about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

привлекательно

нареч.

prettily

Examples from texts

Иначе участие в инвестиционных проектах будет менее привлекательно, полагает депутат.
Otherwise participation in investment projects will be less attractive, the delegate supposed.
© eer.ru 2004 - 2008
Это тоже по-своему привлекательно.
That, of course, is attractive, too."
Кристи, Агата / В 16.50 от ПаддингтонаChristie, Agatha / 4.50 From Paddington
4.50 From Paddington
Christie, Agatha
© 1957 by Agatha Christie Limited
В 16.50 от Паддингтона
Кристи, Агата
© "Ростовское книжное издательство", 1989
Намой взгляд, если бы метод назвали как-то более привлекательно (в понимании американцев и европейцев), например «методы Сакаты» или «пять методов Сакаты», он скорее был бы оценен по достоинству и получил бы еще более широкое распространение.
If candlesticks' Western debut had focused on the uncovering of an ancient Japanese analysis technique called Sakata's Methods, I believe their acceptance would have been quicker and more widespread.
Моррис, Грегори Л. / Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйMorris, Gregory L. / Candlestick Charting Explained
Candlestick Charting Explained
Morris, Gregory L.
© 1992, 1995, 2006 by Gregory L. Morris
Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенный
Моррис, Грегори Л.
© Gregory L. Morris, 1995
© Альпина Паблишер — перевод на русский язык, оформление, 2001
Он все еще выглядел привлекательно, как всегда, но лицо измождено, и под глазами темные круги, словно он плохо спал.
His face looked haggard. He was still as good-looking as ever, but there were dark circles under his eyes like he hadn't been sleeping well.
Мид, Райчел / Поцелуй тьмыMead, Richelle / Shadow Kiss
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Это просто не так привлекательно», -жалуется управляющий фондом.
It's just not sexy," complains a fund manager.
© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
Вначале все обещаемые перемены, ставившие своей целью улучшение благосостояния людей, звучали очень привлекательно.
In the beginning, all the promised changes that were going to happen in Mother Russia sounded so exciting.
Шелдон, Сидни / Конец светаSheldon, Sidney / The Doomsday Conspiracy
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Централизованное теплоснабжение может быть весьма привлекательно для потребителей, но для этого необходимы политические рамки, поддерживающие и предписывающие качественное сервисное обслуживание потребителей и энергоэффективность.
District heating can be a very appealing product for consumers, but this requires a policy context that encourages and requires good customer service, efficiency and high product quality.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Решительно ее лицо бывало иногда чрезвычайно привлекательно...
Certainly her face had at times a great charm...
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Было что-то детски-миловидное, что-то привлекательно-изящное в мелких чертах его свежего, круглого лица, в его сладких, карих глазах, красивых, выпуклых губках и белых ручках.
There was something childishly pretty, something attractively delicate, in the small features of his fresh round face, in his soft brown eyes, lovely pouting lips, and little white hands.
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Один и тот же образ воспринимается как привлекательный или отталкивающий в зависимости от определенных характеристик субмодальностей.
The same image, for example, may be experienced as either attractive or repulsive depending upon certain submodality characteristics.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
В его глазах это только делало ее еще привлекательнее.
It seemed to add somehow to the attractiveness of her face.
Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human Bondage
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Вы хотите иметь самую привлекательную подругу из всех возможных, но не устали ли вы оттого, что ваше сердце сжимается каждый раз, когда вы говорите "привет"?
You want the most attractive date possible, but aren't you tired of getting your ego bruised every time you say hello?
Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with You
How to Make Anyone Fall in Love with You
Lowndes, Leil
© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas
© 1996 by Leil Lowndes
Как влюбить в себя любого
Лаундес, Лейл
© Leil Lowndes, 1996
© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
Напротив, вследствие разного этнического состава они уязвимы для внутренних и внешних конфликтов, что в совокупности делает их привлекательными для вмешательства со стороны более могущественных соседей.
On the contrary, their diverse ethnic composition makes them vulnerable to internal and external conflicts, which cumulatively tempt intrusion by more powerful neighbors.
Бжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
Brzezinski, Zbigniew
© 1997 by Zbigniew Brzezinski
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Бжезинский, Збигнев
© 1997, Збигнев Бжезинский
© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
- Они скучны и, мягко выражаясь, не очень-то привлекательны.
"They ain't so funny, and I'm sure they ain't so handsome.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The Virginians
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
Те, кто в прекрасном находят дурное, - люди испорченные, и притом испорченность не делает их привлекательными.
Those who find ugly meanings in beautiful things are corrupt without being charming.
Уайльд, Оскар / Портрет Дориана ГреяWilde, Oscar / The Picture of Dorian Gray
The Picture of Dorian Gray
Wilde, Oscar
Портрет Дориана Грея
Уайльд, Оскар
© Государственное издательство художественной литературы, 1960

Add to my dictionary

привлекательно
Adverbprettily

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

очень стильно, привлекательно
fleek
привлекательная сторона
attraction
привлекательный источник опасности
attractive nuisance
привлекательная цена
attractive price
привлекательная девушка или привлекательный молодой человек
babe
сексуально привлекательный
beddable
становиться привлекательнее
brighten
привлекательная женщина
cookie
привлекательные женщины
crackling
подходящий или привлекательный для светских девушек
debby
привлекательная экспозиция
eye-catching display
необыкновенно привлекательная женщина
eyeful
очень привлекательная девушка
eye-popper
сексуально привлекательный
fanciable
делать более привлекательным
fig

Word forms

привлекательный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родпривлекательныйпривлекателен
Жен. родпривлекательнаяпривлекательна
Ср. родпривлекательноепривлекательно
Мн. ч.привлекательныепривлекательны
Сравнит. ст.привлекательнее, привлекательней
Превосх. ст.привлекательнейший, привлекательнейшая, привлекательнейшее, привлекательнейшие

привлекательно

наречие
Положительная степеньпривлекательно
Сравнительная степеньпривлекательнее, привлекательней
Превосходная степень-