without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
- Фильм ведь не кассовый, а престижный, - возразил Стар невинным тоном."It's a quality picture," said Stahr with assumed innocence.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Последний магнатFitzgerald, Francis Scott Key / The love of the last tycoonThe love of the last tycoonFitzgerald, Francis Scott Key© 1941 by Charles Scribner's Sons; copyright renewed© 1993 by Eleanor Lanahan, Matthew J. Bruccoli and Samuel J. Lanahan as TrusteesПоследний магнатФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© Издательство "Художественная литература", 1977
Комментарий Рика Розаса, который возглавляет процесс подсчёта голосов с 2001 года: «Для меня лично – большая честь участвовать в таком престижном мероприятии и сознавать, что я продолжаю сложившуюся традицию.Rick Rosas, a PwC partner and Oscars balloting leader since 2001 said: “It’s a personal honor for me to be involved in such a high-profile event, and helping to keep the tradition.© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011
Может быть, она и не самая большая консалтинговая компания в мире, так как крупнейшие бухгалтерские фирмы имеют большую практику, но она определенно является наиболее уважаемой и престижной.It may not be the largest strategy firm in the world—some of the big accounting firms have larger practices—but it is certainly the most prestigious.Расиел, Итан М. / Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаRasiel, Ethan M. / The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessThe McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessRasiel, Ethan M.© Ethan M. Rasiel, 1999Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаРасиел, Итан М.© Ethan M. Rasiel, 1999© Иванов М., Фербер М., перевод, 2003© ООО "Альпина Бизнес Букс", издание на русском языке, перевод, оформление, 2004
Иных отпугивал ее аристократический выговор и то, что некогда она обучалась в престижном Челтенхемском женском колледже, однако Бэнкс предпочитал разрешать сомнения в ее пользу, если только она оставит его в покое.Some were put off by her posh accent and Cheltenham Ladies’ College background, but Banks was inclined to give her the benefit of the doubt, as long as she left him alone.Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My HeartPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.Растерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
С 1995 года – Член весьма престижного Женевского научного общества (Société Académique de Genève), Женева.Since 1995: - Member of the very prestigious Academic Society of Geneva (Société Académique de Genève), Geneva.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Стихи Джимми появлялись во многих престижных журналах. Вышли и две тоненькие книжечки его поэзии.Jim’s writing had appeared in many prestigious journals, and four slender volumes of his verse had been published.Кунц, Дин / Затаив дыханиеKoontz, Dean Ray / BreathlessBreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean KoontzЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Зарплаты в меру высоки и стабильны (поэтому мне кажется в России достаточно престижно работать в ООН), но это не сделает вас богатым.The salaries and benefits are good, and for Russians I think a job with the UN or other NGO carries a certain amount of prestige: but it won’t make you rich.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Поскольку я произвела впечатление "восходящей звезды", то получила престижное задание заключить сделку с Boston Edison.Since I seemed to be a rising star, I got a plum assignment with Boston Edison.Сливоцки, Адриан / Искусство получения прибылиSlywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityThe Art of ProfitabilitySlywotzky, Adrian© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.Искусство получения прибылиСливоцки, Адриан© С. Кравченко, перевод, 2006© ООО "Издательство "Эксмо", 2006© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
В этом году Вам, как предыдущим победительницам, предстоит представить Россию на таких престижных конкурсах как «Мисс Мира» и «Мисс Вселенная».Later this year, you, like your predecessors, will represent Russia in such prestigious beauty pageants such as Miss World and Miss Universe.© 2008 The Russia Corporate Worldhttp://www.trcw.ru/en/ 12/21/2011
И только в XVIII веке купцам удалось разрушить социальный барьер, отделявший их от более престижных сословий.It took until the 1700s for merchants to break down the social barrier.Нисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынковNison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesJapanese Candlestick Charting TechniquesNison, Steve© 1991 by Steve NisonЯпонские свечи: графический анализ финансовых рынковНисон, Стив© 1991 by Steve Nison© OOO «Диаграмма», 1997
Ну, мои друзья будут завидовать мне: это весьма престижно - встречаться с недоступной леди".Well, my friends will envy me: there's a lot more prestige in going out with a hard-to-get dame."Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouHow to Make Anyone Fall in Love with YouLowndes, Leil© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas© 1996 by Leil LowndesКак влюбить в себя любогоЛаундес, Лейл© Leil Lowndes, 1996© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
ООО "Управление по капитальному ремонту скважин" (УКРС) стало лауреатом этого престижного мероприятия, получив диплом лауреата конкурса и золотую медаль в качестве высокой оценки и признания слаженной и эффективной работы всего коллектива Общества.UKRS became the laureate of this prestigious event. The company received a winner's certificate and a gold medal as a sign of appreciation and recognition of the effective teamwork of the company staff.© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/13/2011
В менее престижном некрытом центре собирались торговцы вином, красками, медикаментами, торговцы английскими товарами. Ближе к южному краю собирались торговцы бренди и сахаром.In the less prestigious roofless center gathered the wine merchants, paint and drug sellers, traders with England, and, toward the far south end, dealers in brandy and the sugar trade.Лисс, Дэвид / Торговец кофеLiss, David / The Coffee TraderThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David LissТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David Liss
Согласно занимаемой ступени, велик для них и масштаб престижных расходов. Вследствие этого остается крайне мало возможностей уделять внимание другим сторонам жпзии.The scale of decent expenditure in their case is pitched correspondingly high, and it consequently leaves an exceptionally narrow margin disposable for the other ends of life.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Мы давние друзья, но у меня престижная работа, а ты сейчас под следствием.I know we go back a long way, but I’m in a high-profile job. You’re a liability now.Айлс, Грег / Заложники страхаIles, Greg / Third DegreeThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg IlesЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg Iles
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
престижный магазин
high-class store
престижная реклама
corporate advertising
престижные товары
prestige goods
престижное ценообразование
prestige pricing
престижные товары
prestige products
престижная деятельность компании
public relations
получать престижное назначение на работу
to be offered a prestigious appointment
престижная фирма
prestigious firm
престижное назначение
prestigious appointment
престижные товары
status commodities
престижная цена
class price
потребление престижных товаров
status consumption
Word forms
престижный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | престижный | престижен |
Жен. род | престижная | престижна |
Ср. род | престижное | престижно |
Мн. ч. | престижные | престижны |
Сравнит. ст. | престижнее, престижней |
Превосх. ст. | престижнейший, престижнейшая, престижнейшее, престижнейшие |