about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

продолжаться

несовер. - продолжаться; совер. - продолжиться

last, continue, go on, endure, lengthen

Learning (Ru-En)

продолжаться

св - продолжиться

to continue, to go on, to last; проходить to be in progress, to be under way

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Однако такое положение не может продолжаться бесконечно.
However, the situation cannot continue indefinitely.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Все мое отсутствие могло продолжаться всего только два часа.
I should only be absent about two hours.
Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and Injured
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Мне слишком хорошо, чтобы это могло продолжаться долго.
It seems too much to expect that I should enjoy such extraordinarily good luck.'
Моэм, Сомерсет / МагMaugham, Somerset / The Magician
The Magician
Maugham, Somerset
© Serenity Publishers 2008
Маг
Моэм, Сомерсет
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Перевод. Н. И. Кролик, 2009
© The Royal Literary Fund, 1908
Спор мог продолжаться до бесконечности, если бы история не просочилась в прессу — а это случилось, и у генералов на шее оказалась героиня.
The debate might have gone on forever if the story hadn't leaked—but it had, and suddenly the generals had a hero on their hands.
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Поэтому он был уверен, что настроения и переживания, владевшие им в то время, будут продолжаться бесконечно, оттого и дорожил ими и отнюдь не жаждал перемен.
He inclined to believe in the permanence of the particular state or circumstances in which he for the moment found himself; prized it for that very quality, and was not bent on change.
Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic Mountain
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Вот честное слово, если так будет продолжаться, нас до того доведут, что мы дадим им отпор.
I swear to God they gonna push us into fighting if they don't quit worrying us.
Стейнбек, Джон / Гроздья гневаSteinbeck, John / The Grapes of Wrath
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Практика размещения эталонных выпусков со стандартными сроками погашений Минфином России будет продолжаться.
It will continue to place benchmark issues with standard terms to redemption.
© 2000-2009 Bank of Russia
В предыдущие пять лет наблюдались темпы роста прибыли 25% в год. Ожидалось, что в последующие пять лет рост будет продолжаться теми же темпами.
The earnings had grown 25% over the previous five years and are expected to grow at the same rate over the next five years.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Если совсем исключить из мира грех и страдания, игра не может продолжаться».
The game cannot continue if sin and suffering are altogether eliminated from the creation."
Моэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыMaugham, William Somerset / The Razor's Edge
The Razor's Edge
Maugham, William Somerset
© 1943, 1944 by McCallllCorporation
© 1944 by W. Somerset Maugham
© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
Острие бритвы
Моэм, Уильям Сомерсет
© Перевод. М. Лорие 2010
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
Сперва я недоумевал, какое утешение находит Трэдлс в рисовании скелетов, и некоторое время взирал на него, как на своего рода отшельника, который напоминает себе этими символами бренности о том, что лупцовка палкой не может продолжаться вечно.
I used at first to wonder what comfort Traddles found in drawing skeletons; and for some time looked upon him as a sort of hermit, who reminded himself by those symbols of mortality that caning couldn't last for ever.
Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David Copperfield
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
В связи с отсутствием побочных эффектов лечение полипренолами формулы (1) может продолжаться в течение длительного времени.
Due to the absence of side effects, treatment with polyprenols of formula (1) can continue for extended period of time.
Если эта тенденция будет продолжаться, то употребление табачных изделий приведет к смерти примерно 250 миллионов детей и подростков, живущих в настоящее время, при этом большинство этих молодых курильщиков являются жителями развивающихся стран.
If these patterns continue, tobacco use will result in the deaths of about 250 million children and adolescents alive today, with the majority of these young smokers residing in developing countries.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Скорее всего, неопределенность украинского рынка будет продолжаться до появления существенных новостей на внешних рынках.
Most likely, the Ukrainian market will remain uncertain till any substantial news emerge in the foreign markets.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
Как долго будут продолжаться работы по проекту?
How long will the works within the Project last?
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Он не будет извиняться за то, чего, по его мнению, не делал, поэтому изначальный спор переходит в затяжную ссору, которая может продолжаться несколько часов или дней.
He will not say sorry for something he believes he has not done, so the initial argument goes into cruise control for hours or days.
Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том

Add to my dictionary

продолжаться1/6
last; continue; go on; endure; lengthen

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

продолжаться за пределами окна
extend beyond the edge of the window
продолжаться до
go down
длиться, продолжаться
last for
продолжающаяся работа
active job
продолжающиеся работы
active job
занятия для продолжающих обучение
advanced studies
курс усложненного типа для продолжающих обучение
advanced studies
аналитически продолжаемый
analytically continuable
аналитически продолжаемый ряд
analytically continuable series
аналитически продолженный
analytically extended
аналитически продолженная функция
analytically extended function
арифметически продолжаемый
arithmetically extensible
арифметически продолжаемая функция
arithmetically extensible function
продолжать быть
be
продолжать делать что-то, что не приводит к желаемому результату
beat a dead horse

Word forms

продолжить

глагол, переходный
Инфинитивпродолжить
Будущее время
я продолжумы продолжим
ты продолжишьвы продолжите
он, она, оно продолжитони продолжат
Прошедшее время
я, ты, он продолжилмы, вы, они продолжили
я, ты, она продолжила
оно продолжило
Действит. причастие прош. вр.продолживший
Страдат. причастие прош. вр.продолженный
Деепричастие прош. вр.продолжив, *продолживши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продолжипродолжите
Побудительное накл.продолжимте
Инфинитивпродолжиться
Будущее время
я продолжусьмы продолжимся
ты продолжишьсявы продолжитесь
он, она, оно продолжитсяони продолжатся
Прошедшее время
я, ты, он продолжилсямы, вы, они продолжились
я, ты, она продолжилась
оно продолжилось
Причастие прош. вр.продолжившийся
Деепричастие прош. вр.продолжившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продолжисьпродолжитесь
Побудительное накл.продолжимтесь
Инфинитивпродолжать
Настоящее время
я продолжаюмы продолжаем
ты продолжаешьвы продолжаете
он, она, оно продолжаетони продолжают
Прошедшее время
я, ты, он продолжалмы, вы, они продолжали
я, ты, она продолжала
оно продолжало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепродолжающийпродолжавший
Страдат. причастиепродолжаемый
Деепричастиепродолжая (не) продолжав, *продолжавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продолжайпродолжайте
Инфинитивпродолжаться
Настоящее время
я продолжаюсьмы продолжаемся
ты продолжаешьсявы продолжаетесь
он, она, оно продолжаетсяони продолжаются
Прошедшее время
я, ты, он продолжалсямы, вы, они продолжались
я, ты, она продолжалась
оно продолжалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепродолжающийсяпродолжавшийся
Деепричастиепродолжаясь (не) продолжавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продолжайсяпродолжайтесь