 396), Presidential Adviser Sergei Prikhodko was third (148), while St. Petersburg Gov. Valentina Matviyenko was fourth (118). Rounding up the Top-5 was Moscow Mayor Yuri Luzhkov (99).
© 2008 The Russia Corporate World
Монкрайф, на старости лет получивший возможность выслужиться, стал безжалостным, находчивым, даже блистательным премьер — министром Румфорда по земным делам.
Moncrief, given the opportunity at the very close of his servile life, became Rumfoord's ruthless, effective, and even brilliant Prime Minister of Earthling Affairs.
Воннегут, Курт / Сирены ТитанаVonnegut, Kurt / The Sirens of Titan
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
- Но что будет делать премьер в Бирмингеме без острот, которые нашептывает ему на ухо его блестящий секретарь?
“But what will the Chief do at Birmingham without the epigrams whispered to him by his brilliant secretary?”
Честертон, Гилберт Кит / Причуда рыболоваChesterton, Gilbert Keith / The Fad Of The Fisherman
The Fad Of The Fisherman
Chesterton, Gilbert Keith
© 2009 by Seven Treasures Publications
Причуда рыболова
Честертон, Гилберт Кит
© Издательство "Художественная литература", 1980
В опубликованном сегодня заявлении премьер- министр Новой Зеландии г-жа Хелен Кларк затронула проблемы исследования, о котором я только что говорил.
In a statement that was publicized today, the Prime Minister of New Zealand, Mrs. Helen Clark, referred to the outcome of the study that I have just been mentioning.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Если г-жа Тимошенко сдержит свое обещание и Национальная комиссия регулирования электроэнергетики получит официальное распоряжение премьер- министра, то "Стирол" может возобновить производство уже в августе 2009 г.
If Mrs Timoshenko keeps her promise and the National Electricity Regulatory Committee receives the official order from the prime minister, Stirol will be able to resume its output this August.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
Кроме того, премьер В. Путин заявил о недопустимости монетарного финансирования дефицита бюджета.
Moreover, the prime minister said that this year's deficit won't be monetarily financed as announced before.
© 2009-2010
© 2009-2010
Фонды «Премьер» под управлением КБ «Юниаструм Банк» - самое большое в России семейство фондов коллективного инвестирования.
Premier Funds under the management of Uniastrum Bank are the largest family of collective investment funds in Russia.
© 1994 — 2011 «Uniastrum Bank» (LLC)
© 1994 — 2011 КБ «Юниаструм Банк» (ООО)
Я уверен, дальнейшему продвижению российско-датского сотрудничества послужат и подписанные сегодня документы», - заявил российский Премьер в ходе пресс-конференции.
I am confident that the documents signed today will promote further Russian-Danish cooperation,” the Russian prime minister said to the media.
По сравнению с 2006 г. привлечение в семейство фондов выросло в 2,7 раза (с 0,9 до 2,5 млрд руб.), заметно превысив наши самые оптимистичные прогнозы от конца 2006 г. 2007 год принес удачу клиентам фондов «Премьер».
In comparison to 2006, this family of funds raised 2.7 times more capital (from 0.9 to 2.5 billion rubles), thus significantly exceeding our most optimistic forecasts made at the end of 2006. 2007 was a successful year for our Premier Fund clients.
© 1994 — 2011 «Uniastrum Bank» (LLC)
© 1994 — 2011 КБ «Юниаструм Банк» (ООО)
ЭТО ВСЕЛЯЕТ В МЕНЯ НАДЕЖДУ НА ТО, ЧТО ДАЛЬШЕ ДВИЖЕНИЕ ПОЙДЁТ ДАЖЕ ЕЩЁ ЛЕГЧЕ, ЧЕМ БЫЛО ДО СИХ ПОР», - ЗАЯВИЛ РОССИЙСКИЙ ПРЕМЬЕР
THIS GIVES ME HOPE THAT IT WILL BE MUCH EASIER TO MAKE PROGRESS THAN IT HAS BEEN," THE RUSSIAN PRIME MINISTER SAID.
ЭТО - НАШ СВЯЩЕННЫЙ ДОЛГ», - ЗАЯВИЛ РОССИЙСКИЙ ПРЕМЬЕР.
IT IS OUR SACRED DUTY," SAID PRIME MINISTER PUTIN.
Премьер огласил успехи кабинета в 2010г. и план по превращению РФ в одну из Топ-5 экономик мира к 2020г.
Premier Putin highlights his Cabinet’s successes in 2010 and plans to make Russia a Top-5 global economy by 2020.
© 2008 The Russia Corporate World
Разве у вас нет какого-нибудь вождя, или короля, или премьера, или кого-то, кто говорит каждому, что ему делать?
Don't you have a chief or king or premier or something who tells everyone else what to do?"
Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to Prism
Sentenced to Prism
Foster, Alan Dean
Приговоренный к Призме
Фостер, Алан Дин

Add to my dictionary

премьер1/5
Masculine nounpremier; prime minister

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

постоянный посетитель театральных премьер
first-nighter
должность премьера
premiership
рецензии на премьеру
first-night press
давать премьеру
premiere

Word forms

премьера

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпремьерапремьеры
Родительныйпремьерыпремьер
Дательныйпремьерепремьерам
Винительныйпремьерупремьеры
Творительныйпремьерой, премьероюпремьерами
Предложныйпремьерепремьерах

премьер

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпремьерпремьеры
Родительныйпремьерапремьеров
Дательныйпремьерупремьерам
Винительныйпремьерапремьеров
Творительныйпремьеромпремьерами
Предложныйпремьерепремьерах