about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

прогреть

совер. от прогревать

AmericanEnglish (Ru-En)

прогреть

сов

  1. heat

  2. авто warm up

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Благодаря наличию операции возврата недогоревших, но прогретых, подсушенных и частично разрушенных частиц топлива, в зону дожигания, обеспечивается повышение тепловой загрузки соответствующих конвективных поверхностей.
The return of unburned but heated, dried, and partly broken fuel particles to the afterburning zone increases the heat load of the convective surfaces.
Затем сформованное изделие 4 (кирпич, колонна, плита перекрытия) погружают на тележку (металлическую раму с колесами) и закатывают в печь 6, где идет дополнительная сушка, прогрев и обжиг.
Molded item 4 (brick, column, or floor slab) is loaded on a truck (wheeled metal frame) and rolled into a kiln 6, in which it continues to be dried, heated, and fired.
Но сначала я прогрею мотор твоей машины и подам ее к двери.
I'll go warm up the car for you and bring it to the door first."
Крузи, Дженнифер / Без ума от тебяCrusie, Jennifer / Crazy for You
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
В этом месте прилив покрывал песок без малого на две мили, и разноцветные кучи ила, прогретые солнцем, издавали неприятный тяжелый запах гниющих водорослей.
The tide ran out nearly two miles on that coast, and the many-coloured mud-banks, touched by the sun, sent up a lamentable smell of dead weed.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Вы начинаете заниматься чесноком и прогреваете на сковородке оливковое масло.
You start the garlic and olive oil simmering in a pan.
Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and Teams
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
Навеску наноалмаза, полученного способом согласно настоящему изобретению, прогревали при температуре 473K в течение 20 часов при вакууме в 0,1 Па до постоянного веса.
Nanodiamond hinged, produced by method according to given invention, was heated at 473 K for 20 hours in vacuum in 0.1 Pa until constant weight.
Это позволяет существенно ускорить процесс формовки изделий из пеногоmстов, поскольку экономится время на превращение воды в пар, а также предварительный прогрев бисера в процессе вспенивания.
This enables to significantly accelerate the process of forming articles from foam plastics, since the time necessary for converting water to steam as well as the time necessary for preliminary heating of beads during the foaming process is saved.
Поэтому процессы, сопровождающие по- 10 жар и способствующие его развитию и распространению (прогрев, сушка, пиролиз), не прекращаются, что резко снижает эффективность данного способа.
Therefore, the processes accompanying the fire and promoting its development and expansion (heating, frying, pyrolysis) do not cease thereby drastically reducing the efficiency of the given method.
Заготовка большей толщины прогревается медленно, или вообще может не успеть прогреться до заданной температуры за время прокатки, поэтому такую заготовку непосредственно перед прокаткой нагревают в печи.
A billet of a greater thickness is heated slowly or even have no time to heat to a predetermined temperature for the rolling time, thus such a billet should be heated in a furnace immediately before the rolling.
Для активации прорастания спор, инактивации фермента (бактериолитического комплекса) и нарушения жизнеспособности вегетативных клеток смесь прогревают при 85°С , 20 мин, затем переносят в 5 мл жидкой среды LB для прорастания.
For activation of spore germination, inactivation of the enzyme (bacteriolytic complex), and disturbance of viability of vegetative cells, the mixture is heated at 85° C. for 20 min and then transferred to 5 ml of liquid LB medium for germination.
Впрочем, в замках холод царил почти круглый год: каменные стены, пол и потолок прогревались в лучшем случае к концу лета.
Moreover, in a castle like this, it was usually pretty icy inside, except at the very end of the summer; when the stone walls, floor and ceiling had had a chance to warm up.
Диксон, Гордон / Дракон на границеDickson, Gordon / Dragon On The Border
Dragon On The Border
Dickson, Gordon
© 1992 by Gordon R. Dickson
Дракон на границе
Диксон, Гордон
5 Далее барабан 6,8 прогревают ТЭНами 9 до заданной температуры.
Then drum 6, 8 is heated by electric heaters 9 to predetermined temperature.
Я доплыл до плота, по лесенке взобрался на него, попрыгал на прогретых досках, внезапно очень обрадовавшись тому, что вернулся домой.
I swam out to the float, climbed the three-rung ladder on the side, and flopped on the hot boards, feeling suddenly very glad I had come. In spite of everything.
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Если применить отделку стен стеклянной или пластмассовой плиткой, которая пропускает солнечное излучение, то излучение нагревает воздух между стеной и плиткой, нагретый воздух проникает в пустоты в стене и прогревает толщу стены.
If the walls are faced with glass or plastics tiles that transmit solar radiation, the air between the tiles and wall is heated by the radiation and expands into the wall voids, heating the wall body.
Данный прием обеспечивает прогрев, но ограничивает время пребывания заготовки при температуре прокатки, чем позволяет сохранить между проходами структурное состояние материала, необходимое для реализации основного механизма сверхпластичности.
This measure provided heating, but restricted the billet residence time under the rolling temperature, so the material structural state required to implement the basic superplasticity mechanism was maintained between passes.

Add to my dictionary

прогреть1/3
совер. от прогревать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

прогрев бетонной смеси в щитовой опалубке
sheet curing
стабилизирующий прогрев
stabilization bake
прогрев лифтовой колонны
tubing warm-up
прогретый заполнитель
warm aggregate
прогретая бетонная смесь
warm concrete
двусторонний прогрев
bilateral heating
выбросы при запуске прогретого двигателя
warm start emissions
регулировка зазора клапанов на прогретом двигателе
warm valve adjustment
прогревать двигатель
warm up the engine

Word forms

прогреть

глагол, переходный
Инфинитивпрогреть
Будущее время
я прогреюмы прогреем
ты прогреешьвы прогреете
он, она, оно прогреетони прогреют
Прошедшее время
я, ты, он прогрелмы, вы, они прогрели
я, ты, она прогрела
оно прогрело
Действит. причастие прош. вр.прогревший
Страдат. причастие прош. вр.прогретый
Деепричастие прош. вр.прогрев, *прогревши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прогрейпрогрейте
Побудительное накл.прогреемте
Инфинитивпрогреться
Будущее время
я прогреюсьмы прогреемся
ты прогреешьсявы прогреетесь
он, она, оно прогреетсяони прогреются
Прошедшее время
я, ты, он прогрелсямы, вы, они прогрелись
я, ты, она прогрелась
оно прогрелось
Причастие прош. вр.прогревшийся
Деепричастие прош. вр.прогревшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прогрейсяпрогрейтесь
Побудительное накл.прогреемтесь
Инфинитивпрогревать
Настоящее время
я прогреваюмы прогреваем
ты прогреваешьвы прогреваете
он, она, оно прогреваетони прогревают
Прошедшее время
я, ты, он прогревалмы, вы, они прогревали
я, ты, она прогревала
оно прогревало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепрогревающийпрогревавший
Страдат. причастиепрогреваемый
Деепричастиепрогревая (не) прогревав, *прогревавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прогревайпрогревайте
Инфинитивпрогреваться
Настоящее время
я прогреваюсьмы прогреваемся
ты прогреваешьсявы прогреваетесь
он, она, оно прогреваетсяони прогреваются
Прошедшее время
я, ты, он прогревалсямы, вы, они прогревались
я, ты, она прогревалась
оно прогревалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепрогревающийсяпрогревавшийся
Деепричастиепрогреваясь (не) прогревавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прогревайсяпрогревайтесь