about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

продать

совер. от продавать

AmericanEnglish (Ru-En)

продать

сов

sell

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Сколько акций должно быть продано в рамках первичного предложения?
How many shares are to be sold in the primary offering?
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate Finance
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Так, в прошлом месяце было продано 91,922 автомобиля, что на 24% выше показателя января 2010 г. и на 32% ниже показателя февраля 2009 г.
According to AEB, last month 91,922 vehicles were sold, which is 24% higher m-o-m and 32% less y-o-y.
© 2009-2010
© 2009-2010
Деньги эти в приданое были прожиты, имение продано, и Панауров переселился с семьей в город и поступил на службу в губернское правление.
This money, as well as the dowry, was spent; the estate had been sold and Panaurov moved with his family to the town and got a job in a provincial government office.
Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три года
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Однако, согласно информации СМИ, 75% акций компании может быть продано французскому ритейлеру Carrefour, в случае чего компания, возможно, получит доступ к новому источнику финансирования.
The latest rumors, cited in the media, assume the possible sale of a 75% stake in the company to France's Carrefour, which would probably give Seventh Continent access to financial resources to refinance its ST liabilities.
© 2009-2010
© 2009-2010
По мнению экспертов , по итогам текущего года в РФ будет продано около 820 тыс. импортируемых легковых авто, 620 тыс. традиционных российских автобрендов и 1,06 млн. иномарок российской сборки.
Broken down, this will represent 820,000 units of imported cars, 620,000 Russian cars and 1.06mln units of foreign car brands assembled in Russia, according to PwC’s forecasts.
© 2008 The Russia Corporate World
В настоящее время использовано 245 млн чеков (вложено в акции предприятий или продано).
So far only 245 million vouchers have been used (i.e. invested into shares of enterprises or sold).
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
О, теперь там уже всё продано и уже нет деревни!
Oh, now it's all sold, and we have no country-place!
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Более половины цинка продано по давальческой схеме.
CZP sold more than 50% of zinc under tolling scheme.
© 2009-2010
© 2009-2010
В тот год было продано свыше пяти с половиной миллионов пачек лапши.
Over five and a half million noodle packages were sold that year.
Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on Record
To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on Record
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006
© перевод с английского И.Окуньковой
Сгоревшее имение, с разбредшимися по миру мужиками, было продано за долги; двух же маленьких девочек, шести и семи лет, детей Барашкова, по великодушию своему, принял на свое иждивение и воспитание Афанасий Иванович Тоцкий.
His estate was sold for the creditors; and the little girls--two of them, of seven and eight years of age respectively,--were adopted by Totski, who undertook their maintenance and education in the kindness of his heart.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Понятно, что есть только то, что было в 1997г., есть то, что было продано в 2004г. и после при процедуре банкротства.
It is understandable: there is that which was in 1997, there is that which was sold in 2004 and later, in the procedure of bankruptcy.
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
Что-нибудь вроде: «Продано в пользу страховой компании. За дальнейшими справками обращаться к Дж. Пинкертону, Сан-Франциско».
"`Sold for the benefit of the underwriters: for further particulars, apply to J. Pinkerton, Montana Block, S.F.`"
Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wrecker
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
- "Продано", - прочла леди Кью.
"Sold," said Lady Kew. "
Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The Newcomes
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
Кто больше? - рука его снова поднялась в воздух. - Продано мистеру…
Am I bid anything more?"-his hand was up again-"and sold to Mr.-?"
Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The Financier
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
Финансист
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
Думаю, их давным-давно перебили, а кости продали китайцам.
'I think we caught and killed them all long ago and sold their bits to the Chinese.
Бэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхBanks, Iain / Whit
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    sold out

    translation added by Елена Тур
    1
  2. 2.

    sold out

    translation added by Olga B
    1
  3. 3.

    sold out

    translation added by Егор Первушин
    1
  4. 4.

    just sold

    translation added by Владимир Шеладев
    0

Collocations

рынок, на котором спекулянтами продано на срок без покрытия слишком много товаров или ценных бумаг
short market
"продано"
struck off
договор, по которому грузовладелец поручает капитану судна продать груз с последующим дележом прибыли между ними
accomenda
теоретическая цена, по которой могла бы продаваться акция
accreted value
вещи, продающиеся некомплектно
articles sold single
продать по обусловленной цене или дороже
at or better
продавать с аукциона
auction
продавать с аукциона
auction off
продавать с аукциона
auctioneer
последовательно скупать/продавать акции данного выпуска
average
последовательно продавать акции данного выпуска по мере повышения их курса
average up
продать имение
bank an estate
товары, продаваемые по сниженным ценам
bargain
продавать за бесценок
bargain away
продать по очень низкой цене
barter away

Word forms

продать

глагол, переходный
Инфинитивпродать
Будущее время
я продаммы продадим
ты продашьвы продадите
он, она, оно продастони продадут
Прошедшее время
я, ты, он продалмы, вы, они продали
я, ты, она продала
оно продало
Действит. причастие прош. вр.продавший
Страдат. причастие прош. вр.проданный
Деепричастие прош. вр.продав, *продавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продайпродайте
Побудительное накл.продадимте
Инфинитивпродаться
Будущее время
я продамсямы продадимся
ты продашьсявы продадитесь
он, она, оно продастсяони продадутся
Прошедшее время
я, ты, он продалсямы, вы, они продались
я, ты, она продалась
оно продалось
Причастие прош. вр.продавшийся
Деепричастие прош. вр.продавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продайсяпродайтесь
Побудительное накл.продадимтесь
Инфинитивпродавать
Настоящее время
я продаюмы продаём
ты продаёшьвы продаёте
он, она, оно продаётони продают
Прошедшее время
я, ты, он продавалмы, вы, они продавали
я, ты, она продавала
оно продавало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепродающийпродававший
Страдат. причастиепродаваемый
Деепричастиепродавая (не) продавав, *продававши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продавайпродавайте
Инфинитивпродаваться
Настоящее время
я -мы -
ты -вы -
он, она, оно -они -
Прошедшее время
я, ты, он продавалсямы, вы, они продавались
я, ты, она продавалась
оно продавалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепродающийсяпродававшийся
Деепричастиепродаваясь (не) продававшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продавайсяпродавайтесь