without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
прийти в негодность
to become worthless; to wear out
Examples from texts
Такой материал при хранении самоокисляется и приходит в негодность.In storage, such material self-oxidizes and deteriorates.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Одна новая школа на 3000 учеников, в которой имеются 33 классные комнаты и специализированные кабинеты, строится в лагере Эйн-эль-Хильва в замен старого, пришедшего в негодность здания.One new school for 3,000 pupils, containing 33 classrooms as well as specialized rooms, was under construction at Ein el-Hilweh to replace old dilapidated premises.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011
Но как любой другой инструмент, рано или поздно, он придет в негодность, и я не знаю, как сделать новый.But like any tool, it will someday wear out, and I won't know how to make another.”Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusPastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusCard, Orson Scott© 1996 by Orson Scott CardИскупление Христофора КолумбаКард, Орсон Скот
Дороги быстро приходили в негодность, их покрытие разъедали дожди и потоки и разрушали корни растений.All the roads were rapidly growing worse with the erosion by rain and streams, and the roots that broke up the surfaces.Уиндем, Джон / День триффидовWyndham, John / The Day of the TriffidsThe Day of the TriffidsWyndham, John© 1979 by Grace Isabel Harris© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.День триффидовУиндем, Джон© 1951 by John Wyndham© Перевод. С. Бережков, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Пришедшие в негодность автомобили, в основном пикапы, брошены прямо в полях.Junked cars and pickups in the fields.Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be FlyingSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de LintПокинутые небесаДе Линт, Чарльз
Add to my dictionary
прийти в негодность
to become worthless; to wear out
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
рекультивация пришедших в негодность земель
recovery of highly degraded lands