about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

преуспевать

(что-л.) несовер. - преуспевать; совер. - преуспеть

  1. (в чем-л.)

    succeed (in), be successful (in), prosper (in)

  2. без доп.

    (процветать)

    thrive, prosper

Examples from texts

По мере того, как будете преуспевать в любви, будете убеждаться и в бытии бога, и в бессмертии души вашей.
In as far as you advance in love you will grow surer of the reality of God and of the immortality of your soul.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Но наш друг обладает особой способностью преуспевать, пользуясь покровительством женщин, и если правда то, что я слышал, на этот раз у него была весьма высокая покровительница.
But our friend has a particular aptitude to succeed by the means of ladies; and if all be true that I have heard, he enjoyed a remarkable protection.
Стивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Stevenson, Robert Louis / The Master of Ballantrae
The Master of Ballantrae
Stevenson, Robert Louis
© 2006 Adamant Media Corporation
Владетель Баллантрэ.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Однако примеры успешного развития на Юге ясно показывают, что экономический рост носит активный характер лишь в тех условиях, когда деловые круги, определенные выше, имеют возможность преуспевать в своей деятельности.
However, the successful examples of development in the South clearly show that economic growth is vigorous only in a climate in which the business sector - as defined above - can thrive.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Преуспевать или не успевать?
"Get on or get out, eh?"
Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr Polly
The History Of Mr Polly
Wells, Herbert George
© 1909 by Duffield & Company
История мистера Полли
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Брауэр считал, что даже если бы Гильберт преуспел в получении доказательства непротиворечивости классической математики, это не сделало бы классическую математику корректной.
Brouwer argued that, even if Hilbert should succeed in giving a consistency proof for classical mathematics, that would not make classical mathematics correct.
Клини, С.К. / Математическая логикаKleene, Stephen Cole / Mathematical Logic
Mathematical Logic
Kleene, Stephen Cole
© 1967 by Stephen Cole Kleene
Математическая логика
Клини, С.К.
© Перевод на русский язык «Мир», 1973
Там, где тщетны оказались усилия мисс Тейлор, Гарриет Смит не преуспеть.
Where Miss Taylor failed to stimulate, I may safely affirm that Harriet Smith will do nothing.
Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / Emma
Emma
Austen, Jane
© 2006 by Pearson Education, Inc.
Эмма
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1989
Заметьте, сколь многие ветераны, преуспевавшие в течение многих лет, в течение дня по-прежнему вручную строят свои собственные графики типа крестики-нолики.
Notice how many old-timers who have been successful for years still construct their own point-and-figure charts by hand intraday.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
Чтобы преуспеть на бирже, нужно трезво смотреть на биржевую игру, распознавать тенденции и их изменения и не тратить попусту время на мечты или сетования.
To be a good trader, you need to trade with your eyes open, recognize real trends and turns, and not waste time or energy on regrets and wishful thinking.
Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a Living
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Барнстейбл не знал, насколько он преуспеет в своей хитрости, и, только услышав отдаленное хлопанье раскрывшихся парусов «Быстрого», уверился, что тот избежал опасности.
He was ignorant how far his stratagem had been successful, and it was only when he heard the fluttering of the Alacrity's canvas, as she opened it to the breeze, he felt that he was yet secure.
Купер, Джеймс Фенимор / ЛоцманCooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the Sea
The Pilot: A Tale of the Sea
Cooper, James Fenimore
© 2005 Adamant Media Corporation
Лоцман
Купер, Джеймс Фенимор
© "Детское государственное издательство", 1959
Уолли мог теперь поверить в богов, но до сих пор не слишком преуспел в молитвенном искусстве, и его приводил в легкое замешательство даже ежеутренний ритуал воинского посвящения, который он исполнял с Ннанджи.
Wallie could believe in gods now, but he was still not a great praying man, being mildly embarrassed by even the swordsmen's dedication that he performed every morning with Nnanji.
Дункан, Дэйв / Обретение мудростиDuncan, Dave / Coming of Wisdom
Coming of Wisdom
Duncan, Dave
© 1988 by D. J. Duncan
Обретение мудрости
Дункан, Дэйв
Гораздо более важной чертой преуспевающего трейдера, говорит он, является способность признания ошибок.
A far more important trait to winning as a trader, he says, is the ability to admit mistakes.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
Чужака у нас встречают прохладно, за исключением тех случаев, когда он преуспел уже и сыт и, следовательно, безопасен, - иначе говоря, когда он знаменитость.
We don't go for strangers in Hollywood unless they wear a sign saying that their axe has been thoroughly ground elsewhere, and that in any case it's not going to fall on our necks-in other words unless they're a celebrity.
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Последний магнатFitzgerald, Francis Scott Key / The love of the last tycoon
The love of the last tycoon
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 1941 by Charles Scribner's Sons; copyright renewed
© 1993 by Eleanor Lanahan, Matthew J. Bruccoli and Samuel J. Lanahan as Trustees
Последний магнат
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
Естественной для толковых и успешных в своей профессии людей является вера в то, что они могут преуспеть и в трейдинге.
It must be quite natural for someone who is smart and has been successful in his first endeavors to believe that he can be successful at trading as well.
Куртис, Фейс / Путь ЧерепахFaith, Curtis / Way of the turtle
Way of the turtle
Faith, Curtis
© 2007 by Curtis M. Faith
Путь Черепах
Куртис, Фейс
© Curtis M. Faith, 2007
© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Манн, Иванов и Фербер», 2007
Обычно богатая каста преуспевала в повышении своего ранга в ритуальной иерархии.
Usually a prosperous caste succeeded in raising its rank in the ritual hierarchy.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
— Мой мальчик остался жив и преуспевает, — говорит старый Соль Джилс, потирая руки.
'My boy has been preserved and thrives,' says old Sol Gills, rubbing his hands.
Диккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Dickens, Charles / Dombey and Son
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959

