without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
пристрастный
прил.
bias(s)ed, partial
Law (Ru-En)
пристрастный
partial, partisan, biased
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Как часто я убеждался, что первая моя реакция была основана на полуправде и пристрастных суждениях!How often have I seen that my first reaction is based on half-truths and biased perceptions!Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc KingThe Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.Король орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Он был так же пристрастен, как когда-то Данте, но он их все-таки описал.They were as unjust as Dante's but he drew them.Хемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевHemingway, Ernest / Across The River And Into The TreesAcross The River And Into The TreesHemingway, Ernest© 1950 by Ernest HemingwayЗа рекой, в тени деревьевХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1982
Но до того человек пристрастен к системе и к отвлеченному выводу, что готов умышленно исказить правду, готов видом не видать и слыхом не слыхать, только чтоб оправдать свою логику.But man has such a predilection for systems and abstract deductions that he is ready to distort the truth intentionally, he is ready to deny the evidence of his senses only to justify his logic.Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
- У нас одно время была прислуга негритянка, Белфрида Грэй, и вот я к ней очень нехорошо, очень пристрастно относился."We recently had a colored maid, Belfreda Gray, and I got awfully prejudiced against her.Льюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейLewis, Sinclair / Kingsblood RoyalKingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.Кингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
- Вы простите меня, моя дорогая, если я скажу, что вы слишком пристрастны к своей матушке."Nay, excuse me, my dear, for thinking you too partial about your mother.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
У меня не было намерения ставить преграды вашему слишком пристрастному расположению ко мне.I had no idea of checking your too partial friendship.'Диккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Dickens, Charles / Dombey and SonDombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books InternationalТорговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Все разбирательство с начала и до конца было пристрастным.The trial from start to finish had been unfair.Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Он намерен занять свое место в палате лордов и публично потребовать наказания пристрастных и злонамеренных свидетелей, которые оскорбили его дом.He will take his place, he says, in the House of Lords, and publicly demand justice for the insult thrown on his house, by perjured and interested witnesses."Скотт, Вальтер / Певерил ПикScott, Walter / Peveril of the PeakPeveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaarПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964
Жизнь не беспристрастна, жизнь не пристрастна, жизнь абсолютно безразлична к вашему выбору вариантов - ее не волнуют те расчеты, что делаете вы.Life is not impartial, life is not partial, life is absolutely indifferent to your arrangements - it doesn't bother about the arrangements you make.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International FoundationПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Вы не пристрастны?You are not partial?"Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Впоследствии я понял, что и в этом судил пристрастно.Afterwards I recognized that I had been prejudiced in my judgement.Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Ибо есть разве живое существо, которое не питало бы слабости и не относилось бы пристрастно к месту своего рождения?For, indeed, who is there alive that will not be swayed by his bias and partiality to the place of his birth?Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Ослепленная себялюбием, я невольно думаю о том, что моя кузина при любых обстоятельствах может рассчитывать на поддержку любящего супруга, — таковы пристрастные рассуждения, которым мы не стыдимся подчинять наши лучшие чувства.Selfish as I am, I cannot but reflect that my kinswoman has, in all events, the support of an affectionate husband - such is the interested reasoning to which we are not ashamed to subject our better feelings."Скотт, Вальтер / Певерил ПикScott, Walter / Peveril of the PeakPeveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaarПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964
В таких случаях человек судит пристрастно: а я боюсь, что твоя дочь не посмотрит на простого, невежественного охотника глазами своего отца.When this is the case, men are apt to think over kindly of each other; and I fear me that the daughter may not be so likely to view a plain ignorant hunter as favorably as the father does."Купер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоCooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981Следопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981
Это связано с тем, что «существующая схема с сохранением кипрских торговых компаний может не выдержать пристрастной проверки на предмет их полной независимости и самостоятельности.This is bound to the fact that the existing arrangements with keeping Cypriote trading companies could fail passing ex parte check up of their full independence and autonomy.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 22.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 22.09.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
пристрастный, предубежденный судья
biased justice
пристрастный свидетель
interested witness
пристрастный свидетель
partial evidence
пристрастный присяжный
partial juror
пристрастный судья
partial justice
пристрастный свидетель
partial witness
пристрастный свидетель
swift witness
пристрастный приговор
warped judgement
пристрастный приговор
biased sentence
пристрастный присяжный
biased juror
пристрастный свидетель
adverse witness
пристрастный участник
partisan participant
пристрастный выбор
biased sampling
пристрастное отношение
bias
пристрастное, предубежденное толкование
biased construction
Word forms
пристрастный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | пристрастный | пристрастен |
Жен. род | пристрастная | пристрастна |
Ср. род | пристрастное | пристрастно |
Мн. ч. | пристрастные | пристрастны |
Сравнит. ст. | пристрастнее, пристрастней |
Превосх. ст. | пристрастнейший, пристрастнейшая, пристрастнейшее, пристрастнейшие |