about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

притеснить

совер. от притеснять

Examples from texts

Припомнили, что он никогда не притеснял арендаторов, чего он действительно не делал, — только прибирал к рукам и тратил собранные деньги.
It was remembered how he had never any hand in pressing the tenants; as, indeed, no more he had, except to spend the money.
Стивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Stevenson, Robert Louis / The Master of Ballantrae
The Master of Ballantrae
Stevenson, Robert Louis
© 2006 Adamant Media Corporation
Владетель Баллантрэ.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Все притесненные животные, худые дворовые собаки, осужденные на смерть котята, выпавшие из гнезда воробьи, даже насекомые и гады находили в Елене покровительство и защиту: она сама кормила их, не гнушалась ими.
All ill-used creatures, starved dogs, cats condemned to death, sparrows fallen out of the nest, even insects and reptiles found a champion and protector in Elena; she fed them herself, and felt no repugnance for them.
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
- Анна Васильевна вас притесняет... бедненький! - проговорил, потягиваясь, Шубин.
'Anna Vassilyevna ill-uses you ...poor fellow!' said Shubin, stretching.
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
«Будь справедлив у меня, не притесняй никого, слышишь?»
"Be upright in my service; don't oppress any one - do you hear?"
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Соседи есть - скверные; старуха одна меня притесняет...
There are neighbours but uninteresting ones; then there is an old lady in the house who makes me feel uncomfortable...
Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / Новь
Новь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Virgin soil
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Я уверен, вы полюбите нас: вы всех притесненных любите.
I am sure you will love us, you love all the oppressed.
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Когда землевладельцы и в самом деле вас притесняют – их надо ставить на место.
Where it is really the owners that are to blame, they ought to be shown up.
Джером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиJerome, Jerome Klapka / Three Men in a Boat
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Трое в лодке не считая собаки
Джером, Джером Клапка
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004
© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
Нас и теперь другие господа притесняют; но без этого обойтись, видно, нельзя.
Even now, some noblemen oppress us; but, of course, it is impossible to help that altogether.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
"Она мечтает доказать самой себе, что ее притесняют", — сказал себе доктор. И, начав наконец расспрашивать Лавинию, он не сомневался, что она постарается найти в его словах повод для такого убеждения.
«She would be enchanted to be able to prove to herself that she is persecuted," said the Doctor; and when at last he questioned her, he was sure she would contrive to extract from his words a pretext for this belief.
Джеймс, Генри / Вашингтонская площадьJames, Henri / Washington Square
Washington Square
James, Henri
© Wordsworth Editions Limited 1995
Вашингтонская площадь
Джеймс, Генри

Add to my dictionary

притеснить
совер. от притеснять

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

тот, кто притесняет
worrier

Word forms

притеснить

глагол, переходный
Инфинитивпритеснить
Будущее время
я притеснюмы притесним
ты притеснишьвы притесните
он, она, оно притеснитони притеснят
Прошедшее время
я, ты, он притеснилмы, вы, они притеснили
я, ты, она притеснила
оно притеснило
Действит. причастие прош. вр.притеснивший
Страдат. причастие прош. вр.притеснённый
Деепричастие прош. вр.притеснив, *притеснивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.притеснипритесните
Побудительное накл.притеснимте
Инфинитивпритеснять
Настоящее время
я притесняюмы притесняем
ты притесняешьвы притесняете
он, она, оно притесняетони притесняют
Прошедшее время
я, ты, он притеснялмы, вы, они притесняли
я, ты, она притесняла
оно притесняло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепритесняющийпритеснявший
Страдат. причастиепритесняемый
Деепричастиепритесняя (не) притесняв, *притеснявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.притесняйпритесняйте
Инфинитивпритесняться
Настоящее время
я *притесняюсьмы *притесняемся
ты *притесняешьсявы *притесняетесь
он, она, оно притесняетсяони притесняются
Прошедшее время
я, ты, он притеснялсямы, вы, они притеснялись
я, ты, она притеснялась
оно притеснялось
Наст. времяПрош. время
Причастиепритесняющийсяпритеснявшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--