about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

призыв

м.р.

  1. appeal, call, summons

  2. slogan

  3. воен.

    conscription, call-up, levy; draft, selection амер.

Biology (Ru-En)

призыв

call

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В этой связи мы поддерживаем призыв Генерального секретаря к государствам-членам активизировать усилия, направленные на запрещение поставки стрелкового оружия негосударственным образованиям.
In that connection, we join the Secretary-General's call on Member States to redouble their efforts towards a ban on supplying small arms to non-State actors.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
ссылаясь на цели и принципы Устава Организации Исламская конференция, в частности те, в которых содержится призыв к сотрудничеству между государствами-членами,
Recalling the objectives and principles of the Charter of the Organization of the Islamic Conference, especially those calling for cooperation among Member States;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эта книга - призыв взяться за оружие.
This book is a call to arms.
Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish Gene
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
приветствуя решение киприотов-турок, принятое в порядке осуществления своего неотъемлемого права в ответ на призыв Генерального секретаря Организации Объединенных Наций,
Applauding the Turkish Cypriot people for their decision in exercise of their inherent constituent power in response to the call made by the UN Secretary-General;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Даже его призыв к энергонезависимости следует понимать как есть – новое обоснование для старых субсидий корпорациям.
Even his call for energy independence should be seen for what it is – a new rationale for old corporate subsidies.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В Соглашении Акосомбо содержится призыв о проведении выборов в октябре 1995 года - срок, который совпадает с предложением Либерийской национальной конференции.
The Akosombo Agreement calls for elections in October 1995, a time-frame that coincides with suggestions of the Liberian National Conference.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Хотел бы обратить особое внимание на самый последний чрезвычайный призыв БАПОР, который предусматривает предоставление жизненно важных услуг сотням тысячам палестинцев.
I would draw particular attention to the latest emergency appeal of UNRWA, which provides vital services for hundreds of thousands of Palestinians.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Очень вялый отклик доноров на призыв МПП об оказании чрезвычайной помощи вызвал значительную задержку в закупке и поставке товаров для второй операции по оказанию чрезвычайной помощи.
The very weak response of donors to the WFP emergency appeal considerably delayed the procurement and delivery of commodities for their second emergency operation.
В своей резолюции 1999/46 от 27 апреля 1999 года о современных формах рабства Комиссия по правам человека просила Генерального секретаря передать правительствам призыв о внесении средств в Фонд добровольных взносов.
In its resolution 1999/46 of 27 April 1999 on contemporary forms of slavery, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to transmit to Governments an appeal for voluntary contributions to the Fund.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
К донорам обращается настоятельный призыв согласовать общий подход и приступить к его использованию ко времени проведения пленарного заседания Генеральной Ассамблеи высокого уровня в сентябре 2005 года.
Donors are urged to reach agreement on a common approach and to implement it by the time of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly in September 2005.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Несмотря на то, что Вы неоднократно повторяли этот призыв на различных форумах, руководство киприотов-греков так и не дало на него должного ответа.
Despite your reiteration of this call on various occasions, it has not yet been properly responded to by the Greek Cypriot leadership.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эритрея заявила о своей готовности незамедлительно и позитивно откликнуться на состоящий из двух пунктов призыв нынешнего Председателя ОАЕ, а именно: о немедленном прекращении военных действий и возобновлении непрямых переговоров.
Eritrea stated its readiness to respond immediately and favourably to the two- point appeal of the current Chairman of OAU, namely the immediate cessation of the fighting and the resumption of the Proximity Talks.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Меч Шаннары висел у него за спиной, и Ярл больше не задумывался над тем, ответит ли магия на его призыв.
He wore the Sword of Shannara strapped to his back and no longer gave thought to whether the magic would respond to his summons.
Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of Shannara
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
3 апреля 2001 года Специальный представитель направил призыв к незамедлительным действиям правительству Марокко относительно Нумби Брахима и Эльхамеда Махмуда, двух активистов форума "Правда и справедливость" (Сахарское отделение).
On 3 April 2001, the Special Representative sent an urgent appeal to the Government of Morocco concerning the situation of Noumbi Brahim and Elhamed Mahmoud, two activists of the Forum Vérité et Justice - section Sahara.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это особенно важно, если учесть призыв Генеральной Ассамблеи к укреплению Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби.
This is particularly important, given the call by the General Assembly for the strengthening of the United Nations Office at Nairobi.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

призыв1/8
Masculine nounappeal; call; summons

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    appeal

    translation added by Aim Thunder
    0

Collocations

призыв на действительную военную службу
actual induction
призыв вассалов к оружию королем
arriere-ban
призыв вассалов к оружию королем
arrière-ban
призыв к действию
call to action
призыв к оружию
call to arms
призыв на военную службу
call to military service
призыв на военную службу
call-up
воинский призыв
conscription
призыв на военную службу
conscription
призыв в армию
draft
призыв на воинскую службу
draft
эмоциональный призыв
emotional appeal
призыв в армию всех годных к военной службе
general levy
призыв преследовать беглого преступника
hue and cry
призыв преследовать беглого преступника
hue-and-cry

Word forms

призыв

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпризывпризывы
Родительныйпризывапризывов
Дательныйпризывупризывам
Винительныйпризывпризывы
Творительныйпризывомпризывами
Предложныйпризывепризывах