about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

прецедент

м.р.

precedent

Learning (Ru-En)

прецедент

м кн

precedent

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Мы не можем назначить пенсии женам умерших матросов, потому что это создаст опасный прецедент и лишит их товарищей всякого желания откладывать деньги на черный день, а значит, косвенным образом явится поощрением порока и распущенности.
It would be a dangerous precedent for us to allow pensions to the wives of these sailors, for it would deprive the others of all motive for laying their money by, and would indirectly encourage vice and dissipation."
Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of Girdlestone
The Firm Of Girdlestone
Conan Doyle, Arthur
© 1889 by John W. Lowell
Торговый Дом Гердлстон
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
Обработка платежа с помощью призового сертификата (расширяющий прецедент)
Handle Gift Certificate Payment (the extending use case)
Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Larman, Craig
© 2002 by Craig Larman
Применение UML и шаблонов проектирования
Ларман, Крэг
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Craig Larman, 2002
Например, прецедент Оформление продажи, безусловно, имеет очень высокий приоритет.
For example, the Process Sale use case is clearly important.
Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Larman, Craig
© 2002 by Craig Larman
Применение UML и шаблонов проектирования
Ларман, Крэг
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Craig Larman, 2002
В первые годы Великой депрессии казалось, что этот исторический прецедент повторяется.
In the first year or two of the Great Depression of the 1930s, it appeared that this historical precedent would hold true.
Котц, Давид / Банковский контроль над крупными корпорациями в СШАKotz, David / Bank control of large corporations in the USA
Bank control of large corporations in the USA
Kotz, David
© 1978 by The Regent of the University of California
Банковский контроль над крупными корпорациями в США
Котц, Давид
© 1978 by The Regents of the University of California
© Перевод на русский язык, предисловие. Издательство «Прогресс» 1982
Прецедент, включающий другой прецедент, или расширяемый/обобщаемый другим прецедентом, называется основным .
A use case that includes another use case, or that is extended or specialized by another use case is called a base use case.
Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Larman, Craig
© 2002 by Craig Larman
Применение UML и шаблонов проектирования
Ларман, Крэг
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Craig Larman, 2002
Пунктом 7 в нашей работе был бы создан опасный прецедент, спорные вопросы были бы еще более обострены и у нас из-под ног была бы выбита почва, необходимая для осуществления на практике мер укрепления доверия.
Paragraph 7 would create a bad precedent in our deliberations, exacerbate contentious issues and knock the bottom out of the confidence-building- measure option being implemented in practice.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это был бы необычный прецедент, совсем необычный.
It is not a convenient precedent at all. Far from it.
Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David Copperfield
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Опасный прецедент, однако, позвольте намекнуть вам, – сказал мистер Пексниф.
But a dangerous precedent,' said Mr Pecksniff, 'permit me to suggest.'
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin Chuzzlewit
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Нельзя допустить того, чтобы одобрение заявления Генерального секретаря о последствиях для бюджета по программам создало прецедент.
The apfoval of the Secretary-General's statement of programme budget implications must not be allowed to set a precedent.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Такой прецедент мог бы подорвать доктрину Монроэ и повредить американским нефтяным предприятиям, владения которых желало заполучить британское правительство.
Such a precedent might jeopardise the Monroe Doctrine, not to think of the American oil wells there desired by British Government companies.
Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers Britain
America conquers Britain
Denny, Ludwell
© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
Америка завоевывает Британию
Денни, Людвелл
© Государственное издательство, 1930
Г-н Кентридж сообщил, что его группа совсем недавно обнаружила прецедент по делу 1979 года Лесли Сиквейя против государства, когда была рассмотрена апелляционная жалоба и осужденный был признан невиновным.
Mr. Kentridge submitted that his team had, at the last minute, discovered a precedent for such a step: the Lesley Sikweyiya v. the State case in 1979, when an appeal hearing had been held and the condemned man had been declared innocent.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Прогнозы составляются на базе наиболее вероятного исхода; в основу кладется исторический прецедент.
Predictions are derived from the highest probability outcome founded on historical precedent.
Нили, Гленн / Мастерство анализа Волн ЭллиотаNeely, Glenn / Mastering Elliott Wave
Mastering Elliott Wave
Neely, Glenn
© 1990 by Glenn Neely
Мастерство анализа Волн Эллиота
Нили, Гленн
© 1990 by Glenn Neely
© Перевод на русский язык и оформление "ИК Аналитика", 2002
Однако рассмотренный пример обусловлен тем, что прецедент Оформление продажи нельзя модифицировать. Именно в этом случае удобнее воспользоваться отношением расширяет, а не включает.
But this example was motivated by the constraint that the Process Sale use case was not to be modified, which is the situation in which to use extend rather than include.
Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Larman, Craig
© 2002 by Craig Larman
Применение UML и шаблонов проектирования
Ларман, Крэг
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Craig Larman, 2002
Вообще говоря, создавать прецеденты, модели предметной области и другие артефакты проще, чем распределять обязанности и создавать правильно спроектированные диаграммы взаимодействий.
Relatively speaking, the creation of use cases, domain models, and other artifacts is easier than the assignment of responsibilities and the creation of well-designed interaction diagrams.
Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Larman, Craig
© 2002 by Craig Larman
Применение UML и шаблонов проектирования
Ларман, Крэг
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Craig Larman, 2002
Термином «сборник прецедентов» юристы называют собрание реальных, имевших место в юридической практике случаев, объединенных общей темой.
Physicians and lawyers use "casebook" to denote a compilation concerning actual cases linked by a common theme.
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002

Add to my dictionary

прецедент1/6
Masculine nounprecedent

User translations

Noun

  1. 1.

    test case

    translation added by Alex-1986
    1

Collocations

применимый прецедент
applicable precedent
примененный прецедент
applied precedent
аргументировать судебный прецедент
argue a case
прецедент, имеющий обязательную силу
binding precedent
судебный прецедент
case
судебный прецедент
case authority
ссылка на прецедент
citation
установить прецедент
constitute a precedent
судебный прецедент
court case
прямой прецедент
direct authority
создавать прецедент
establish a precedent
прямой прецедент
express authority
руководящий прецедент
governing precedent
судебный прецедент
judicial authority
судебный прецедент
judicial precedent

Word forms

прецедент

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпрецедентпрецеденты
Родительныйпрецедентапрецедентов
Дательныйпрецедентупрецедентам
Винительныйпрецедентпрецеденты
Творительныйпрецедентомпрецедентами
Предложныйпрецедентепрецедентах