without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
привередливый
прил.
fastidious, squeamish, pernickety
Examples from texts
— Я не привередливый.“I’M NOT CHOOSY.”Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the KeepGuardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004Стражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
И потом, он был в самом деле очень милый молодой человек – молодой человек, способный понравиться любой женщине, если только она не чересчур привередлива.And he was really a very pleasing young man, a young man whom any woman not fastidious might like.Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / EmmaEmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.ЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989
К примеру, он сделался необыкновенно разборчив и привередлив в выборе блюд и вин; недоставало ему лишь вкуса к еде и питью.He had grown to be exquisitely curious and fastidious about meat and drink, for instance, and all that he wanted was an appetite.Теккерей, Уильям Мейкпис / КэтринThackeray, William Makepeace / CatherineCatherineThackeray, William Makepeace© 2007 BiblioBazaarКэтринТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1974
– О, он не привередлив.'Oh, it's not choosy.Пратчетт,Терри / Посох и ШляпаPratchett, Terry / SourcerySourceryPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett 1988Посох и ШляпаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
В наши дни лишь заведомо непредубежденные мореплаватели, вроде Стабба, готовы отведать китятины; а вот эскимосы, те не так привередливы.Only the most unprejudiced of men like Stubb, nowadays partake of cooked whales; but the Esquimaux are not so fastidious.Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
Я уже на слишком многое пошел, друг мой, чтобы остаться гордым или привередливым.I have undergone too much, my friend, to feel pride or squeamishness now.Dickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиЖизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989The Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
Им было приятно, что он не брезгует выпить с ними чаю; а когда наступал рассвет и роды все еще продолжались, доктора угощали хлебом с говяжьим жиром; он не был привередлив и ел что придется с завидным аппетитом.They were pleased because he was not above drinking a cup of tea with them, and when the dawn came and they were still waiting they offered him a slice of bread and dripping; he was not squeamish and could eat most things now with a good appetite.Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human BondageOf Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.Бремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959
Add to my dictionary
привередливый
Adjectivefastidious; squeamish; pernickety
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
picky
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru - 2.
fussy
translation added by Elena AbashkinaBronze en-ru
Collocations
слишком привередливый
overnice
Word forms
привередливый
прилагательное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | привередливый | привередлив |
| Жен. род | привередливая | привередлива |
| Ср. род | привередливое | привередливо |
| Мн. ч. | привередливые | привередливы |
| Сравнит. ст. | привередливее, привередливей |
| Превосх. ст. | - |