about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary


несовер. - признавать; совер. - признать

  1. recognize

  2. (сознавать)

    acknowledge, see, admit, own

  3. find, consider, declare, pronounce

Learning (Ru-En)


vt; св - признать

  1. считать кем/чем-л to recognize, to acknowledge; объявлять to declare, to pronounce

  2. сознаваться to acknowledge, to admit, to own (to) lit

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Она – раба, сосуд скудельный. Святой церкви следовало бы не признавать за ней души.
It was she who was the slave; she, the creature of impurity, to whom the Church should have denied a soul.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Она не желала признавать законом природы то, что человек обречен на поражение.
She would not accept it as a law of nature that the individual is always defeated.
Оруэлл, Джордж / 1984Orwell, George / Nineteen Eighty-Four
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
На этом пути нужно отбросить ложные покровы и стать лицом к лицу с правдой – даже если признавать собственные ошибки больно.
Self reflection is the way to throw self lies out and face the truth—however painful it might be to admit that you were wrong.
Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the Patriarch
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Было бы целесообразно в этой связи отныне признавать деятельность по добровольному оказанию помощи, которая ведется различными учреждениями, такими, как Добровольцы Организации Объединенных Наций.
It was time that volunteerism, such as the work of United Nations Volunteers, should receive wider recognition from the various agencies.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Помимо этого необходимо признавать и поощрять ту ценную работу, которую проделывают неправительственные организации в осуществлении Программы действий.
Beyond that, it is imperative that we acknowledge and promote the invaluable work being done by nongovernmental organizations in implementing the Programme of Action.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Но как бы Шайлер ни было неприятно это признавать, Оливер был прав.
But even though she hated to admit it—he had a point.
Де ла Круз, Мелисса / Голубая кровьDe la Cruz, Melissa / Blue Bloods
Blue Bloods
De la Cruz, Melissa
© 2006 by Melissa de la Cruz
Голубая кровь
Де ла Круз, Мелисса
© Перевод. О. Степашкина, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© 2006 by Melissa de la Cruz
Кроме того, Совет Безопасности вновь обратился ко всем государствам с призывом не признавать" так называемое государство" ТРСК.
The Security Council also reiterated its call to all States not to recognize "the purported State" of the TRNC.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Какая-то ее частица, злобная Детта Уокер, никак не желала признавать главенство Роланда, но оставшаяся, большая часть видела в Роланде того, кем он и был на самом деле: последнего из рыцарей.
There was a part of her-a spiteful Detta Walker part-that would always resent Roland's ascendancy in her heart and mind, but for the most part she recognized him for what he was: the last of his kind.
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Оппозиционные партии неоднократно заявляли о своем намерении не признавать результаты выборов и организовать демонстрации, осуждающие нарушения и махинации на выборах.
Opposition parties repeatedly announced their intention not to recognize the outcome of the elections and to organize demonstrations to denounce fraud.
© OSCE 1995–2010
Обязательство государств признавать право каждого на справедливые и благоприятные условия труда.
States to recognize the right of everyone to the enjoyment of just and favourable conditions of work.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Обязательство государства признавать права, провозглашенные в главе I, и обязательство принимать законодательные или иные меры в целях их осуществления, в частности:
Obligation of the State to recognize rights enshrined in chapter I and obligation to adopt legislative or other measures to give effect to them, inter alia:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мерно вздымаемый его валами, поневоле начинаешь признавать бога-соблазнителя, склоняя голову перед великим Паном.
Lifted by those eternal swells, you needs must own the seductive god, bowing your head to Pan.
Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The Whale
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Для обеспечения устойчивости необходимо признавать и учитывать знания как мужчин, так и женщин по вопросам, касающимся экономии и рационального использования таких ресурсов.
The knowledge of both women and men of the conservation and management of such resources should be recognized to ensure sustainability.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Соединенные Штаты будут и впредь признавать необходимость резолюций Организации Объединенных Наций по Судану и поддерживать работу Специального докладчика.
In future, the United States would continue to acknowledge the need for United Nations resolutions on the Sudan and to support the work of the Special Rapporteur.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Не смотри на то, что она упирается, пользуйся тем, что ты, в качестве животного, имеешь право не признавать чувства сострадания, не то что наш брат, самоломаный!
Don't pay any attention to her resistance; take full advantage of your animal privilege to be without pity - not like us self-destructive creatures!"
Turgenev, I.S. / Fathers and sonsТургенев, И.С. / Отцы и дети
Отцы и дети
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1969
Fathers and sons
Turgenev, I.S.
©1948 by Holt, Rinehart and Winston

Add to my dictionary


User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Administrator


признавать подлинным
признавать долг
acknowledge a debt
признавать невиновным
признавать претензию
admit a claim
признавать вину
admit guilt
признавать в письменной форме
admit in writing
признавать что-л. чем-л
признавать виновным
признавать невиновным
признавать нового собственника недвижимости в качестве арендодателя
запрет на этом основании признавать виновным в совершении вмененного по делу преступления лицо, осужденное и отбывающее срок тюремного заключения
autrefois attaint
признавать факт
не признавать
be in denial
не хотеть признавать очевидного
be in denial
признавать свою ошибку
buckle under

Word forms


глагол, переходный
Будущее время
я признаюмы признаем
ты признаешьвы признаете
он, она, оно признаетони признают
Прошедшее время
я, ты, он призналмы, вы, они признали
я, ты, она признала
оно признало
Действит. причастие прош. вр.признавший
Страдат. причастие прош. вр.признанный
Деепричастие прош. вр.признав, *признавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.признайпризнайте
Побудительное накл.признаемте
Будущее время
я признаюсьмы признаемся
ты признаешьсявы признаетесь
он, она, оно признаетсяони признаются
Прошедшее время
я, ты, он призналсямы, вы, они признались
я, ты, она призналась
оно призналось
Причастие прош. вр.признавшийся
Деепричастие прош. вр.признавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.признайсяпризнайтесь
Побудительное накл.признаемтесь
Настоящее время
я признаюмы признаём
ты признаёшьвы признаёте
он, она, оно признаётони признают
Прошедшее время
я, ты, он признавалмы, вы, они признавали
я, ты, она признавала
оно признавало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепризнающийпризнававший
Страдат. причастиепризнаваемый
Деепричастиепризнавая (не) признавав, *признававши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.признавайпризнавайте
Настоящее время
я *признаюсьмы *признаёмся
ты *признаёшьсявы *признаётесь
он, она, оно признаётсяони признаются
Прошедшее время
я, ты, он признавалсямы, вы, они признавались
я, ты, она признавалась
оно признавалось
Наст. времяПрош. время
Деепричастиепризнаваясь (не) признававшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.признавайсяпризнавайтесь