without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
примочка
ж.р.
lotion, wash
Examples from texts
Это просто свинцовая примочка, Алексей Федорович, я теперь вспомнила имя, но это прекрасная примочка.That's simply Goulard's water, Alexey Fyodorovitch, I remember the name now, but it's a splendid lotion.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
В три часа опять сделаю примочку, а потом ее можно оставить до утра.’Tis to be done again at three, and then she may be left till morning.’Диккенс, Чарльз / Тяжелые временаDickens, Charles / Hard TimesHard TimesDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Тяжелые временаДиккенс, Чарльз© Государаственное издательство художественной литературы, 1960
Я застал ее в слезах, почти в истерике, за одеколонными примочками, за стаканом воды.I found her in tears, almost in hysterics, with compresses of eau-de-Cologne and a glass of water.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Сняв с дедовой головы примочку из жлоньица, эскулап наложил обычную повязку, которую Асни, едва дождавшись отъезда его машины, тут же сорвала и заменила свежей примочкой.He had taken the zhlonjiz poultice off my Grandfather's head and had applied a proper dressing, which Aasni had removed and replaced with a fresh poultice the instant she heard the doctor's car start up again.Бэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхBanks, Iain / WhitWhitBanks, Iain© 1995 Iain BanksУмм, или Исида среди НеспасенныхБэнкс, Иэн© 1995 by Iain Banks© Е. Петрова, перевод, 2006© ООО "ИД "Домино", 2007
Доктор, приглашенный для осмотра разбитой головы, дал примочку и объявил, что опасности от ушибов нет ни малейшей. Когда же, уже чрез час, князь довольно хорошо стал понимать окружающее, Коля перевез его в карете из гостиницы к Лебедеву.The doctor stated that there was no danger to be apprehended from the wound on the head, and as soon as the prince could understand what was going on around him, Colia hired a carriage and took him away to Lebedeff's.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Как кто, например, заболел, или порезался, или что, сей час к ним, и они сей час примочку там, порошки или флястырь - и ничего, помогает.If any one, take an example, falls sick, or cuts himself or anything, he goes straight to them and they'll give him a lotion directly, or powders, or a plaster, and it'll be all right, it'll do good.Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
как-с? примочки? это очень должно быть полезно.What? Fomentations? That ought to do good.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Add to my dictionary
примочка
Feminine nounlotion; washExamples
примочка для глаз — eyewash
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
"примочка"
bag on the side
холодная примочка
cold pack
глазная примочка
collyrium
глазная примочка
eye wash
примочка для глаз
eyewash
глазная примочка
eye-wash
глазная примочка
eyewater
свинцовая примочка
Goulard
свинцовая примочка
lead lotion
свинцовая примочка
lead water
свинцовая примочка
lead-lotion
горячая примочка
stupe
глазная примочка
eye lotion
горячая примочка
poultice
примочка для глаз
collyrium
Word forms
примочка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | примочка | примочки |
Родительный | примочки | примочек |
Дательный | примочке | примочкам |
Винительный | примочку | примочки |
Творительный | примочкой, примочкою | примочками |
Предложный | примочке | примочках |