without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
признательный
прил.
grateful, thankful, appreciative
Psychology (Ru-En)
признательный
прил.
grateful, thankful
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Буду признателен Вам за распространение текста настоящего письма в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 23 предварительной повестки дня и документа Совета Безопасности.I should be grateful if you would have the text of the present letter distributed as a document of the General Assembly, under item 23 of the provisional agenda, and of the Security Council.© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.03.2011
Буду признателен за распространение текста настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 54 повестки дня, а также в качестве документа Совета Безопасности.I should be grateful if the text of the present letter and its annex would be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 54, and of the Security Council.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Будем весьма признательны Вам за распространение настоящего письма в качестве документа пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.I should be grateful if you would arrange for this letter to be circulated as a United Nations document during the fifty-eighth session of the General Assembly.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
– Мы останемся все вместе, – сказал Джарлакс, обращаясь одновременно к нему и к Ильнезаре. – И буду очень признателен, если ты понесешь нас вслед за сестрой и Энтрери."We will stay together, we three," Jarlaxle answered both the dragon and the dwarf. "I would be grateful if you would fly me in the wake of your sister and Artemis."Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the PatriarchRoad of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.Дорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Европейский Союз был бы признателен за полные сведения в отношении текущего графика и шагов, предпринимаемых для того, чтобы избежать дальнейших задержек.It would appreciate a full update on the current schedule and the steps being taken to avoid further delays.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
Буду признателен Вам за распространение настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пунктам 20(f), 43 и 166 повестки дня, а также документа Совета Безопасности.I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 20 (f), 43 and 166, and of the Security Council.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.12.2010
— Не будем больше говорить об этом, — сказал мистер Пиквик, запирая бумажник в письменный стол. Я вам глубоко признателен, мой добрый друг.'Say no more about it,' said Mr. Pickwick, locking the pocket- book in his desk; 'I am heartily obliged to you, my good friend.Диккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаDickens, Charles / The Pickwick PapersThe Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993Посмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010
— Буду тебе весьма признательна.'I'd appreciate that.Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond ThroneDiamond ThroneEddings, David© 1989 by David EddingsАлмазный тронЭддингс, Дэвид
Был бы признателен за распространение настоящего письма и приложения к нему в качестве документа пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту 156 повестки дня.I would be grateful if the present letter and its annex could be distributed as a document of the fifty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 156.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Был бы признателен за распространение настоящего письма среди делегаций, представленных в Генеральной Ассамблее.We should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the General Assembly.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Если вы сядете, я буду вам очень признателен.If you would, I'd be most grateful.Кунц, Дин / Брат ТомасKoontz, Dean Ray / Brother OddBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean KoontzБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean Koontz
Если бы какая-нибудь молодая особа, подобная той, о которой тут говорят, спасла ему жизнь, он был бы ей весьма признателен, но не женился бы на ней, а определил бы ее в Электрическую Телеграфную контору, где молодые женщины как раз на своем месте.If such a young woman as the young woman described, had saved his own life, he would have been very much obliged to her, wouldn't have married her, and would have got her a berth in an Electric Telegraph Office, where young women answer very well.Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
— Будем весьма признательны, — Далтон отступил на шаг."Appreciate it," Dalton said, stepping back.Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle WarCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancieЗамок ВоинственныйДе Ченси, Джон
Буду признателен Вам за распространение текста настоящего письма в качестве документа Совета Безопасности.I would be grateful if you could circulate the text of the present letter as a document of the Security Council© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Буду признателен за организацию Вами распространения текста настоящего письма в качестве документа пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи по пунктам 36 и 160 повестки дня и документа Совета Безопасности.I should be grateful if you would arrange to have the text of the present letter circulated as a document of the fifty-seventh session of the General Assembly, under agenda items 36 and 160, and of the Security Council© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
быть признательным
appreciate
Word forms
признательный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | признательный | признателен |
Жен. род | признательная | признательна |
Ср. род | признательное | признательно |
Мн. ч. | признательные | признательны |
Сравнит. ст. | признательнее, признательней |
Превосх. ст. | признательнейший, признательнейшая, признательнейшее, признательнейшие |