without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
Иными словами, если в последнее время у меня был особенно прибыльный период, я могу попробовать умножить свою прибыль, открывая большую позицию, при условии, конечно, что существует подходящая для этого ситуация.In other words, if I have had a particularly profitable recent period, I may try to pyramid my gains by placing a larger bet size assuming, of course, the right situation presents itself.Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersThe New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. SchwagerНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992
Считалось, что этот прорыв привел к убыточной сделке, если цена после прорыва прошла 2N в направлении, противоположном прорыву, до того, как произошел прибыльный 10-дневный выход.This breakout would be considered a losing breakout if the price subsequent to the date of the breakout moved 2N against the position before a profitable 10-day exit occurred.Куртис, Фейс / Путь ЧерепахFaith, Curtis / Way of the turtleWay of the turtleFaith, Curtis© 2007 by Curtis M. FaithПуть ЧерепахКуртис, Фейс© Curtis M. Faith, 2007© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Манн, Иванов и Фербер», 2007
Однако есть еще один аспект направленной торговли, и очень прибыльный.However, there is another aspect of directional trading that's very profitable.Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersThe New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. SchwagerНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992
Сбербанк (SBER): 2009 будет слабый, но прибыльныйSberbank (SBER): weak but profitable 2009© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/30/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/30/2011
Для моих набегов это был самый прибыльный район, но он же производил на меня и наиболее тягостное впечатление.It was the most profitable area for my forays, but it was the most depressing.Уиндем, Джон / День триффидовWyndham, John / The Day of the TriffidsThe Day of the TriffidsWyndham, John© 1979 by Grace Isabel Harris© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.День триффидовУиндем, Джон© 1951 by John Wyndham© Перевод. С. Бережков, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Все, что нужно, это правильные финансовые стимулы, чтобы убедить коммунальные компании производить меньше электричества (и при этом быть более прибыльными), а потребителей – уменьшить свое потребление (и приобрести сбережения, не жертвуя комфортом).All that is needed are the right financial incentives to induce utility companies to produce less electricity (and still be more profitable) and consumers to reduce their use (and gain savings without sacrificing comfort).© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Дарла как‑то сказала Лизи, что это на удивление прибыльное дело.This, Darla had once told Lisey, was a surprisingly profitable venture.Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's storyLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen KingИстория ЛизиКинг, Стивен
– О Небо! – обрадовано воскликнул Тунлин. – Твой поход на болото оказался очень прибыльным, да?' Heaven ! ' the Corporal said admiringly, ' that was well worth a trip to the marsh, eh?Гулик, Роберт ван / Лакированная ширмаGulik, Robert van / The Lacquer ScreenThe Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van GulikЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
При удалении защитных остановок от цены входа процент прибыльных сделок возрастал, но другие показатели ухудшались, при приближении — процент прибыльных сделок падал вместе с другими показателями.As the stop got looser, the percentage of winning trades increased, but the other performance figures worsened. As it got tighter, the percentage of winning trades declined along with the other measures of performance.Кац, Джеффри,МакКормик, Донна / Энциклопедия торговых стратегийKatz, Jeffrey,McCormick, Donna / The encyclopedia of trading strategiesThe encyclopedia of trading strategiesKatz, Jeffrey,McCormick, Donna© 2000 by The McGraw-Hill Companies, Inc.Энциклопедия торговых стратегийКац, Джеффри,МакКормик, Донна© The McGraw-Hill Companies, Inc. 2000© Альпина паблишер, перевод на русский язык, оформление, 2002
Ближний Восток является потенциально прибыльным близлежащим рынком.The Middle East is a potentially lucrative nearby market.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Азиатские площадки торгуются в плюсе, ожидая снижения ставок в Австралии и отыгрывая новости из финансового сектора о прибыльном начале года.Asian exchanges are trading up, expecting a rate decrease in Australia and reacting to news of financial sector profits at the beginning of the year.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/30/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/30/2011
Он теперь стал более прибыльным.He has now become more profitable.Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingLong-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry WilliamsДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
В табл. 9-2 и 9-3 собрана информация по каждому из 12 тестов отдельных рынков, прибыльных и убыточных в пределах и вне пределов выборки.Tables 9-2 and 9-3 present information for each of the 12 tests on the specific commodities that the model traded profitably and those that lost, for the in-sample and out-of-sample runs.Кац, Джеффри,МакКормик, Донна / Энциклопедия торговых стратегийKatz, Jeffrey,McCormick, Donna / The encyclopedia of trading strategiesThe encyclopedia of trading strategiesKatz, Jeffrey,McCormick, Donna© 2000 by The McGraw-Hill Companies, Inc.Энциклопедия торговых стратегийКац, Джеффри,МакКормик, Донна© The McGraw-Hill Companies, Inc. 2000© Альпина паблишер, перевод на русский язык, оформление, 2002
Может оказаться, что в долговременной перспективе использование спутникового канала будет прибыльным.It might be that the new satellite service is something worth doing for the long term.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedAdvanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
Возможно, МиК удалось бы удерживать цены выше 6 дол. Может быть, конкуренты не сумели бы оценить благоприятные возможности, открывающиеся в 2029 г. В этих случаях расширение МиК оказалось бы еще более прибыльным.Perhaps Marvin can hold the price above $6. Perhaps competitors will not appreciate the rich pickings to be had in the year 2029. In that case, Marvin’s expansion would be even more profitable.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
cost-efficient
translation added by Lelya Safi - 2.
lucriferous
translation added by Frumosa
Collocations
прибыльный рынок
lucrative market
наш бизнес прибыльный
ours is a profitable business
прибыльный клиент
profitable customer
прибыльный год
profitable year
прибыльный бизнес
profitable business
быть прибыльным/рентабельным/выгодным
admit of a profit
заливка до прибыльной части
back pouring
сделать прибыльным
bring to profit
период прибыльной эксплуатации
earning period
установка прибыльных надставок
hot topping
футеровка прибыльной подставки
hot-top lining
отрезка прибыльной части слитка
ingot topping
прибыльное/доходное предприятие
paying concern
прибыльная надставка
pouring box
быть прибыльным
return
Word forms
прибыльный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | прибыльный | прибылен |
Жен. род | прибыльная | прибыльна |
Ср. род | прибыльное | прибыльно |
Мн. ч. | прибыльные | прибыльны |
Сравнит. ст. | прибыльнее, прибыльней |
Превосх. ст. | прибыльнейший, прибыльнейшая, прибыльнейшее, прибыльнейшие |