Add to my dictionary

преуспевать1/2
succeed (in); be successful (in); prosper (in)

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    thrive

    translation added by Roman Lazurenko
    0

Collocations

преуспевать в жизни
come out on top
преуспевать в делах
succeed in business
ирландское клише, которое означает: "пусть научится зарабатывать на жизнь и преуспевать"
Let him learn to box his corner
дела идут в гору (преуспевать)
on the up and up
преуспевающий человек
achiever
влиятельные, преуспевающие люди в обществе
A-list
преуспеть в жизни
come up in the world
преуспеть в чем-л
drive a good trade
роскошная и насыщенная событиями жизнь, которую обычно ведут преуспевающие люди
fast lane
преуспевающий человек
hotshot
преуспеть в жизни
to rise in the world
преуспевающий адвокат
successful lawyer
преуспевающий банк
successful bank
преуспевающее предприятие
prosperous business
предпринять попытку преуспеть в чем-то новом
to make a stab

Word forms

преуспеть

глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивпреуспеть
Будущее время
я преуспеюмы преуспеем
ты преуспеешьвы преуспеете
он, она, оно преуспеетони преуспеют
Прошедшее время
я, ты, он преуспелмы, вы, они преуспели
я, ты, она преуспела
оно преуспело
Причастие прош. вр.преуспевший
Деепричастие прош. вр.преуспев, *преуспевши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.преуспейпреуспейте
Побудительное накл.преуспеемте
Инфинитивпреуспевать
Настоящее
я преуспеваюмы преуспеваем
ты преуспеваешьвы преуспеваете
он, она, оно преуспеваетони преуспевают
Прошедшее время
я, ты, он преуспевалмы, вы, они преуспевали
я, ты, она преуспевала
оно преуспевало
Наст. времяПрош. время
Причастиепреуспевающийпреуспевавший
Деепричастиепреуспевая (не) преуспевав, *преуспевавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.преуспевайпреуспевайте