without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
прибрежный
прил.
littoral, coastal; riverside
Law (Ru-En)
прибрежный
littoral, riparian
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
- А... а... о... о... - раздался в это мгновение вопль несчастного немца, успевшего ухватиться за прибрежный тростник.'A - a - o - o' was heard at that instant, the plaint of the hapless German who had managed to get hold of the rushes on the bank.Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
Лишь изредка в близкой реке с внезапной звучностью плеснет большая рыба и прибрежный тростник слабо зашумит, едва поколебленный набежавшей волной… Одни огоньки тихонько потрескивали.Only at times, in the river near, the sudden splash of a big fish leaping, and the faint rustle of a reed on the bank, swaying lightly as the ripples reached it ... the fires alone kept up a subdued crackling.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
прибрежный ландшафтCoastal Landscape© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011
Обыкновенная морская свинья - прибрежный вид - старается держаться в пределах нескольких километров от берега, так что воздействие на нее, как прогнозируется, будет отсутствовать.The harbour porpoise is a coastal marine mammal that tends to stay within a few kilometres from shore, so no impact on harbour porpoises is predicted.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 30.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 30.09.2011
Желтый прибрежный песок был гладкий и твердый.The beach was smooth and firm, and the sand yellow.Хемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)Hemingway, Ernest / The Sun Also RisesThe Sun Also RisesHemingway, Ernest© 1926 by Charles Scribner's Sons© renewed 1954 by Ernest HemingwayФиеста (И восходит солнце)Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Правда", 1984
Он нагрянул в прибрежный парк подобно тихой и благовоспитанной молнии и к тому же сам не подозревал об этом.He fell on the riverside garden like a quiet and well-behaved thunderbolt, but he was a thunderbolt without knowing it.Честертон, Гилберт Кит / Причуда рыболоваChesterton, Gilbert Keith / The Fad Of The FishermanThe Fad Of The FishermanChesterton, Gilbert Keith© 2009 by Seven Treasures PublicationsПричуда рыболоваЧестертон, Гилберт Кит© Издательство "Художественная литература", 1980
Я думаю, в такой день на большой высоте прибрежный ветер сохраняется.With this type of day I would expect onshore winds at a higher altitude too.”Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at WarDragon at WarDickson, GordonДракон на войнеДиксон, Гордон
Прибрежный лес, АмазонияRiverine forest, Amazonia©2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011©2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011
Родившие и выкармливающие своих детенышей самки могут быть обнаружены на лежбище на острове Тюлений в летний период - как в прибрежных водах поблизости от лежбища, так и в отдалении от берега, куда они уплывают в поисках корма.Breeding and nursing females at the Tyluenii rookery may be found during the summer months in coastal waters close to the rookery and further afield along the east coast on foraging trips.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Недавно в Индийское законодательное собрание был внесен законопроект, воспрещающий прибрежную торговлю в Индии и Бирме иным компаниям, кроме туземных.A bill was introduced in the Indian legislature recently to close the India and Burmah coastwise trade to other than native owned companies.Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
Воздействие на морские и прибрежные экосистемыImpacts on Marine and Coastal Ecosystems© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 26.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 26.09.2011
Она все еще явственно выделялась среди бурунов и была видна, пока они на своем ненадежном пути не дошли до поворота, где выступ прибрежных утесов скрыл ее от глаз.It was yet distinctly visible among the breakers, and continued to be so, until they came to a turn in their precarious path, where an intervening projection of rock hid it from their sight.Скотт, Вальтер / АнтикварийScott, Walter / The AntiquaryThe AntiquaryScott, Walter© 2007 BiblioBazaarАнтикварийСкотт, Вальтер© Художественная литература, 1960
К 2005 г. сообщалось о более чем 80 000 случаев массовых беспорядков по всей стране, но, в основном, не в процветающих прибрежных городах и уж конечно не в элитных национальных университетах.By 2005, there were more than 80,000 mass disturbances reported across the country but mostly not in the booming coastal cities, and certainly not at the elite national universities.Делури, ДжонDelury, John
К концу сухого сезона в апреле многие группы скотоводов оказались в долгах из-за того, что они были вынуждены покупать воду, при этом в прибрежных районах Авдала из-за нехватки пастбищ и воды отмечался падеж скотаTowards the end of the dry season in April, many pastoralist groups were forced into debt to procure water, while livestock in the coastal areas of Awdal died due to lack of pasture and water.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.06.2011
Как земляные работы и прямое разрушение при строительстве ОБТК воздействуют на чувствительные прибрежные места обитания, так и световые, шумовые эффекты и движение будут ощущаться на этих же участках.In the same way that the land take and direct habitat destruction during the development of the OPF impinges on the sensitive coastal habitat, so the effects of light, noise and movement will be felt in the same area.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
прибрежный лов
coastal fishing
прибрежный туман
coastal fog
прибрежный промысел
inshore fishery
прибрежный рыбный промысел
in-shore fishing
прибрежный рыбак
longshoreman
прибрежный остров
offshore island
прибрежный китобойный промысел
shore whaling
прибрежный рыбак
shoresman
прибрежный дозор
coastal patrol
прибрежный район обороны
defense coastal area
прибрежный патруль
offshore patrol
прибрежный промысел
in-shore fishing
прибрежный фарватер
coast sea fairway
прибрежный район
coastal area
прибрежный район
coastwise area
Word forms
прибрежный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | прибрежный | прибрежная | прибрежное | прибрежные |
Родительный | прибрежного | прибрежной | прибрежного | прибрежных |
Дательный | прибрежному | прибрежной | прибрежному | прибрежным |
Винительный | прибрежный, прибрежного | прибрежную | прибрежное | прибрежные, прибрежных |
Творительный | прибрежным | прибрежной, прибрежною | прибрежным | прибрежными |
Предложный | прибрежном | прибрежной | прибрежном | прибрежных |